Russian | English |
автором всех этих работ является он | all this collection was his handiwork |
автором этих работ является он | all this collection was his handiwork |
арабеск является одной из основных позиций в балете | arabesque is one of the fundamental positions in ballet |
атрибут, который всегда является стильным вне зависимости от перемены моды | style staple (andreon) |
атрибуция Микеланджело к четырнадцатому веку является хронологической ошибкой | assign Michelangelo to the 14th century is an anachronism |
бесспорным является то, что | it is beyond argument that |
Большой Ковш является астеризмом внутри созвездия Большой Медведицы | the Big Dipper is an asterism within the constellation Ursa Major |
бронза является сплавом меди основа и олова | bronze is an alloy of copper and tin |
важным является то, что | significantly |
важным является то, что | importantly |
ваши замечания являются неуместными | your remarks are out of place |
вера в то, что земля является центром вселенной | geocentricism |
вещь, которая является всегда стильной вне зависимости от перемены моды | style staple (andreon) |
'Власть цветам!' Лозунг хиппи – "людей-цветов" flower people , считавших, что преобразовать общество можно только с помощью проповеди всеобщей любви и духовной чистоты, символами которых являются цветы | flower-power (net_voine_19) |
вынудить или заставить увеличить количество или число чего-либо, являться причиной увеличения | force up (пример – (источник: BBC) – A rise in pirate attacks in Malaysia's Malacca Strait shipping lane has forced the government to up its patrols – увеличившиеся атаки пиратов на малазийском морском пути в проливе Малакка (Melaka) вынудило правительство увеличить количество [морских] патрулей. Пролив Малакка проходит между Малазией и Индонезией.; количества или численности чего-либо Sirius_A) |
гибкость является причиной успешного функционирования американской экономики в целом | the genius of the American economy is its flexibility (отличительная черта американской экономики-её гибкость bigmaxus) |
гомо сапиенс является словосочетанием | Homo sapiens is a polynomial expression |
гордость является главной чертой его характера | the predominate feature of his character is pride |
гордость является основной чертой его характера | the predominate feature of his character is pride |
для них выбор между Клинтоном и кандидатом от республиканцев не является сложной задачей | for them, choosing between Clinton and the Republican candidate is a no-brainer |
договор, предметом которого является | contract involving (Alexander Demidov) |
достоинством является то, что | the upside is that ('More) |
достоинством является то, что | on the upside ('More) |
её слова фактически являются признанием | she has as good as admitted |
застолье или пикник, когда главным угощением является печёное изделие | bake |
застолье, когда главным угощением является печёное изделие | bake |
именно она является инициатором кампании по реконструкции | it is she who is anchoring the rebuilding campaign |
именно они являются предметом наиболее пристального исследования | they are the focus of particularly intense scrutiny (bigmaxus) |
искусство, объектом которого являются машины | machine art |
их отличительной чертой является | they tend to |
каждый автор является мишенью для критических замечаний других специалистов | each author is subjected to the cut and thrust of the discussion by other specialists |
каким он является | that he is (Alex_Odeychuk) |
каким является | such ... as (Alexander Demidov) |
книга является расширенным изданием курса лекций | the book is an expansion of a lecture series |
коими они поистине и являются | that they truly are (Nadia37) |
Конвенция, участниками которой сегодня являются 173 государства | the Convention, to which 173 States are today party (The Convention, to which 173 States are today party, is the result of the decision of the General Assembly to separate the drafting of legal instruments on racial and religious discrimination.) |
конротаторное раскрытие кольца спиропентана является более предпочтительным по сравнению с моноротаторным и дисротаторным | spiropentane prefers conrotatory over monorotatory and disrotatory ring opening |
копия не является предметом деловых переговоров | copy not negotiable (Angel Bichev) |
которые не являются юридическими лицами | unincorporated (1. Not incorporated or united with. 1715 Atterbury Serm. (1737) III. 128 They have continued unmixed, unincorporated with any of the nations..amidst whom they dwelt. 2. Not formed into a corporation. 1818 Hallam Mid. Ages (1819) I. 443 The arrangement of twenty-one trading companies had still left several kinds of artisans unincorporated. Ibid. III. 167 The representation of unchartered, or at least unincorporated boroughs. 1884 St. James's Gaz. 10 May 5/1 The regulation of proceedings brought against unincorporated clubs. OED Alexander Demidov) |
который не является | other than (Alexander Demidov) |
который не является юридическим лицом | unincorporated (1. not chartered as a corporation; lacking the powers and immunities of a corporate enterprise: an unincorporated business. 2. not chartered as a self-governing village or city; lacking the tax, police, and other powers conferred by the state on incorporated towns: an unincorporated hamlet. 3. not combined into a single body or unit; not made part of; not included: Many unincorporated research notes are appended to the text of the book. RHWD Alexander Demidov) |
который однозначно или, как представляется, был/являлся | was or appears to have been (Tatiana H) |
который однозначно или, как представляется, является | is or appears to be (Tatiana H) |
который, по своим собственным словам, является | self-professed (кем-либо: Love plays a teacher, and Sutter, a self-professed "huge'' Nirvana fan, said, "I thought, who better than Courtney Love? 4uzhoj) |
который является | being |
кофейная кислота является самым распространённым в растениях фенолом, после которой идут феруловая и кумаровая кислоты | caffeic acid is the most widespread plant phenol followed closely by ferulic and coumaric acid |
