Subject | Russian | English |
energ.ind. | Ассоциация университетов Среднего Запада по проведению совместных исследований | Midwestern Universities Research Association (США) |
gen. | бегство на Запад | getaway to the West |
Makarov. | большая серая смутная масса протянулась с востока на запад | a large gray, indistinct mass stretched all along from east to west |
media. | борьба между востоком и западом | East-West showdown (bigmaxus) |
Игорь Миг | брать пример с Запада | tilt westward |
Makarov. | Буковский сказал, что он пессимистически смотрит на способы, которыми Запад добивается разрядки международной обстановки | Bukovsky said he took a dim view of the way the West was pursuing detente |
nautic. | быть обращённым на запад | face westward (вк) |
Игорь Миг | быть ориентированным на Запад | tilt westward |
gen. | Бюро по торговле между востоком и западом | Bureau of East-West Trade |
gen. | в двух часах езды к западу от | two hours' drive west of (mascot) |
gen. | в направлении запада | west-bound (обычно об уличн. движении TaylorZodi) |
gen. | в направлении на юго-юго-запад | south-southwesterly (Andrey Truhachev) |
nautic. | в обход с запада | west-about |
gen. | в период спада напряжённости между Востоком и Западом | in the context of receding East-West tensions (Indeed, the collapse came precisely in the context of receding East-West tensions, when the Cold War had essentially ended and Soviet citizens were no longer mobilized by fear of foreign aggression–a fact perhaps not lost on the current Russian leadership. -– The American Interest (2016) Игор) |
gen. | в сторону Запада | westward (The strong and enduring westward orientation of Turkish foreign policy is a reality which makes the elevation of geography as a fifth major driver deeply problematic. I. Havkin) |
nautic. | вестовый на запад | weet |
nautic. | вестовый на запад | west |
Makarov. | ветер дует с запада | wind blows west |
Makarov. | ветер дует с запада | the wind blows west |
gen. | ветер дул с запада | the wind stood at the westward |
nautic. | ветер прямо с запада | dead westerly gale (вк) |
gen. | ветры, дующие с севера, запада, востока, юга | cardinal winds |
Makarov. | ветры, дующие с севера, запада, юга или востока | cardinal winds |
meteorol. | ветры, дующие строго с запада | cardinal winds (юга, востока) |
Makarov. | вечерело, солнце клонилось к западу | the evening wore on, and the sun drooped in the west |
gen. | взгляд Запада | Western idea (MichaelBurov) |
amer. | вид минералов, камней, как правило, вытянутых и отшлифованных, связанных с культурой Шотландии, Калифорнии и юго-запада США | charmstone (в английском варианте charm-stone) |
ecol. | Водоохранные органы северо-запада | North West Water Authority (Великобритания) |
Makarov. | возможные источники редкоземельных элементов во влажных осадках на юго-западе Хоккайдо | potential sources of rare earth elements in wet depositions in southwest Hokkaido |
gen. | волна несёт корабль к юго-западу | the ship heaves towards the southwest |
gen. | Восток есть Восток, а Запад есть Запад и вместе им никогда не сойтись | east is east and west is west and never the twain shall meet. (Киплинг Alex Lilo) |
seism. | восток–запад | east-west |
mil. | восток – запад | east-west |
gen. | восток-запад | East-West |
nautic. | вперёд на запад | westward ho! |
meteorol. | ВПП ориентирована с востока на запад | runway – East-West runway |
Makarov. | все острова, лежащие на северо-западе, находятся под их контролем | all islands to the north-west are their jurisdiction |
Makarov. | все острова, лежащие на северо-западе, подпадают под их юрисдикцию | all islands to the north-west are their jurisdiction |
Makarov. | выделение свободно живущих патогенных амёб из термальных минеральных водоисточников на северо-западе Испании | isolation of free-living pathogenic amoebae from thermal spas in N. W. Spain |
avia. | выдерживание курса на запад | steering due west |
avia. | выдерживать курс на запад | steer due west |
avia. | выдерживающий курс на запад | steering due west |
gen. | выходить на запад | face |
Gruzovik | выходить на запад | face the west of windows, etc |
gen. | выходить на запад | overlook the west (of windows, etc) |
gen. | выходить на запад | face west (об окне и т. п.) |
Gruzovik | выходить на запад | overlook the west of windows, etc |
gen. | выходящий на запад | west |
gen. | географический запад | geographical west |
gen. | географический запад | geographic west |
gen. | главные страны света: север, юг, восток, запад | the cardinal points |
Makarov. | горы идут на запад | the hills have a western trend |
Makarov. | горы идут на запад | hills have a western trend |
