Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
French
German
Terms
containing
балансировать на грани
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Russian
English
gen.
балансировать на грани
teeter on the brink
(
Vanda Voytkevych
)
amer.
балансировать на грани
teeter on the edge
(
Val_Ships
)
amer.
балансировать на грани
teeter on the brink
(or edge; His voice teetered on the edge of hysteria.
Val_Ships
)
gen.
балансировать на грани
hang in balance
(
Taras
)
gen.
балансировать на грани
teeter on the edge of
(
Anglophile
)
fig.
балансировать на грани
flirt with
(
Ремедиос_П
)
idiom.
балансировать на грани
sail close to the wind
(
Yeldar Azanbayev
)
fig.
балансировать на грани
play it close to the edge
(
Ремедиос_П
)
gen.
балансировать на грани
teeter on the brink of
(
bookworm
)
fin.
балансировать на грани
банкротства
be teetering on the edge of bankruptcy
(Los Angeles Times
Alex_Odeychuk
)
gen.
балансировать на грани
войны
play brinkmanship
(
Ремедиос_П
)
gen.
балансировать на грани
войны
play brinksmanship
(
Ремедиос_П
)
gen.
балансировать на грани
войны
walk on the brink of war
(
Taras
)
dipl.
балансировать на грани
войны
balance on the brink of war
Makarov.
балансировать на грани
войны
teeter on the brink of war
idiom.
балансировать на грани
дозволенного
sail close to the wind
(
Andrey Truhachev
)
mil.
балансировать на грани
полномасштабного вооружённого конфликта
be balancing on the brink of a large-scale conflict
(CNN
Alex_Odeychuk
)
mil.
балансировать на грани
поражения
teeter on the brink of defeat
(англ. перевод взят из: Russian New Generation Warfare Handbook
Alex_Odeychuk
)
chess.term.
балансировать на грани
проигрыша
take the risk of losing
mil.
балансировать на грани
прямого вооружённого столкновения
be waging a direct confrontation
(CNN
Alex_Odeychuk
)
Игорь Миг
балансировать на грани
рентабельности
yield little if any profit
gen.
балансировать на грани
фола
walk a fine line
(to be very careful in finding the right balance
Dmitrie
)
Makarov.
государства
балансировали на грани
войны
the countries were poising on the brink of war
Игорь Миг
готовность
балансировать на грани
войны
willingness to engage in brinksmanship
Makarov.
каждый грек
балансирует на грани
между жизнью и смертью
each Greek stands on the sharpest edge of death or life
Makarov.
он
балансирует на грани
краха
he is teetering on the brink of collapse
Get short URL