креатинфосфат является резервуаром химической анергии | creatine phosphate serves as a storehouse of chemical energy |
Кронос или Крон, в английском называется также Kronos или Cronus, предводитель и младший представитель первого поколения титанов в древнегреческой мифологии, чьим символом является серп | Cronos (не путать с Хронос (Chronos), божество в древнегреческой мифологии (от греч. "время") , персонификация времени klarisse) |
кто является выгодоприобретателем? | who stands to benefit? |
кубоподобный кластер Li14F13- является моделью центрального атома фтора в ГЦК-решётке фторида лития | cubic-like cluster Li14F13-, a model for the central fluoro atom in the fcc lattice of lithium fluoride |
лето пребывания в лагере является прекрасной закалкой для мальчиков | a summer in the camp sets up a boy wonderfully |
лето пребывания в лагере является прекрасной тренировкой для мальчиков | a summer in the camp sets up a boy wonderfully |
лица, для которых английский язык является неродным | people with a different native language (bigmaxus) |
лица, могущие являться законными наследниками | remitter issue (remitter issue refers to family members not mentioned (perhaps not even born yet), grandchildren, for example. Johnny Bravo) |
материал, страна происхождения которого не является страной, в которой данный материал используется в производстве | non-originating materials (Millie) |
мать ребёнка в суде доказала, что его отцом является | the mother affiliated her child upon |
месяц пребывания в армии является прекрасной закалкой для новобранца | a month in the ranks sets up a recruit wonderfully |
мозговым центром этого предприятия является Акридж | the brainwork of the business lies in Ukridge's (P. G. Wodehouse) |
напоминаем туристам, что прививки против жёлтой лихорадки являются обязательными | travellers are reminded that inoculation against yellow fever is advisable |
начальные стадии изучения английского языка являются трудными | the initial stages of learning English are difficult |
нашей целью не является детальное обсуждение процессов вторичного окисления | it is not our purpose to discuss in detail the secondary oxidation process |
Нашей целью является | Our goal is to (+ infinitive ART Vancouver) |
недостатком является то, что | on the downside ('More) |
незнание закона не является оправданием | ignorance of the law is no excuse |
немаловажным является тот факт, что | it is important to note that (Min$draV) |
несмотря на то, что энергия ветра является экологически чистым способом получения энергии, существуют и отрицательные моменты | wind energy is a relatively clean means of generating electricity, yet, there are associated impacts |
несомненным фактом является то, что | it is beyond argument that |
нефть и природный газ являются необходимыми продуктами для производства химических удобрений и пестицидов | fertilizers and pesticides require oil and natural gas in their manufacture (bigmaxus) |
ни для кого не является секретом, что | it is notorious that (Andrey Truhachev) |
ни одно из двух утверждений не является правильным | neither of the statements is true |
Нынешнюю серию испытаний следует рассматривать как заключительный этап, каковым она и является | the series under way must be considered for what it is: a culmination |
обвинения и т.д. являются результатом недоразумения | the charges smb.'s decisions, etc. are based on a misunderstanding |
обычной практикой является | it is normal practice to (yevsey) |
обязательным атрибутом игры является вертушка | the game is played with a teetotum |
одним из таких факторов является время, точнее, его отсутствие | one influence is time, or rather the lack of it (bigmaxus) |
одним из условий является | one of the conditions of ... is that + verb (Max Dembo, played by Dustin Hoffman, a lifelong thief, is released from a six-year stint in prison and forced to report to a boorish and condescending parole officer. One of the conditions of parole is that Max find a job. (Wikipedia) ART Vancouver) |
одно является несомненным | one thing is for certain (Andrey Truhachev) |
одно является несомненным | one thing is for sure (Andrey Truhachev) |
одно является несомненным | one thing's for certain (Andrey Truhachev) |
одно является несомненным | one thing's for sure (Andrey Truhachev) |
одновременно являться | double as (Alexander Demidov) |
однояйцевые близнецы являются ярким и весьма распространённым примером естественного клонирования | human clones in the form of identical twins are commonplace (bigmaxus) |
озеро является важной частью пейзажа | a lake is an important feature of a landscape |
озеро является важной чертой пейзажа | a lake is an important feature of a landscape |
он был похож на боксёра, каковым он, собственно, и являлся | he looked like a boxer, which indeed he was |
он показал, что это допущение является неверным | he showed this assumption to be untrue |
он является консультантом большой строительной фирмы | he consults for a large building firm |
он является руководителем этого проекта | he directs the project |
она не является в школу | she is missing from school (from the office, etc., и т.д.) |
основными из которых являются | with the main ones being (The problems with the coffee trade are numerous, with the main ones being protectionism and profit distribution ArcticFox) |
остаток основной суммы, которая является непогашенной | principal outstanding (Johnny Bravo) |
отрезок DE является общим основанием этих двух треугольников | these two triangles have DE as a common base |
отрицательным моментом является то, что | on the downside ('More) |
отрицательным является то, что | on the downside (down-side = a negative aspect of something that is generally positive; eg On the down-side, following these diets means you run the risk of eliminating healthy nutrients such as complex carbohydrates, dietary fiber or essential fatty acids. см. on the upside 'More) |
отсутствие доказательств не является доказательством отсутствия | absence of evidence is not evidence of absence (Закон Папагианниса Mira_G) |
отсутствие указания на то, что данный продукт является генетически модифицированным продуктом | lack of labeling genetically modified foods |