Makarov. | горы, простирающиеся с востока на запад | mountains that go from east to west |
Makarov. | горы тянутся на юго-запад | the run of the mountains is S.W. |
Makarov. | горы тянутся на юго-запад | run of the mountains is S.W. |
Makarov. | горы, тянущиеся с востока на запад | mountains that go from east to west |
gen. | графства, расположенные к юго-западу от Лондона | the West Country |
gen. | графство, расположенное к юго-западу от Лондона | west country |
Makarov. | далеко на западе | the far west |
gen. | Дальний Запад | Far West (в США) |
nautic. | двигаться к западу | west |
gen. | двигаться к западу | wester |
nautic. | двигаться на запад | west |
Makarov. | двигаться на запад | bear west |
gen. | двигаться с востока на запад | regress |
nautic. | движение курсом на запад | westing |
gen. | движущийся на восток и запад | transmeridional |
gen. | движущийся на запад | westward |
gen. | движущийся с запада на восток | direct |
busin. | диалог Восток-Запад | East-West dialogue |
Makarov., hist. | Дикий Запад | the Wild West (о западной части США времён освоения европейскими колонистами) |
amer. | Дикий Запад | Old West (Agamidae) |
amer. | дикий запад | Wild West |
gen. | Дикий Запад | Wild West (о западе США) |
Makarov. | до того, как началась гражданская война, посещение долины считалось обязательным элементом любого "модного путешествия" на Запад | by the beginning of the Civil War, a visit to the valley was considered a "must" as part of any "fashionable trip" to the West |
Makarov. | догнать и перегнать Запад | catch up with and pass the West |
Makarov. | дом окнами на юго-запад | the house looks south-west |
Makarov. | дорога простиралась на запад | the route lay to the west |
Makarov. | достаточно ли западу США проектов перераспределения водных ресурсов? А достаточно ли самих ресурсов? | has the West had enough water project? and enough growth? |
Makarov. | достичь договорённости между Востоком и Западом | accommodate East and West |
nautic. | дрейф к западу | westing |
Makarov. | дуть с запада | blow from the west |
gen. | дующий с запада | westerly |
gen. | дующий с северо-запада | north-westerly (о ветре) |
nautic. | дующий с северо-запада | northwesterly (о ветре) |
gen. | дующий с северо-запада | north westerly |
sport. | дующий с юго-запада | south-westerly |
gen. | дующий с юго-запада | south westerly |
gen. | дующий с юго-запада | south-westerly (о ветре) |
Makarov. | единственный путь – идти строго на запад | the only way is to travel full west |
Makarov. | ехать на запад | go west |
Makarov. | ехать на запад | go to the west |
gen. | ехать на запад | travel west |
gen. | живущий на Западе | western |
gen. | житель Запада | Hesperian |
obs. | житель запада | westling |
gen. | житель запада | western (особ. в США) |
book. | тж. occidental житель Запада | Occidental |
gen. | житель Запада | occidental |
gen. | житель запада | westerner (особ. в США) |
gen. | житель или уроженец запада | western (особ. в США) |
amer. | житель Среднего Запада США | midwesterner (JIZM) |
gen. | жить между Востоком и Западом | live between East and West (She boasts on her website of feeling "no alienation or dislocation' in her transmigration between three continents. She has admitted she 'tries to capture what it means to live between East and West'. She asks: 'How does the imbalance between these two worlds change a person's thinking and feeling? How do these changes manifest themselves in a personal sphere over time? Or in a linguistic and cultural sphere?" // Guardian, 2006 Alex_Odeychuk) |
humor. | загнивающий Запад | decaying West (Anglophile) |
nautic. | задувать с запада | west (о ветре) |
avia. | запад-северо-запад | west-north west |
mil., avia. | запад-северозапад | west-north-west |
gen. | запад-северо-запад | west-northwest |
nautic. | запад-тень-север | WtN (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | запад-тень-север | west by north (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | запад-тень-север | WbN (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | запад-тень-юг | west by south (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | запад-тень-юг | WtS (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | запад-тень-юг | WbS (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
avia. | запад-юго-запад | west-south west |
gen. | запад-юго-запад | west-southwest |
nautic. | западо-юго-запад | west-southwest (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | западо-юго-запад | west southwest (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | западо-юго-запад | WSW (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
