Subject | Russian | English |
gen. | банкет был дан в его честь | the banquet was given for him |
polit. | банкет в честь | testimonial dinner (кого-либо ssn) |
gen. | банкет в честь | testimonial dinner (кого-либо) |
el. | банкет для перекрытия реки | closing dike |
construct. | банкет на внутреннем откосе дамбы | inner bench |
nautic. | банкет насыпи | bench |
hydr. | банкет перекрытия | pre-cofferdam (Reyandy) |
construct. | банкет плотины | toe of dam |
gen. | банкет по всей форме | banquet with all the trimmings |
gen. | банкет по всей форме | a banquet with all the trimmings |
gen. | банкет по окончании спектакля | after-theatre party (особ. после премьеры) |
gen. | банкет по случаю дня рождения ребёнка | child's birthday (Andrey Truhachev) |
gen. | банкет под открытым небом | outdoor catering (suburbian) |
eng.geol. | банкет-пояс | banquette (Volosha) |
brit. | банкет у лорда-мэра Лондона | Lord Major's Banquet (ежегодный торжественный обед в Гилдхолле grafleonov) |
dipl. | банкет у лорд-мэра Лондона | Lord Mayor's Banquet (ежегодный торжественный обед в Гилдхолле) |
mil., artil. | батарея с защищённая банкетом | covered battery (парапетом) |
gen. | великолепный банкет | grand banquet |
gen. | вечеринка с банкетом | blowout (informal: A large or lavish meal or social gathering: ‘it is difficult to imagine the slim person going for a real blowout' Bullfinch) |
polit. | вечером у нас банкет | this evening we have a formal dinner (bigmaxus) |
Makarov. | все расходы по банкету он взял на себя | he gave the banquet at his own charge |
gen. | выездной банкет | off-premise banquet (Andrey Truhachev) |
Makarov. | выступление на банкете | afterdinner speech |
gen. | гала-банкет | gala banquet (Vetrenitsa) |
gen. | гость на банкете, пиршестве | banqueter |
gen. | грандиозный банкет | grand banquet |
gen. | давать банкет | banquet (в честь кого-либо) |
gen. | давать банкет в честь | banquet (кого-либо) |
gen. | дать банкет | give a banquet |
gen. | дать банкет | hold a feast |
gen. | дать банкет | hold a banquet (kee46) |
gen. | дать банкет | arrange a banquet (kee46) |
gen. | дать банкет | give a feast |
Makarov. | дать банкет | lay on a banquet |
gen. | дать банкет | banquet |
gen. | дать в честь кого-л. банкет | welcome smb. with a banquet (with a party) |
gen. | дружеский банкет | friendship banquet (MichaelBurov) |
Makarov. | его заставили выступить на банкете | he has been dragooned into giving the after-dinner speech |
Makarov. | его Преосвященство удостоил банкет своим присутствием | His Eminence graced the banquet by his presence |
gen. | Его Преосвященство удостоил банкет своим присутствием | his Eminence graced the banquet by his presence |
gen. | его чествовали на банкете | he was honored at a banquet |
gen. | его чествовали на банкете | he was honoured at a banquet |
gen. | зал для банкетов | banqueting hall |
uncom. | заместитель председателя на банкете | croupier |
gen. | заместитель председателя на официальном банкете | croupier |
gen. | компания взяла на себя расходы по проведению ежегодного загородного банкета | the company picked up the tab for the annual picnic |
gen. | молодая привлекательная спутница, сопровождающая на приёмах, банкетах и т.п. | arm candy (Marina Lee) |
food.serv. | на банкете | at a banquet (Alex_Odeychuk) |
cultur. | на банкете после благотворительного мероприятия | at an after party (USA Today Alex_Odeychuk) |
gen. | на банкете только для мужчин | at a men-only dinner (Alex_Odeychuk) |
gen. | обед или банкет в честь | testimonial dinner (кого-либо) |
gen. | обеспечить провизией банкет | cater a banquet (kee46) |
gen. | обслуживание банкетов | catering |
food.serv. | обслуживать участников банкета на 350 персон | cater for 350 dinner guests (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | он устроил традиционный банкет в честь получения докторской степени | he gave the usual treat for the degree of doctor |
Makarov. | он устроил традиционный банкет в честь получения докторской степени по теологии | he gave the usual treat for the degree of doctor in divinity |
cultur. | организовать банкет | organize the dinner (USA Today Alex_Odeychuk) |
food.serv. | организовывать банкеты | hold banquets (Alex_Odeychuk) |
dipl. | официальный банкет | official banquet |
archit. | помещения для банкетов и встреч | banqueting and meeting facilities (yevsey) |
uncom. | помощник председателя на банкете | croupier |
gen. | принимать участие в банкете | banquet (kee46) |
gen. | присутствовать на банкете | do a show |
food.serv. | проводить банкеты | hold banquets (Alex_Odeychuk) |
gen. | пышные банкеты | imperial banquets |
gen. | пышный банкет | sumptuous banquet (kee46) |
gen. | пышный банкет | lavish banquet (kee46) |
gen. | пышный банкет | elaborate banquet (kee46) |
trav. | распорядитель на банкете | banqueting supervisor |
food.serv. | свадебный банкет | marriage banquet (Alex_Odeychuk) |
polit. | серия официальных банкетов для сбора средств, на которых необходимо присутствовать кандидату на выборах | rubber chicken circuit (полит. жарг. ssn) |
gen. | товарищеский банкет | a fellowship banquet |
gen. | товары для банкетов | partyware (фуршетов/барбекю и т.п. Anglophile) |
Gruzovik | устраивать банкет | give a banquet |
gen. | устроить банкет | hold a banquet (A banquet was held to commemorate the completion of work on the first passenger vessel built at Crown Shipyards. ART Vancouver) |
adv. | устроить банкет | give entertainment (ну, это уже совсем не то ART Vancouver) |
gen. | устроить банкет | host a banquet (Andrey Truhachev) |
gen. | устроить банкет | give an entertainment |
gen. | устроить банкет в честь | hold a banquet to commemorate (A banquet was held to commemorate the completion of work on the first passenger vessel built at Wallace Shipyards. ART Vancouver) |
food.serv. | участник банкета | dinner guest (Alex_Odeychuk) |
gen. | участник банкета | banqueter |
gen. | фирма, обслуживающая банкеты | caterer |
gen. | фирма, обслуживающая банкеты | caterers |
Makarov. | фирма, обслуживающая свадьбы, банкеты | caterer (и т.п.) |
Makarov. | эта пекарня специализируется на обслуживании больших банкетов | the bakers specialize in catering for large parties |
humor. | я требую продолжения банкета | I demand the banquet continue (из фильма "Иван Васильевич меняет профессию" ybelov) |
humor. | я требую продолжения банкета | the show must go on |