перевод как "крайняя необходимость" является ОШИБКОЙ | emergence (Oleg Arbuzov) |
перевод как "ЧП" или "крайний случай" и тому подобное-является ОШИБКОЙ | emergence (значение "ЧП" слово emergencY получило недавно – таким образом слово 01 emergence и слово 02 emergencY это разные слова, хотя и от одного корня. Oleg Arbuzov) |
пикник, когда главным угощением является печёное изделие | bake |
плющ является символом Вакха и Озириса | the ivy is sacred to Bacchus and Osiris |
подделка свидетельства или изготовление, или использование заведомо поддельного свидетельства или его копии с намерением выдать его за подлинное в ущерб какому-либо лицу, или владение заведомо поддельным свидетельством без законного на то права является преступлением | it is an offence to falsify a certificate or to make (в оригинале полностью: it is an offence to falsify a certificate or to make or knowingly use a false certificate or a copy of a false certificate intending it to be accepted as genuine to the prejudice of any person or to possess a certificate knowing it to be false without lawful authority VictorMashkovtsev) |
поскольку конденсация Бозе-Эйнштейна является необходимым условием сверхтекучести, системы с пониженной размерностью, как полагают, не могут проявлять сверхтекучести | systems of reduced dimensionality are not expected to exhibit superfluidity |
поскольку конденсация Бозе-Эйнштейна является необходимым условием сверхтекучести, системы с пониженной размерностью, как полагают, не могут проявлять сверхтекучести | since Bose-Einstein condensation is a necessary condition for superfluidity |
поскольку я являюсь мировым судьёй, я берусь защитить вас | as I am on the commission of the peace I undertake to secure you |
примером тому является | case in point is |
примером чего является | as exemplified |
Распространённым примером ... является | A common example of ... is (bookworm) |
результатом чего является | which results in (VladStrannik) |
результатом является то, что | the upshot is that (upshot: the conclusion; result; outcome: The upshot is that today the manufacturing sector accounts for barely more than a tenth of Britain's gross domestic product. 'More) |
родиной ... является | Austrian black pines are native to Europe (родиной чёрной австрийской сосны является – As the name implies, Austrian black pines are native to Europe.) |
рынок опционов, фьючерсных и аналогичных контрактов, цена которых является производной от покрываемых ими активов | derivatives market (mascot) |
самым главным является то | most importantly (, что george serebryakov) |
самым примечательным является то | most importantly (george serebryakov) |
Санкция США, которая является списком компаний и физических лиц с кем запрещена торговля и чьи активы должны быть заблокированы. The List of Specially Designated Nationals and Blocked Persons. | SND List (knms09) |
Сведения являются коммерческой тайной | Competition Sensitive (WiseSnake) |
Священный огонь является неотъемлемой частью Православной Пасхи и символизирует воскрешение Иисуса | Holy Fire forms part of the Orthodox Easter, with the fire representing Christ's resurrection (lulic) |
сексуальная практика, в которой один из партнёров женщина или мужчина производит ручную стимуляцию полового члена второго партнёра – мужчины, как правило, доводя его до оргазма и эякуляции В отличие от фелляции, в данной сексуальной практике преимущественно используются именно руки, а не рот. Является частным случаем мастурбации | handjob (Ilshatey) |
синдикат, целью которого является раздел рынков и поддержание цен | cartel (Alexander Demidov) |
система, при которой ассортимент и количество производимого и поставляемого товара является результатом решения рынка | free market system (то есть спроса и предложения) |
склонность к алкоголю является благоприобретённой привычкой | alcoholic drinks are an acquired taste (Andrey Truhachev) |
сколько времени твой брат является актёром | how long has your brother had an actor (galaxy2@inbox.ru) |
следствием этого является то, что | this translates to (The kids were anxiety-ridden and stressed, and their neighborhood was terrifying. At school, this translated to physical fights, frequent absences, and a lot of time spent in detention. VLZ_58) |
слово является разговорным | word has an informal register (Dude67) |
Совершенно неоправданным является | there is no defense for something (что-либо) |
срок является существенным условием | time shall be of the essence (A contractual term requiring performance within a specified time. In Blackstock, Justice adopted these words: "The general rule, where time is made of the essence of a contract in relation to the sale of the land, is that default in performance by one party entitles the other, in the absence of an estoppel, or a waiver of the default or an acquiescence in such default, to cancel or determine the contract and to resist its specific performance. "But time can only be insisted upon as of the essence of the agreement by a litigant who has shown himself ready, desirous, prompt and eager to fulfill his agreement; has not been himself in default or the cause of the delay; and has not waived his right by subsequently recognizing the contract as subsisting." | Time shall be of the essence as regards the performance by the Supplier of its obligations under this Contract. – АД duhaime.org) |
субъект налогообложения, который выплачивает дивиденды собственникам корпоративных прав акционерам, участникам из чистой прибыли т.е. после уплаты налога на прибыль, не являясь при этом налоговым агентом своих собственников, которые самостоятельно уплачивают налог с доходов | C corporation (taxation of the entity's income prior to any dividends or distributions to the members and then taxation of the dividends or distributions once received as income by the members. To qualify to make the S corporation election, the corporation's shares must be held by resident or citizen individuals or certain qualifying trusts. A corporation may qualify as a C corporation without regard to any limit on the number of shareholders, foreign or domestic (т.е. при этом акционеры (участники) такого субъекта не обязательно должны являться резидентами США) 4uzhoj) |