geol. | запрокинутый на запад | westward vergent (10-4 Bema) |
nautic. | заходить на запад | wester (о ветре) |
nautic. | заходить на запад | west (о ветре) |
Makarov. | здесь были следы лошадей, идущих с запада | there were the tracks of horses coming from the westward |
Makarov. | идти на запад | walk west |
Makarov. | идти на запад | go west |
nautic. | идущий к западу | westering |
nautic. | идущий на запад | westbound |
nautic. | идущий на запад | westward-bound |
shipb. | идущий на запад | west-bound (о судне) |
gen. | идущий на запад | west bound |
Makarov. | избитый лозунг стратегии Запада | the shibboleth of Western strategy |
show.biz. | иметь успех на Западе | develop a western visibility (q3mi4) |
avia. | Институт авиационной психологии Среднего Запада | Midwest Institute of Aviation Psychology (США) |
Makarov. | интерес, проявленный Западом в отношении Латинской Америки, был коммерческим, чаще всего связанным с добывающими отраслями промышленности | the interest the West has shown towards Latin America has been a commercial, essentially an extractive interest |
Makarov. | Ирландия находится расположена к западу от Англии | Ireland lies to the west of England |
gen. | Ирландия находится к западу от Англии | Ireland lies to the west of England |
Makarov. | Ирландия расположена к западу от Англии | Ireland lies to the west of England |
amer. | искусство американского Запада | the Western art |
relig. | исламизация стран Запада | Islamization of the Occident (Alex_Odeychuk) |
tech. | Исследовательская ассоциация университетов Среднего Запада | Midwestern Universities Research Association |
gen. | истинный запад | true west |
obs. | к западу | bywest |
gen. | к западу | in a westerly direction |
gen. | к западу | west |
nautic. | к западу | westwards |
gen. | к западу | westward of something (от чего-либо) |
Makarov. | к западу | to the westward |
Makarov. | к западу | to the west (of; от) |
gen. | к западу | westward |
gen. | к западу | westerly |
gen. | к западу | westwardly |
gen. | к западу | west of |
gen. | к западу Москвы | west of Moscow |
gen. | к западу от | west of (I. Havkin) |
Makarov. | к западу от города | to the west of the city |
gen. | к западу от города возвышался величественный замок | a stately castle rose to the west of the town |
Makarov. | к западу от границы | to the west of the border |
Makarov. | к западу простиралась холмистая равнина | the plain stretched rolling to the west |
Makarov. | к западу простиралась холмистая равнина | plain stretched rolling to the west |
nautic. | к северо-западу | nor'west |
nautic. | к северо-западу | northwest |
nautic. | к северо-западу | northwestward |
gen. | к северо-западу | north-westward |
gen. | к северо-западу | north-west |
gen. | к северо-западу | north-westerly |
gen. | к северо-западу | north westwards |
gen. | к северо-западу | north westward |
gen. | к северо-западу | north westerly |
nautic. | расположенный к северо-западу | northwesterly |
gen. | к северо-западу | north west |
gen. | к юго-западу | south westward |
gen. | к юго-западу | south-westerly |
gen. | к юго-западу | south westwards |
sport. | к юго-западу | south-westwards |
gen. | к юго-западу | south-westward |
gen. | к юго-западу | south-west |
gen. | к юго-западу | south westerly |
nautic. | к юго-юго-западу | sou'-sou'-westerly (Andrey Truhachev) |
gen. | к юго-юго-западу | south-southwesterly (Andrey Truhachev) |
gen. | как на западе | occidentally |
tech. | картушка отклоняется к западу | the card is drawn to the left or westward |
amer., hist. | кладбище в пограничном городке на Западе | boot hill |
Makarov. | клониться к западу | go west (о солнце) |
gen. | комната выходит на запад | the room has westerly aspect |
gen. | комната с окнами на запад | a room windowed to the west |
mil. | конфликт между Западом и Востоком | East-West conflict (Andrey Truhachev) |
gen. | копировать образ жизни Запада | copy Western ways (пример: We saw a miracle economy rise in modern Japan when the Japanese a century ago threw off the samurai society and started copying Western ways. A.Rezvov) |
gen. | корабли шли на запад | the ships transited to the west |
media. | коррекция искажений растра, вызванных влиянием магнитных полей в направлении восток-запад | EW raster correction |
nautic. | крепкий ветер прямо с запада | dead westerly gale |
shipb. | курс на запад | westing |
nautic. | курс на запад! | westward ho! |
gen. | курс проложен на запад | the course is set to the west |
hist. | Латинский Запад | Latin West (в древности – как противопоставление Греческому Востоку I. Havkin) |
gen. | лежащий к западу | western |
