DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing актовая запись | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
lawактовая записьentry (birth entry, marriage entry и т.д. aldrignedigen)
lawактовая записьvital record (Alex_Odeychuk)
lawактовая записьregistry entry (Andrey Truhachev)
lawактовая записьregister's entry (Andrey Truhachev)
lawактовая записьvital record (запись акта гражданского состояния (о рождении, браке, ...) Vladimir)
lawактовая записьcivil-status record (Andrey Truhachev)
lawактовая записьrecord (Andrey Truhachev)
lawактовая запись о заключении бракаmarriage record (Andrey Truhachev)
lawактовая запись о заключении бракаmarriage entry (Andrey Truhachev)
formalактовая запись о заключении брака отсутствуетno record of marriage has surfaced (напр., в государственном демографическом реестре, государственном реестре актов гражданского состояния или книге государственной регистрации актов гражданского состояния Alex_Odeychuk)
gen.актовая запись о расторжении бракаmarriage dissolution record (sankozh)
civ.law.актовая запись о рожденииbirth record (igisheva)
lawактовая запись о рожденииbirth record (Andrey Truhachev)
lawактовая запись о смертиdeath record (Andrey Truhachev)
lawактовые записиvital records (гражданского состояния Andrey Truhachev)
lawактовые записи гражданского состоянияvital records (Andrey Truhachev)
busin.бракосочетание в отделе записи актов гражданского состоянияmarriage by registry-office ceremony
gen.бюро записей актов гражданского состоянияBureau of Vital Statistic (Yeldar Azanbayev)
gen.бюро записей актов гражданского состоянияregistry office
lawбюро записи актов гражданского состоянияBureau of Vital Statistics (в некоторых штатах США организации, которые выдают Licenses and Certificates of Marriage (Разрешение на брак и свидетельство о браке), а также Свидетельства о рождении, смерти и т.п. Leonid Dzhepko)
econ.бюро записи актов гражданского состоянияregistration office
econ.бюро записи актов гражданского состоянияregistry office
lawбюро записи актов гражданского состоянияOffice of Vital Statistics (в некоторых штатах США организации, которые выдают Licenses and Certificates of Marriage (Разрешение на брак и свидетельство о браке), а также Свидетельства о рождении, смерти и т.п. Leonid Dzhepko)
adm.law.бюро записи актов гражданского состоянияbureau of vital statistics (Am. Andrey Truhachev)
adm.law.бюро записи актов гражданского состоянияoffice for registration of personal status (BE Andrey Truhachev)
adm.law.бюро записи актов гражданского состоянияoffice for recordation of personal status (AE Andrey Truhachev)
adm.law.бюро записи актов гражданского состоянияregistrar's office (Br. Andrey Truhachev)
busin.бюро записи актов гражданского состоянияregister office
lawведение записи актов гражданского состоянияcivil registration (Andrey Truhachev)
busin.государственное бюро записи актов гражданского состоянияnational registration office
lawЗаведующий отделом бюро записи актов гражданского состоянияChief of the Civil Acts Registration Bureau (св-во о рождении Johnny Bravo)
account.заведующий отделом записи актов гражданского состоянияSuperintendent Registrar
lawЗаведующий отделом бюро записи актов гражданского состоянияHead of the Branch of the Civil Status Registration Office (св-во о рождении Johnny Bravo)
brit.заведующий отделом записи актов гражданского состоянияSuperintendent registered
lawзапись актов гражданского состоянияcivil registration (Andrey Truhachev)
econ.запись актов гражданского состоянияvital registration
lawзапись актов гражданского состоянияregister for acts of civil status
gen.запись актов гражданского состоянияregistration
notar.запись актов гражданского состоянияregistration of acts of civil status
notar.запись актов гражданского состоянияoffice of civil registration
econ.запись актов гражданского состоянияdemographic record
econ.запись актов гражданского состоянияvital records
gen.запись актов гражданского состоянияvital register
gen.книга записей актов гражданского состоянияRegister of Vital Records (Beloshapkina)
Makarov.книга записей актов гражданского состоянияregister of births, marriages and deaths (рождения, брака и смерти)
gen.книга записей актов гражданского состоянияregister
lawкнига записей актов о заключении бракаmarriage record book (Alex_Odeychuk)
Makarov.книга записей актов рождения, брака и смертиregister of births, marriages and deaths
lawкнига записей актов смертиregister of deaths (Andrey Truhachev)
lawкнига записей государственных актовRecord book for state acts (Pipina)
amer.книга записи актов гражданского состоянияledger
lawкнига записи актов гражданского состоянияregister of civil status (Andrey Truhachev)
lawкнига записи актов гражданского состоянияcivil register (Andrey Truhachev)
gen.книга записи актов гражданского состоянияregister of births, marriages and burials
gen.комитет записи актов гражданского состоянияCommittee for Civil Registry (Jasmine_Hopeford)
gen.комитет записи актов гражданского состоянияcivil registry committee (Jasmine_Hopeford)
econ.материалы записи актов гражданского состоянияvital registration data
formalМеждународная комиссия по делам записи актов гражданского состоянияICCS (International Commission on Civil Status Elsha)
lawнаименование органа записи актов гражданского состоянияcase name of Civil Status Registration Department (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
gen.начальник отдела записи актов гражданского состоянияHead of the Civil Status Registration Office (Johnny Bravo)
gen.начальник отдела записи актов гражданского состоянияChief of the Civil Acts Registration Bureau (Johnny Bravo)
gen.начальник отдела записи актов гражданского состоянияHead of the Civil Registry Office (emirates42)