считали, что причиной преступления является ревность | jealousy was assigned as the motive for the crime |
сын является наследником отца | a son inherits from his father |
терц, в котором старшей картой является дама | tierce to a queen |
терц, в котором старшей картой является король | terce to a king |
терц, в котором старшей картой является король | tierce to a king |
тип причинности, примером которого является память | mnemic causation |
то, что за раскрытием эпоксидного кольца не следует перемещения брома к алкоксидному кислороду, является неожиданным | that opening of the epoxide ring is not followed by displacement of the bromine by the alkoxide oxygen is not surprising |
то, что является одновременно и объектом и субъектом | subject-object |
то, что является одновременно познающими и познаваемым | subject-object |
тот, для кого русский не является родным языком | non-native speaker of Russian |
тот, для кого русский является неродным языком | non-native speaker of Russian |
тот, кто является типичным представителем | typifier |
узнать, что он является самозванцем | discover him to be an impostor |
уроженцы территорий являются националами, но не гражданами США | natives of territories are nationals but not citizens of the USA |
утверждать, что вывод является окончательным | claim finality for a statement |
Утверждение "Ничто и никогда не является абсолютно верным" англ. "Nothing is always absolutely so", сформулированное писателем-фантастом Теодором Старджоном. | Sturgeon's Law (Kugelblitz; Известен и другой закон Т. С. : «90% всего мусор» (90% of everything is crap). delta) |
фанат, который является им с самого начала деятельности | core fan (чего-либо Faraonixa) |
фейерверк являл собой прекрасное зрелище | the fireworks offered a fine spectacle |
хорошей новостью является то, что | on the upside (sankozh) |
Целостная экономическая, промышленная и социальная структура, стремящаяся к созданию систем, которые являются не только эффективными, но и по существу безотходными | cradle to cradle (emmaus) |
целью данного сообщения является показать, что | it is the purpose of the present communication to demonstrate that |
целью которого является | which aimed to (ROGER YOUNG) |
целью соглашения является | convention is designed to |
целями этой Конвенции являются обеспечение немедленного возвращения детей, незаконно перемещённых в любое из Договорных государств или удерживаемых в любом из Договорных государств, а также того, чтобы права на опекунство и на доступ к ребёнку, предусмотренные законодательством одного Договорного государства, ... неуклонно соблюдались в других Договорных государствах | the Convention has as its goals securing the prompt return of children wrongfully removed to or retained in any contracting State, and also ensuring that rights of custody and of access under the law of one contracting State are effectively respected in other contracting States. |
ценные бумаги, которые не являются погашенными | outstanding securities (Alexander Demidov) |
циклацены являются особым подклассом кораннуленов | cyclacenes are a specific subclass of corannulenes |
шекспировская дилемма "быть или не быть" является основным вопросом | Shakespeare's "To be or not to be" is the ultimate question |
шоколад является полноценным заменителем основных продуктов питания | chocolate forms a wholesome substitute for staple food |
электронные сообщения, в особенности личного характера, являются безраздельной собственностью их отправивших, и никого больше | electronic communications, especially of a private nature, are the property of individuals (bigmaxus) |
эпическое произведение "Потерянный рай", вместе с другими, является вехой английской литературы | the epic Paradise Lost is one of the landmarks of English literature |
эти вещества отличаются только тем, что являются зеркальными отображениями друг друга | these substances differ only in being mirror images |
эти два здания являются типичными примерами крайностей ирландской архитектуры | these two buildings typify the extremes of Irish architecture |
эти детали являются приемлемыми по качеству | these are work-pieces of a passing grade |
эти молекулы являются скорее неароматическими, чем антиароматическими | these molecules are nonaromatic rather than antiaromatic |
эти радикалы уничтожают друг друга путём димеризации и можно считать, что растворитель является ингибитором | these radicals will destroy one another by dimerization and the solvent may be looked upon as an inhibitor |
является благом | is a boon to |
является возможным | is conceivable |
является государственной собственностью | is state-owned property (zhvir) |
является допустимым | is conceivable |
является залогом востребованности чего-либо в долгосрочной перспективе | gives assurance of the continued long term viability of something (Guca) |
является именно таким примером | is a case in point |
является наглядным примером того, что | is a visual example of (ART Vancouver) |
является непреложным фактом | it's a given that |
является обычной практикой | it is not uncommon (Post Scriptum) |
является оптимальным решением / вариантом для | optimized (Eg. The point sensor is optimized to monitor confined switchgear spaces ... Mixer) |
является очень проблемным | is fraught with difficulties |
является полной загадкой | is anybody's guess |
является предметом выполнения следующих условий | is subject to the following conditions (Krokodil Schnappi) |
является присоединившимся/подписавшимся участником ... | is signature to (agrabo) |
является серьёзным препятствием | will drastically hamper (triumfov) |
является сомнительным | is hardly in evidence |
является спорным вопросом | up for debate (olga garkovik) |
является существенным условием договора | is of the essence (4uzhoj) |
является сущностью | is the essence of |
является тем самым | therefore (financial-engineer) |
является фактом то, что | it's a given that |
являть разительный контраст | present a complete contrast |
являть себя демоном | be a demon |
являть собой | present (Stas-Soleil) |
являть собой наглядный пример | afford a good example (Ремедиос_П) |
являть собой пример | exemplify (чего-либо) |