Makarov. | линия фронта идёт прямо на восток к Сезанну и Витри-ле-Франсуа, затем поворачивает на северо-запад и, огибая равнину Шалон, ведёт к крепости Верден | the battle line proceeds due east to Sezanne and Vitry-le-Francois, and then swings north-east round the plain of Chalons to the fortress of Verdun ("Тайме" от 8 сентября 1914 г.) |
gen. | лодку сносит течением на запад | the boat is being carried west by the current |
nautic. | ложащийся курсом на запад | laying west |
nautic. | ложиться курсом на запад | lay west |
Makarov. | лорды, которые сформировали на западе сообщество | the lords who have become banders in the west |
nautic. | меж запада шалоник | west-southwest (-поморское название MichaelBurov) |
nautic. | меж запада шалоник | west southwest (-поморское название MichaelBurov) |
nautic. | меж запада шалоник | WSW (-поморское название MichaelBurov) |
Makarov. | многие писатели под угрозой ареста уехали на Запад | many writers, threatened with imprisonment, have defected to the West |
gen. | Музей искусств американского Запада им. Амона Картера | the Amon G. Carter Museum of Western Art (в Форт-Уорте, шт. Техас, США) |
USA | Музей освоения Запада имени Амона Картера в Форт-Уэрте | Amon Carter Museum of Western Art (штат Техас lxu5) |
Makarov. | мы на крайнем Западе, в сердце американского мифа | we are in the frontier West, the heartland of the American myth |
Makarov. | мы отправились в путешествие на запад | we went for a wander westward |
amer., hist. | на Дальнем Западе | beyond sundown |
gen. | на запад | west |
gen. | на запад | westlins |
gen. | на запад | to the west |
gen. | на запад | westerly |
nautic. | на запад | wester (о ветре) |
gen. | на запад | westward |
gen. | на запад | westwards |
Makarov., nautic. | на запад | to the westwards (of) |
Makarov. | на запад | to the west (of) |
obs. | на запад | bywest |
gen. | на запад | to the westward |
gen. | на запад | westwardly |
gen. | на западе | westward |
gen. | на западе | west |
gen. | на западе | in the west (Marina Gaydar) |
gen. | на западе | on the west |
gen. | на западе Канады | in western Canada (sophistt) |
Игорь Миг | на западе Москвы | in the western Moscow neighborhood (Следственный комитет возбудил уголовное дело после крупного пожара в частном пансионате для престарелых на западе Москвы. //20) |
Makarov. | на западе стало проясняться, и волны стали успокаиваться | there were signs of clearing in the west, and the waves began to fall |
gen. | на западный манер, как на западе | occidentally |
Makarov. | на карте 300 гПа поверхности прослеживается ложбина, пересекающая маршрут с северо-востока на юго-запад | 300 hPa chart shows a trough lying North-East to South-West across the track |
Makarov. | на карте 300 гПа поверхности прослеживается ложбина, пересекающая маршрут с северо-востока на юго-запад | the 300 hPa chart shows a trough lying North-East to South-West across the track |
Makarov. | на каком-либо расстоянии к востоку или западу от Гринвича | any distance east or west of Greenwich |
gen. | на северо-запад | north-west |
gen. | на северо-запад | north westward |
nautic. | на северо-запад | northwestward |
nautic. | на северо-запад | northwest |
nautic. | на северо-запад | nor'west |
gen. | на северо-запад | north west |
gen. | на северо-запад | north-westwardly |
gen. | на северо-запад | north westwardly |
gen. | на северо-запад | north westwards |
gen. | на северо-запад | north-westward |
gen. | на северо-западе | north-west |
gen. | на северо-западе Лондона | in NW London (Vladimir Shevchuk) |
gen. | на северо-западе России | in northwest Russia (Alexander Demidov) |
gen. | на юго-запад | south-west |
gen. | на юго-запад | south westwards |
gen. | на юго-запад | south westwardly |
gen. | на юго-запад | south westward |
gen. | на юго-запад | south-westwardly |
gen. | на юго-запад | south-westward |
gen. | на юго-западе | south-west |
gen. | на юго-западе Москвы | in southwestern Moscow (Alexander Demidov) |
gen. | название засушливых районов на Западе | Dust Bowl |
gen. | направиться на запад | turn west |
mil., avia. | направление "восток - запад" | east-west |
mil., avia. | направление "восток – запад" | east-west |
gen. | направление к западу | westing |
gen. | направленный к западу | westerly |
gen. | направленный к западу | westward |
gen. | направленный на запад | westward |
gen. | направленный на северо-запад | north westward |
gen. | направленный на северо-запад | north-westward |
gen. | направленный на юго-запад | south westward |
gen. | направленный на юго-запад | south-westward |
Makarov. | направляться на запад | bear west |
gen. | направляющийся к западу | westering |
railw. | направляющийся на запад | westbound |
