Subject | Russian | English |
gen. | идите мыться, сестра, а я подожду и помогу уложить пациента | if you'll scrub up, nurse, I'll wait and help position the patient |
gen. | он попросил меня подождать с деньгами до следующей недели | he wants to put off paying me till next week |
gen. | прежде чем начать урок, я подожду, пока класс успокоится | I'll wait until the class settles before starting the lesson |
gen. | пусть шофёр меня подождёт | tell the driver to wait for me |
gen. | я подождал всего несколько минут | I waited some few minutes |
gen. | я подожду | I'll hold (согласие на просьбу оставаться на линии sophistt) |
gen. | я подожду вас до пяти | I'll hang on till five to meet you |
Makarov. | я подожду здесь, пока подойдут другие | I'll hang on here until the others come |
gen. | я подожду, пока класс успокоится | I'll wait until the class settles |
gen. | я подожду, пока мой папаша не раскошелится | I'll wait till my father tips up |
gen. | я подожду, пока ты выйдешь | I will wait for you to come out |