notar.о чем в книге регистрации актов о рождении произведена запись за № __in witness thereof an entry under number __ was made in the birth registration book (Johnny Bravo)
gen.о чём в книге регистрации актов о расторжении брака дата произведена запись за номеромwhereof divorce Entry dated was entered to the divorce register
lawорган записи актов гражданского состоянияregister office (Alex_Odeychuk)
adm.law.орган записи актов гражданского состоянияregister office (Andrey Truhachev)
adm.law.орган записи актов гражданского состоянияregistry office (Andrey Truhachev)
adm.law.орган записи актов гражданского состоянияregistrar's office (Br. Andrey Truhachev)
adm.law.орган записи актов гражданского состоянияbureau of vital statistics (Am. Andrey Truhachev)
gen.орган записи актов гражданского состоянияcivil registry office (Registrar of Births, Marriages and Deaths 4uzhoj)
gen.органы записи актов гражданского состоянияcivil registry offices (ABelonogov)
gen.органы записи актов гражданского состоянияcivil registry bodies (ABelonogov)
NGOОтдел записей актов гражданского состояния, паспортизации и регистрации населенияDepartment of Civil Status Records, Passportization and Population Registration (undp.org Civa13)
gen.отдел записи актов гражданского состоянияoffice for registration of instruments of civil status
gen.отдел записи актов гражданского состоянияregistrar's office (Br. Andrey Truhachev)
gen.отдел записи актов гражданского состоянияoffice for registration of personal status (BE Andrey Truhachev)
gen.отдел записи актов гражданского состоянияOffice of Vital Records (SergeiAstrashevsky)
gen.отдел записи актов гражданского состоянияregistry office (Dianka)
Iranотдел записи актов гражданского состоянияDepartment of Registration of Personal Status (в Министерстве Иностранных Дел Ирана Civa13)
gen.отдел записи актов гражданского состоянияRegister Office (gov.uk Оранжевая)
gen.отдел записи актов гражданского состоянияCivil Registry Office (ales)
gen.отдел записи актов гражданского состоянияCivil Status Registration Department (tat-konovalova)
gen.отдел записи актов гражданского состоянияDivision of Vital Records (4uzhoj)
gen.отдел записи актов гражданского состоянияCivil Status Registration Office (Major Tom)
gen.отдел записи актов гражданского состоянияRegistrar of Births, Marriages and Deaths (отдел записей актов гражданского состояния 4uzhoj)
gen.отдел записи актов гражданского состоянияOffice of Vital Statistics (4uzhoj)
gen.отдел записи актов гражданского состоянияlocal Registry of Births, Marriages and Deaths (lesska)
gen.отдел записи актов гражданского состоянияoffice of civil registration
gen.отдел записи актов гражданского состоянияBureau of Vital Statistics, Vital Records Office (bald_eagle)
gen.отдел записи актов гражданского состоянияregister office (Alex_Odeychuk)
gen.отдел записи актов гражданского состоянияCivil Acts Registration Office (остальные версии перевода скорей описательные, чем такие, которые в употреблении tinna555)
gen.отдел записи актов гражданского состоянияoffice for recordation of personal status (AE Andrey Truhachev)
Canadaотдел записи актов гражданского состоянияVital Statistics (так указывается орган выдачи в свидетельстве о рождении из Манитобы. Можно добавить к словосочетанию Office/Division/Agency в зависимости от контекста и "охвата" термина. statcan.gc.ca Оранжевая)
gen.отдел записи актов гражданского состоянияregistry
gen.отдел записи актов гражданского состоянияbureau of civil registration
gen.отдел записи актов гражданского состоянияcivil registrar's office
gen.отдел записи актов гражданского состояния исполнительного комитетаcivil status registration office (VictorMashkovtsev)
Makarov.приходская книга записей актов гражданского состоянияparish register
econ.проверка записей актов гражданского состоянияrecord check
econ.проверка материалов переписи или записей актов гражданского состоянияrecord check
lawработник отдела записи актов гражданского состояния г. Ковентриa worker at Coventry register office (Alex_Odeychuk)
med.районный отдел записи актов гражданского состоянияDistrict Registry
Makarov.расписаться в отделе записей актов гражданского состоянияbe married at a registry
gen.расписаться в отделе записей актов гражданского состоянияbe married at a registry
gen.регистрация актовой записи о бракеmarriage record (sankozh)
gen.регистрация актовой записи о бракеmarriage entry (sankozh)
lawреестр актовых записей о рожденииbirth registry (Alex_Odeychuk)
lawРуководитель органа записи актов гражданского состоянияHead of the Civil Status Registration Office (Johnny Bravo)
lawруководитель органа записи актов гражданского состоянияRegistrar General (Br. Andrey Truhachev)
lawруководитель органа записи актов гражданского состоянияsuperintendent registrar (Andrey Truhachev)
gen.Руководитель органа записи актов гражданского состояния:Head of the Civil Registry Authority (VictorMashkovtsev)
notar.служащий отдела записи актов гражданского состоянияVital Statistics Official (Johnny Bravo)
busin.служащий отдела записи актов гражданского состоянияregistrar
gen.сотрудник бюро записей актов гражданского состоянияregistrar
Makarov.Управление записи актов гражданского состоянияGeneral Register Office (Великобритания)
CanadaУправление записи актов гражданского состоянияDivision of Vital Statistics (ilyas_levashov)
gen.Управление записи актов гражданского состоянияOffice of the Registrar General (Великобритания)
gen.Управление записи актов гражданского состоянияVital Records Office (MargeWebley)
lawустановление неправильности записей актов гражданского состоянияestablishment of incorrectness of registration of acts of civil status
notar.Форма Бюро записи актов гражданского состоянияGRO FORM (Johnny Bravo)
gen.чиновник бюро записей актов гражданского состоянияcivil official