gen. | направляющийся на запад, движущийся в западном направлении | westbound |
mil., avia. | Научно-исследовательская ассоциация университетов Среднего Запада США | Midwestern Universities Research Association |
mil., avia. | находящийся на Среднем Западе США | Midwestern |
Makarov. | наши самолёты шли на запад | our planes were flying westwards |
Makarov. | небо на западе пламенело | western sky flamed |
Makarov. | небо на западе пламенело | the western sky flamed |
gen. | низкопоклонство перед Западом | kotowing to the West (usually implying over-estimation of Western, and under-estimation of Soviet, achievements ABelonogov) |
mil., avia. | НИИ Среднего Запада | Midwest Research Institute |
gen. | обозреть все проблемы, стоящие перед Западом | make a tour of all the problems confronting the West |
gen. | обращённый к западу | west |
gen. | обращённый к западу | westerly |
gen. | обращённый к западу | westward |
gen. | обращённый на запад | western |
nautic. | обход с запада | weet about |
nautic. | обход с запада | west about |
gen. | одежда для Дикого Запада | western apparel (SergeyL) |
gen. | один из важнейших поворотных пунктов в культурной истории Запада | one of the major turnings in the cultural history of the West |
relig. | один из четырёх центров паломничества на западе Индии | Dwarka |
Makarov. | океанские течения в тропической зоне Тихого океана движутся с востока на запад | the ocean currents of the tropical Pacific travel from east to west |
Makarov. | окна выходят на запад | the windows face west |
gen. | окно выходит на запад | the window opens to the west |
gen. | окончательно развернуться на Запад | turn toward the West once and for all (Yeldar Azanbayev) |
gen. | окончательно развернуться на Запад | make a final choice in favor of the West (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | он не очень верит в благотворительность Запада | he is not wholly reliant on Western charity |
Makarov. | он перебежал на Запад | he defected to the West |
hist. | Ордонанс о Северо-Западе | Northwest Ordinance (Законоположение о Северо-Западной территории, 1787 г. visitor) |
Игорь Миг | ориентация на Запад | pro-Western stance |
Игорь Миг | ориентация на Запад | westward trajectory |
Игорь Миг | ориентация на Запад | westernization |
Игорь Миг | ориентированный на Запад | Westerner (политик, государственный деятель и проч.) |
Игорь Миг | ориентированный на Запад | westernising |
Игорь Миг | ориентированный на запад | western-inspired |
gen. | отклонение к западу | westing |
gen. | относящийся к западу | western |
gen. | относящийся к Среднему Западу | Midwestern (в США, Канаде) |
gen. | отношения между Востоком и Западом | East-West relationship |
nautic. | отходить на запад | wester (о ветре) |
nautic. | отходить на запад | west (о ветре) |
geol. | падение пластов на запад | west dip |
gen. | Пенсильвания Запада | Pennsylvania of the West (прозвище штата Миссури) Источник: Модестов В.С. Краткий словарь трудностей английского языка I. Havkin) |
gen. | первые поселенцы на западе США | the pioneers of the West |
gen. | перемещаться на запад | wester |
gen. | перемещающийся на запад | westering |
gen. | перемещающийся на запад | westering (о небесных телах) |
gen. | перемещающийся на запад, склоняющийся к западу | westering (о небесных телах) |
gen. | Перестрелка у корраля О-Кей Gunfight at the O.K. Corral – одна из самых известных перестрелок в истории Дикого Запада. Произошла в три часа пополудни 26 октября 1881 года в городе Тумстоун на Аризонской территории | gunfight at the O.K. Corral (shrewd) |
gen. | пионеры, заселявшие запад | frontiersman |
gen. | пионеры, заселявшие запад | frontierman |
Makarov. | пласты простираются на восток и запад | the range of the strata is east and west |
Makarov. | пласты простираются на восток и запад | range of the strata is east and west |
Makarov. | плыть на запад | sail west |
gen. | по образцу Запада | Western-style (A.Rezvov) |
gen. | повернуть с севера на запад | change from north to west (Andrey Truhachev) |
Игорь Миг | поворот в сторону Запада | westernization |
Игорь Миг | подражать Западу | tilt westward |
Makarov. | подхватывать взгляды Запада | pick up Western ideas |
Makarov. | подхватывать западный образ мыслей Запада | pick up Western ideas |
Makarov. | поехать на запад | go to the west |
Игорь Миг | пользующийся поддержкой Запада | Western-backed |
avia. | полёт в направлении на запад | west bound flight |
avia. | полёт в направлении с востока на запад | east-west flight |
hist. | "Последний лучший Запад" | the Last Best West (Они убеждали европейских крестьян ехать осваивать канадский Запад, который тогда рекламировался как "Последний лучший Запад".