являть собою | present (Stas-Soleil) |
являть собою противоположность | present a contrast |
являться активным участником | be actively involved (Angela was actively involved in grassroots community groups whilst based at the law centre, including Hackney Action for Racial Equality and Hackney ... | A keen hockey player with Owls club, she was actively involved with the Girls Brigade. Alexander Demidov) |
являться активным участником | be actively involved (Angela was actively involved in grassroots community groups whilst based at the law centre, including Hackney Action for Racial Equality and Hackney ... | A keen hockey player with Owls club, she was actively involved with the Girls Brigade. – АД) |
являться актуальным | be of importance (Johnny Bravo) |
являться антитезой | antithesize |
являться базовым аспектом | be key to |
являться базовым элементом | be key to |
являться бесспорным | be out of the question (Andrey Truhachev) |
являться бесспорным | be not in dispute (Alex_Odeychuk) |
являться больным наркоманией | suffer from drug addiction (ABelonogov) |
являться большой сложностью | be trouble |
являться / быть запрещённым | be outlawed (The Islamic State is outlawed inаRussia and numerous other countries. ИГИЛ запрещена в России и ряде других стран – русский эквивалент взят из wiki) |
являться/быть самоочевидным | be self-explanatory |
являться в дом | come calling at sb's home (has a negative sense to it ART Vancouver) |
являться в полицейский участок для отметки | show up (о поднадзорном) |
являться в суд | sist |
являться важнейшей предпосылкой | be instrumental |
являться важнейшим аспектом | be key for |
являться важнейшим признаком | be integral to |
являться важнейшим условием | be instrumental |
являться важнейшим условием | be key to |
являться важнейшим фактором | be instrumental |
являться важнейшим фактором | be central to |
являться важнейшим элементом | be essential to |
являться важнейшим элементом для | be key to |
являться важной составляющей | be integral to |
являться важным | not to be irrelevant |
являться важным | matter (sankozh) |
являться важным вкладом | be a major asset |
являться важным фактором | be instrumental |
являться важным фактором | be central to |
являться важным фактором в | be instrumental in |
являться ведущим | lead from the front (MichaelBurov) |
являться весьма актуальным | come at an opportune time (Alexander Demidov) |
являться во сне | haunt one's dreams (кому-либо anna.kolesnikova) |
являться вовремя | keep day |
являться воплощением | be the essence of |
являться воплощением | epitomize |
являться вопросом исключительной важности | be of paramount importance |
являться всё ещё областью научной фантастики | be still firmly the domain of science fiction (ориентировочный перевод; англ. оборот взят из статьи в газете The Washington Post Alex_Odeychuk) |
являться головным | lead from the front (MichaelBurov) |
являться границей | edge |
являться действительным | be in good standing (Johnny Bravo) |
являться делом весьма отдалённым | be a long way off |
являться доказательством | attest to (чего-либо; The luxurious furnishings attested (to) the family's wealth heartsease) |
являться документом, свидетельствующем о | be relied upon (чем-либо 4uzhoj) |
являться домом | house (rainbow_chaser) |
являться дополнительными | be in supplement (gennier) |
являться достаточным основанием | constitute a sufficient basis for (capricolya) |
являться достойным противником | be of a match for |
являться достоянием гласности | be in the public domain (We may also disclosure to third parties that we are acting for you or have acted for you on a matter, if information about that matter is in the public domain or you specifically consent to that disclosure. alex) |
являться доступным | be within reach |
являться жизненно важным для | be essential to |
являться жизненно важным условием для | be critical to |
являться завкафедрой | hold a Chair (Anglophile) |
являться заказчиком | mastermind (преступления CrazySnail) |
являться заказчиком | contract for (Alexander Demidov) |
являться залогом | be key for |
являться залогом | bode for |
являться залогом | pave the way (Alexander Demidov) |
являться залогом | be key |
являться залогом | be a guarantee (MichaelBurov) |
являться залогом по ипотеке | be mortgaged (Alexander Demidov) |
являться заслугой | reflect credit on (His achievement reflects credit on his school. VLZ_58) |
являться заслугой | reflect well (His achievement reflects well on his school. VLZ_58) |
являться звонком-напоминанием | be a wake-up call |
являться злейшим врагом | be anathema to |
являться имманентным условием | be key to |
являться индивидуальной разработкой | be custom designed (Alexander Demidov) |
являться исключением из правила | be the exception to the rule (Alex_Odeychuk) |
являться исключительной прерогативой | rest solely with (кого-либо Ремедиос_П) |
являться исключительным правом | be within the sole discretion (принятие решения является исключительным правом = the decision is within the sole discretion of ... Finally, the MPEP also notes that the decision to merge is within the "sole discretion" of the Office to facilitate/carry out the statutory mandate to conduct ...Finally, the MPEP also notes that the decision to merge is within the "sole discretion" of the Office to facilitate/carry out the statutory mandate to conduct ... Alexander Demidov) |
являться источником | produce (pelipejchenko) |
являться источником | shape |
являться источником | fuel |
являться источником | furnish (Min$draV) |
являться источником проблемы | cause the problem (“If you’re having a problem with your water or sewer system – and you don’t know what is causing the problem – call us first, before you call a plumber,” the district’s website states. (northshorenews.com) ART Vancouver) |
являться к | report to |
являться к | report oneself to (smb., кому́-л.) |
являться к | wait on (кому-либо В.И.Макаров) |
являться кардинальным фактором | be key to |
являться ключевым для | be instrumental |
являться контрастом | contradistinguish |
являться коньком | be one's/ sb's forte (singing is her forte anyname1) |
являться краеугольным камнем | be critical for |
