Russian | English |
однако я был только рад, что у них по-прежнему хороший аппетит | I was only too glad, however, to see that their appetites held |
путешествия – невыносимо скучная штука, так что я рад, что у меня была с собой работа | voyages are binding things, and I'm lucky to have had this job to keep me busy |
я буду очень рад закончить работу | I shall be glad to mop up the last of the work |
я буду ужасно рад, когда почтальоны прекратят забастовку, так тяжёло без писем | I shall be glad when the post office workers go back, it's very difficult not getting any letters |
я буду ужасно рад, когда сбуду с рук свою последнюю дочь | I shall be glad when the last of my daughters is married off |
я был бы весьма рад сделать это | I should be well content to do so |
я был бы рад проводить вас до ворот | I should be glad to march you to the gate |
я был искренне рад услышать это | I was right glad to hear it |
я была рада поболтать с тобой по телефону | I enjoyed our chat on/over the telephone |
я и мои родные будем рады встретиться с вами и вашей семьёй здесь или где-нибудь ещё | I and mine will be happy to see you and yours here or anywhere |