cyberleninka.ru) |
Makarov. | потепление отношений между Востоком и Западом | the thaw in relations between East and West |
gen. | представитель запада | westerner (о стране, культуре и т. п.) |
media. | приключенческий кинофильм из жизни «дикого Запада» | oater |
media. | приключенческий кинофильм из жизни «дикого Запада» | horse opera |
Makarov. | принимать взгляды Запада | accept Western ideas |
Makarov. | принимать западный образ мыслей Запада | accept Western ideas |
gen. | проблемы отношений между Востоком и Западом | East-West problems |
gen. | простираться на запад | extend westwards (London wards, far and wide, etc., и т.д.) |
gen. | прямо на запад | due west |
railw. | пути для поездов, отправляющихся на запад | westbound departure tracks |
Игорь Миг | пытаться стать частью Запада | seek inclusion with the West |
Игорь Миг | пятая колонна Запада | useful idiots (в СССР/России) |
Игорь Миг | пятая колонна СССР/России на Западе | useful idiots (ист. Напр.: Путинская "пятая колонна" на Западе -– Калиф.ун-тБеркли.2016) |
gen. | Разведка и добыча, Запад | Exploration and Production West (Shell, как вариант ABelonogov) |
gen. | развернуться с севера на запад | change from north to west (Andrey Truhachev) |
gen. | развитые страны Запада | western world (Svetozar) |
gen. | расположенный к северо-западу | north westerly |
gen. | расположенный к северо-западу | north-westerly |
gen. | расположенный к юго-западу | south westerly |
gen. | расположенный к юго-западу | south-westerly |
gen. | рассмотреть все проблемы, стоящие перед Западом | make a tour of all the problems confronting the West |
Makarov. | расточительность Запада потрясла его | the profligacy of the West shocked him |
Makarov. | расточительность Запада потрясла его | the profligacy of the West chocked him |
med. | Региональная больница Северо-Запада | Northwest Community Hospital (штата Айова) |
Makarov. | река Клайд течёт на северо-запад по постепенно расширяющейся долине | the river Clyde flows towards the north-west in a valley that gradually expands to a broad strath |
Makarov. | река опоясывает город с запада и юга | a river girds the city west and south |
Makarov. | румб отсчитывается к востоку или западу от северного или южного конца меридиана | the bearing of a line is read east or west of the north or south end of the meridian |
Makarov. | румб отсчитывается к востоку или западу от северного или южного конца меридиана | bearing of a line is read east or west of the north or south end of the meridian |
gen. | с востока на запад | from east to west |
gen. | с запада | west (о ветре) |
gen. | с запада | westerly (о ветре) |
nautic. | с запада | from westward |
gen. | с запада | westerly |
gen. | с запада Калифорнию омывает Тихий океан | the Pacific Ocean bounds California on the west |
gen. | с запада на большой скорости приближается полиция | smokey west bound and hammered down |
gen. | с запада на восток | against the sun |
gen. | с северо-запада | north-westerly |
gen. | с северо-запада | north-west (о ветре) |
gen. | с северо-запада | north westerly |
gen. | с юго-запада | south-west (о ветре) |
gen. | с юго-запада | south-westerly |
gen. | с юго-запада | south westerly |
amer., Makarov. | сад Запада | garden of the West (штаты Иллинойс и Канзас) |
amer., Makarov. | сад Запада | the garden of the West (штаты Иллинойс и Канзас) |
Makarov., amer. | сад Запада | the garden of the West (штаты Иллинойс и канзас) |
nautic. | сворачивать на запад | wester |
nautic. | сворачивать на запад | west |
Makarov. | священный город шиитов Карбала находится в 60 милях к юго-западу от Багдада | the Shia holy city of Karbala lies 60 miles south-west of Baghdad |
Makarov. | север и северо-запад Шотландии | Highlands |
Makarov. | север и северо-запад Шотландии | the Highlands |
gen. | северо-запад | north-west |
gen. | северо-запад | northwest |
gen. | северо-запад Канады | north-west |
gen. | северо-запад канады | north west |
gen. | северо-запад США | north west |
gen. | Северо-запад США | the Great Northwest (Марат Каюмов) |
gen. | северо-запад США | north-west (штаты Вашингтон, Орегон и Айдахо) |
nautic. | северо-запад-тень-запад | NWtW (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | северо-запад-тень-запад | northwest by west (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | северо-запад-тень-запад | NWbW (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | северо-запад-тень-север | NWtN (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | северо-запад-тень-север | northwest by north (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | северо-запад-тень-север | NWbN (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