являться крайне сомнительным и неоднозначным | be highly questionable |
являться кратким изложением | summarise (MichaelBurov) |
являться кратким изложением | summarize (MichaelBurov) |
являться кульминацией | represent a high point (The Persian Safavid-style designs represented a high point in the art of the book. ART Vancouver) |
являться культовой фигурой | enjoy a cult following |
являться лидером | dominate (As a state-owned enterprise, CFG dominates film distribution in China and is fundamental for foreign movies' entry to China. | ... later temporarily halted Omega's import license, due to alleged links to film giant Cineplex 21, which dominates film distribution in the country. Alexander Demidov) |
являться лидером страны в области | lead the country (Recent reports have shown the North leads the country in provision of nursery places. • Victoria leads the country in fintech funding. 'More) |
являться лишним подтверждением того, как | be illustrative of |
являться логическим продолжением | flow organically from (You're in for quite a surprise. But we'll see what the layout is like. Things sometimes have to flow organically from the layout. | They flow organically from the therapist's interest in John and willingness to know him from a place of right-directed understanding. Alexander Demidov) |
являться менее важным | take second place to (чем что-либо Bullfinch) |
являться местом встречи | bring together (the exhibition brings together... – на выставку съезжаются... sankozh) |
являться на работу | report for work |
являться на службу вовремя | report for work on time |
являться на экзамен | go up for an examination |
являться наивысшим приоритетом | have top priority in |
являться налоговым агентом | collect taxes for (sankozh) |
являться напоминанием | be a wake-up call |
являться наружу | spring |
являться наследником | inherit |
являться небесполезным | not to be irrelevant |
являться недействительным и незаконным | be null and void |
являться недопустимым | be beyond the pale |
являться ненавистным для | be anathema to (кого-либо) |
являться неоспоримым | be beyond all question (Andrey Truhachev) |
являться неотделимыми друг от друга | go together (arrrivista) |
являться неотъемлемой частью | be intended to form the substance of the contract (4uzhoj) |
являться неотъемлемой частью | form an integral part (4uzhoj) |
являться неотъемлемой частью | be an integral part of (Johnny Bravo) |
являться неотъемлемой частью | go with |
являться неотъемлемой частью | represent an integral part (Johnny Bravo) |
являться неотъемлемой частью | be built into (чего-либо SirReal) |
являться неотъемлемой частью | be integral to |
являться неотъемлемой частью | be integral (ssn) |
являться неотъемлемой частью действующей корпоративной документации | integrate to the existing policies |
являться неотъемлемым | be binding (Johnny Bravo) |
являться неотъемлемым условием | be essential to |
являться непременным условием | be critical to |
являться неприемлемым | be beyond the pale |
являться непростой задачей | can be quite a challenge (Alexander Demidov) |
являться несколько размытым | lack definition (The picture lacks definition. [=the picture is not sharp/clear]. MWALD. является несколько размытым и нечетким = is fuzzy and lacks definition. Alexander Demidov) |
являться неуместным | be misplaced (User) |
являться ничем иным, как | be nothing short of (used to emphasize a situation, quality, or type of behaviour: The party was nothing short of a disaster. Her behaviour was nothing short of obnoxious. His achievements as a political reformer have been nothing short of miraculous. CALD Alexander Demidov) |
являться обладателем | boast |
являться обладателем права собственности на | hold title to |
являться образцом | exemplify (q3mi4) |
являться общим | be shared (являются общими для всей группы = are shared by the entire group ... there are a significant number of distinctive readings that are shared by the entire group. This implies that this group of manuscripts forms a family originating ... Alexander Demidov) |
являться обязательным | be binding (Johnny Bravo) |
являться обязательным в соответствии с действующим законодательством | be required under the current legislation (making significant changes to legacy systems and processes will take considerable time and many of the changes are required under the current legislation. | within the secondary school setting, it is important that a review of each statemented pupil within your school is held (as required under the current legislation). Alexander Demidov) |
являться обязательным требованием | be a must (Andy) |
являться обязательным условием | be a must |
являться обязательным условием для | be essential to |
являться обязательным элементом | be integral to |
являться одним из | be among (Because of this, teacher-to-student communication is among the criteria for the jury of the MOOC Fellowship in evaluating the courses and ... Alexander Demidov) |
являться одним из основных элементов | be instrumental |
являться одним народом | be a single people (cnn.com Alex_Odeychuk) |
являться одной из первоочередных задач | be high on the agenda |
являться оплотом | be the mainstay of |
являться определяющим фактором | define |
являться ориентировочным | be a guide (the cooking times are a guide and will be affected by ... sankozh) |
являться основным источником существования | provide a vital lifeline for |
являться основным направлением | lie at the core of |
являться основным условием | be key to |
являться основным условием для достижения победы | be key to victory |
являться основой | lie at the core of |
являться основой | form the basis of (ABelonogov) |
являться основополагающим для | be instrumental |
являться основополагающим для | be central to |
являться отдалённой перспективой | be a long way off |
являться откровением | be a wake-up call |
являться отражением | encapsulate ("Just one game encapsulated everything the Patriots have done well in the red zone this year and everything they have not." – Adam Kurkjian, The Boston Herald, 15 Oct. 2017 VLZ_58) |
являться отражением | be indicative of |
являться официальным | be honored (Johnny Bravo) |
являться официальным подтверждением | be relied upon (чего-либо 4uzhoj) |
являться очевидным | it's an easy call (There's a good reason general manager Dennis Lindsey eagerly rewarded Gobert, 24, with a four-year, $102 million contract extension this fall. Just as it's an easy call for the Jazz to do everything in their power this summer to get Hayward, 26, to accept a maximum contract to stay in Utah. VLZ_58) |
являться пагубным фактором | be the bane of |
являться памятником | record (чему-либо) |
являться платной услугой | cost money (Does opening an account cost money? sankozh) |
являться платным | be subject to a charge (Alexander Demidov) |
являться по совместительству | double as (bookworm) |
являться по сути | be essentially (Alex_Odeychuk) |
являться поводом для обсуждения | excite comment (In those days to dye the hair excited comment. Игорь Primo) |
являться поводом для чьего-либо огорчения | be a grief to (someone) |
являться поводом для чьего-либо огорчения | be a grief to (someone) |
являться полной неожиданностью | be a complete surprise |
являться полной неожиданностью для | wrong-foot (кого-либо) |
являться попутно | double as (bookworm) |
являться правдой | be the case (относительно описываемой ситуации: I do not care if it was the case last year, this year we will do things differently – Мне все равно, даже если в прошлом году так все и было, в этом году мы все сделаем по-другому Taras) |
являться предвестником | foreshadow (Tanya Gesse) |
являться предметом | cause concern (интереса и т. п. В.И.Макаров) |
являться предметом | be covered (e.g., hereby (являющегося предметом настоящего Контракта) Alexander Demidov) |
являться предметом договора | be contemplated by the contract (4uzhoj) |
являться предметом залога | be pledged (Alexander Demidov) |
являться предметом ненависти | be anathema to |
являться предметом обожания | be very well-liked by |
являться предметом разногласий | be in dispute (Owners of the service have the right to access ‘personal data', though the extent of personal data is in dispute. 4uzhoj) |
являться предметом резкого осуждения | be anathema to |
являться предметом спора | be subject to debate (VLZ_58) |
являться предметом субъективного суждения | be a subjective judgement (So, beauty is a subjective judgement which is stimulated by the cognitive ability to represent an object. Alexander Demidov) |
являться предметом судебного разбирательства | be the subject of litigation (Through a reference from someone who can exercise relevant statutory powers such as the Attorney General, whether or not the issue is the subject of litigation ... Alexander Demidov) |
являться предметом углубленного анализа | come under increasing scrutiny (Ivan Pisarev) |
являться председателем | chair (Alexander Demidov) |
являться препятствием | get in way (чему-либо) |
являться препятствием для | prevent from |
являться признаком | bode for |
являться приложением к договору | be part of a Contract (which is part of the Contract OLGA P.) |
являться примером | be indicative of |
являться принципиально важным для | be instrumental |
являться принципиально важным для | be central to |
являться приоритетом | be instrumental (Alexander Matytsin) |
являться пристанищем для | host (transitive verb) It is particularly attractive to bird-watchers as it hosts many species of limited range. I. Havkin) |
являться причиной | orchestrate |
являться причиной | make |
являться причиной | make (чего-либо) |
являться причиной | yield |
являться причиной | account |
являться причиной | cause (Alexander Demidov) |
являться причиной | give rise to (Anglophile) |
являться проблемой | be an issue (maystay) |
являться продолжателем | follow in the footsteps of |
являться пропуском | be a passport to (в Anglophile) |
являться противовесом | counter-balance (Min$draV) |
являться прототипом | pretypify (особ. в литературном произведении) |
являться рассадником | spawn (чего-либо) |
являться региональным авиаперевозчиком | operate aircraft in a regional capacity (sankozh) |
являться результатом | be contingent on |
являться результатом | ensue |
являться результатом | come (чего-либо) |
являться результатом | wait (чего-либо) |
являться результатом | wait on (чего-либо В.И.Макаров) |
являться результатом | wait upon (чего-либо) |
являться результатом | eventuate |
являться результатом | arise |
являться рекордным за последние 5 лет | be a five-year high (Alexander Demidov) |
являться свидетелем | stand witness (aspss) |
являться свидетельством | be illustrative of |
являться свидетельством | bear testimony to (This fact bears testimony to the special attractiveness of Devonport and the efficiency and cheapness of the ferry service – New Zealand Herald Tamerlane) |
являться свидетельством | stand as testimony to (... and the fact that this was ultimately accomplished stands as testimony to the success of their efforts – by Ed Mickolus Tamerlane) |
являться свидетельством | bear testament (Anglophile) |
являться связующим звеном | be dotted line (контекст Johnny Bravo) |
являться сдвигом вперёд по сравнению с | be an improvement on something (чем-либо) |
являться семейной чертой | run in the family (Censonis) |
являться серьёзным предостережением | be a wake-up call |
являться символом | stand for |
являться синонимом | be synonymous with something (чего-либо) |
являться синонимом | synonymize |
являться синонимом | be synonymic with something (чего-либо) |
являться синонимом | be synonymous with something (чего-либо) |
являться синонимом | be synonymic with something (чего-либо) |
являться следствием | stem from (чего-либо I. Havkin) |
являться следствием | result from (Venita) |
являться следствием | be contingent on |
являться следствием | be due |
являться следствием того, что | stem from the fact that |
являться сложной задачей | present a major challenge (Finding ways to improve cashflow can present a major challenge for many small businesses and freelancers. capricolya) |
являться собственностью | be owned by (кого-либо Ying) |
являться совершенно необходимым для | be essential to |
являться совладельцем | part-own (Anglophile) |
являться сокращением от | stand for (Alex_Odeychuk) |