gen. | северо-запад Шотландии | the Highlands |
nautic. | северо-северо-запад | north-northwest (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
avia. | северо-северо-запад | north-north west |
nautic. | северо-северо-запад | NNW (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
meteorol. | северо-северо-запад | North-North-West |
nautic. | северо-северо-запад | north northwest (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
gen. | северо-северо-запад | north-northwest |
mil., avia. | север-северо-запад | north-northwest |
poetic | Сердце Нового Запада | the Heart of the New West (о г. Калгари, Канада) |
mil., avia. | система обороны Запада | Western Defense System |
sport. | склоняться к западу | wester |
gen. | склоняться к западу | wester (о небесных телах) |
gen. | склоняющийся к западу | westering |
gen. | склоняющийся к западу | westering (о небесных телах) |
math. | скорость дрейфа, направленная на запад | West-drift velocity |
Makarov. | солнце встаёт на востоке и садится на западе | the sun rises in the east and sinks in the west |
Makarov. | солнце встаёт на востоке и садится на западе | the sun rises in the east and sets in the west |
Makarov. | солнце заходит на западе | the sun sinks in the west |
gen. | солнце катилось к западу | the sun was sloping to the west |
Makarov. | солнце клонилось к западу | the sun verged westward |
Makarov. | солнце клонилось к западу | the sun was sloping to the west |
Makarov. | солнце клонилось к западу | sun was sloping to the west |
gen. | солнце садится за горной грядой на западе | the sun sets behind the western range of mountains |
gen. | солнце садится на западе | the sun sets in the west |
Игорь Миг | союзник Запада | Westernizer |
med. | СПИД-фонд Восток-Запад | AIDS Foundation East-West (MichaelBurov) |
med. | СПИД-фонд Восток-Запад | AFEW (MichaelBurov) |
mil. | Средний Запад | Rolling W (The division insignia consists of a black "W" within a circular black tower. The division personnel, during World War I, was drawn primarily from the Middle West, and the "W" indicates its western origin~ when inverted, the letter becomes "M" and thus the name, "Middle West" Division. On its side, the letter represents the Greek letter "sigma", the symbol of summation that is, coordination or single effort. The "Middle West Division" circle is that geometrical figure which can come to stability in any position, yet move rapidly in answer to a change of forces. 89infdivww2.org TopGar) |
amer. | Старый Запад | Old West (Agamidae) |
USA | столица Запада | Capital of the West (Денвер lxu5) |
Игорь Миг | сторонник Запада | Westernizer |
gen. | страна простирается с востока на запад | the country stretches from east to west (from Mexico to Canada, etc., и т.д.) |
gen. | страны Запада | Occident |
nautic. | стрик запада к побережнику | west by north (-поморское название MichaelBurov) |
nautic. | стрик запада к побережнику | WtN (-поморское название MichaelBurov) |
nautic. | стрик запада к побережнику | WbN (-поморское название MichaelBurov) |
nautic. | стрик запада к шалонику | west by south (-поморское название MichaelBurov) |
nautic. | стрик запада к шалонику | WtS (-поморское название MichaelBurov) |
nautic. | стрик запада к шалонику | WbS (-поморское название MichaelBurov) |
nautic. | стрик побережника к западу | northwest by west (-поморское название MichaelBurov) |
nautic. | стрик побережника к западу | NWbW (-поморское название MichaelBurov) |
nautic. | стрик побережника к западу | NWtW (-поморское название MichaelBurov) |
nautic. | стрик шалоника к западу | SWtW (-поморское название MichaelBurov) |
nautic. | стрик шалоника к западу | southwest by west (-поморское название MichaelBurov) |
nautic. | стрик шалоника к западу | SWbW (-поморское название MichaelBurov) |
gen. | строго на запад | due west (ilghiz) |
gen. | течение идёт к западу | the tide sets to the westward |
Makarov. | течение идёт на запад | tide sets to the west |
gen. | течение идёт на запад | the current sets to the west (to the south, through the channel, through the straits, etc., и т.д.) |
gen. | течение идёт на запад | the tide sets to the west |
nautic. | течение на запад | west going stream |
gen. | течение направляется к западу | the tide sets to the westward |