являться солидарными или субсидиарными должниками в обязательствах по | be held jointly and severally or secondarily liable for (Alexander Demidov) |
являться сосредоточением | sum up (greta007) |
являться составной частью | belong to (чего-либо I. Havkin) |
являться составной частью | be integral (ssn) |
являться составной частью | form a constituent part of (чего-либо) |
являться составной частью | was part of (чего-либо; CNN Alex_Odeychuk) |
являться составной частью | be part of (чего-либо; CNN Alex_Odeychuk) |
являться составной частью | enter into (чего-либо; enter into the composition – являться составной частью) |
являться составной частью | enter into |
являться сотрудником | be on the staff of (raf) |
являться соучастником | aid and abet (Taras) |
являться соучастником | facilitate (Two lawyers were convicted of having facilitated the crimes – Двум юристам были вынесены приговоры за то, что они были соучастниками этих преступлений Taras) |
являться соучастником | be in it together (From what I heard, they were in it together; What if they were in it together? Taras) |
являться соучастником | be partners in (They tried to form a business relationship, And when that didn't work, they became partners in crime Taras) |
являться соучастником | be an accessory (to Taras) |
являться соучастником | be a participant in (Taras) |
являться соучастником | be deeply involved in (Taras) |
являться соучастником | participate in (Taras) |
являться соучастником | be accomplice (Right now you are an escaped convict, and we are accomplices in your breakout; Those who are accomplices in the anti-Cuban policy of the Bush regime deserve little credit Taras) |
являться соучастником | be complicit in (By allowing Alec to travel back, we've all become complicit in a crime; Business should make sure not to be complicit in human rights abuses; Failure to take these steps made a State complicit in the crime committed Taras) |
являться средоточием | spawn (чего-либо) |
являться средоточием или рассадником | spawn (чего-либо) |
являться средоточием интересов | revolve around (кому-либо или чему-либо: Her world revolves around her children. – Дети являются средоточием её интересов. Ее жизнь полностью посвящена детям Emorable) |
являться субсидиарными должниками в обязательствах по | be held secondarily liable for (Alexander Demidov) |
являться существенной частью | be integral to |
являться существенным | not to be irrelevant |
являться существенным для | be key to (Good communication is key to our success. Our commitment to high quality standards is key to maintaining our reputation. OALD. China's support is key to the success of the coalition (LDOCE) Alexander Demidov) |
являться существенным условием | be of the essence (kee46) |
являться существенным фактором | be key for |
являться существенным фактором | be key |
являться сущностью | lie at the core of |
являться сущностью | be integral to |
являться табу | be off-limits |
являться, таким образом, ключом к | be therefore the key to (erelena) |
являться таковым | be the case (Dishes rich in olive oil go well with red wines high in acidity, which is the case with many Italian reds. – ...каковыми являются многие итальянские красные вина 4uzhoj) |
являться таковым, что | be of such a nature that (sankozh) |
являться тем, что нельзя купить за деньги | be something money can't buy (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
являться темой обсуждения | provide a matter for discussion |
являться точным отражением | mirror |
являться убедительным свидетельством | throw into sharp relief |
являться указанием на | be indicative of |
являться уместным | not to be irrelevant |
являться условием | be key to |
являться условием | confer (напр., Recent findings suggest that enough structural variance may exist between the agonist binding sites of the 5-HT2A and 5-HT2C receptors to confer moderate chemical selectivity. – Результаты последних исследований говорят в пользу возможности существования такого количества структурных отличий между участками связывания агонистов на рецепторах 5-HT2А и 5-HT2С, которое было бы достаточным условием для проявления умеренной химической селективности. Min$draV) |
являться финансовой гарантией | be relied upon (о справах из банка и т.п.) The above information is addressed to the person named above only and is not intended for use and should not be relied upon by any other person or entity. – Настоящая справка не является финансовой (банковской) гарантией, поручительством либо иным основанием для возникновения у (название банка) ответственности за неисполнение либо ненадлежащее исполнение (имя клиента) своих обязательств. // Каждая из фраз взята из реальной справки. Естественно, соответствие далеко не дословное, а смысловое, но лично мне оно кажется уместным по принципу "наше клише на их клише". 4uzhoj) |
являться фундаментом | undergird |
являться хорошим предзнаменованием для | bode for |
являться ценным кадром | be considered a valuable asset (Johnny Bravo) |
являться ценным кадром | be an asset (Johnny Bravo) |
являться центральной фигурой | have a high profile |
являться центральным элементом | be a mainstay of |
являться центральным элементом | lie at the core of |
являться центральным элементом | be central to |
являться центральным элементом | be instrumental |
являться частью | be within |
являться частью | form part (Stas-Soleil) |
являться частью | come as a part (sankozh) |
являться частью | be of |
являться частью | be incorporated into (Johnny Bravo) |
являться частью | constitute a part of (Taras) |
являться членом комиссии | sit on a commission |
являться эквивалентным | translate to (Lviv_linguist) |
являются недействительными | thereof shall not apply (Yeldar Azanbayev) |
являются неизвестными величинами | x, y, z are the unknown quantities x, y, z |
являются обязательными для | are compulsory for |
являются обязательными для заполнения | are mandatory and must be completed (AD Alexander Demidov) |
являясь причиной | causing |
являясь частью | as part of (Johnny Bravo) |
япония является передовой страной в технологическом отношении | japan is the most advanced country technologically |