amer. | Тихоокеанский Северо-Запад | Pacific Northwest (Район на северо-западе США, в который входят штаты Орегон и Вашингтон. Иногда к нему относят северную часть штата Калифорния и канадскую провинцию Британская Колумбия LyuFi) |
railw. | Транспортный коридор Восток-Запад №2 | East-West Transport Corridor II (EWTC II SIC) |
gen. | тянуться на запад | extend westwards (London wards, far and wide, etc., и т.д.) |
gen. | тёмное небо на западе | twilight arch (перёд восходом солнца) |
gen. | у Востока и Запада разные обычаи | the Occident and the Orient have different customs |
Makarov. | у него есть имение на Западе | he owns some property out West |
Makarov. | у него есть кое-какая земля на Западе | he owns some property out West |
Makarov. | у него есть поместье на Западе | he owns some property out West |
gen. | указывать на запад | point west (east, this way and that way, etc., и т.д.) |
uncom. | уклоняться на запад или к западу | west |
gen. | уроженец запада | westerner (особ. в США) |
book. | тж. occidental уроженец Запада | Occidental |
gen. | уроженец Запада | occidental |
gen. | уроженец запада | western (особ. в США) |
gen. | уроженец или житель Запада | occidental |
gen. | усваивать взгляды Запада | absorb Western ideas |
gen. | усваивать западный образ мыслей Запада | absorb Western ideas |
Makarov. | уходящая на запад дорога М4 | the westbound carriageway of the M4 |
Makarov. | Фрам стоял на якоре, повернув нос на запад | the Fram lay moored with her bow heading west |
gen. | христианский Запад | Western Christendom (Alex_Odeychuk) |
gen. | человек с запада страны | Westerner (linton) |
relig. | Чудотворец Запада, преподобный Бернар | Thaumaturgus of the West (St. Bernard of Clairvaux) |
agric. | шерсть из штатов, расположенных к западу от Миссисипи | bright wool |
Makarov. | шерстяное одеяло (используемое индейцами и лесорубами на северо-западе США | Mackinaw blanket |
gen. | шторм, идущий с запада | wester |
gen. | шторм, надвигающийся с северо-запада | nor' wester |
gen. | шторм, надвигающийся с северо-запада | north wester |
gen. | шторм, надвигающийся с северо-запада | north-wester |
tech. | энергетический пул юго-запада США | Southwest Power Pool |
energ.ind. | Энергосистемы штатов Среднего Запада США, зарегистрированные как корпорации | Midwest Power Systems Inc. |
gen. | эта живописная деревушка расположена в миле к западу от города | this pretty village is situated about a mile west of the town |
gen. | эта миленькая деревушка расположена на склоне холма в миле к западу от города | this pretty village is situated about a mile west of the town, ascending a hill |
Makarov. | эта привлекательная деревушка расположена в миле к западу от города по склону холма | this pretty village is situated about a mile west of the town, ascending a hill |
Makarov. | эти взгляды пришли с Запада на Восток | the ideas have spread from West to East |
Makarov. | эти взгляды распространяются с Запада на Восток | the ideas have spread from West to East |
gen. | эти люди не очень верят в благотворительность Запада | these people are not wholly reliant on Western charity |
gen. | это территория, граничащая с Канадой на севере и с Тихим океаном на западе | it is a region that marches with Canada in the north and the Pacific in the west |
gen. | юго-запад | southwest |
gen. | юго-запад | south-west |
gen. | юго-запад США | south-west |
nautic. | юго-запад-тень-запад | SWtW (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | юго-запад-тень-запад | southwest by west (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | юго-запад-тень-запад | SWbW (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | юго-запад-тень-юг | SWtS (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | юго-запад-тень-юг | southwest by south (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | юго-запад-тень-юг | SWbS (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | юго-юго-запад | SSW (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | юго-юго-запад | south-southwest (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
avia. | юго-юго-запад | south-south west |
nautic. | юго-юго-запад | south southwest (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
gen. | юго-юго-запад | south-southwest |
nautic. | юг-тень-запад | StW (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | юг-тень-запад | south by west (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | юг-тень-запад | SbW (-"сухопутное" название MichaelBurov) |