DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing юмор | all forms | exact matches only
RussianEnglish
анально-генитальный юморass humor (Vadim Rouminsky)
анально-генитальный юморass humour (Vadim Rouminsky)
без чувства юмораpo-faced (Ремедиос_П)
без чувства юмораbuttless (Without a sense of humor.: Claire is buttless urbandictionary.com Andrew090)
без чувства юмораNSOH (no sense of humor Toropat)
без юмораhumourless
без юмораhumorless
бесстрастный юморdry humor (тж. см. deadpan humour Taras)
бесстрастный юморdeadpan humour (тж. см. dry humor Taras)
бесстрастный юморdry sense of humour (VLZ_58)
будет место и юморуthere can be a place for humour (sixthson)
в его речи было много юмораhis speech was full of humour
висельный юморmorbid sense of humor (VLZ_58)
висельный юморgallows humour (Alexey Lebedev)
вносить нотку юмора в разговорintroduce a note of humour into the conversation (a romantic situation into a novel, a touch of irony into the play, a touch of colour into a room, etc., и т.д.)
врождённое чувство юмораinherent sense of humour
горький юморcaustic humour
грубоватый юморnastiness
грубоватый юморan earthy sense of humor (APN)
грубоватый юморbroad humor
грубый юморfarce
грубый юморearthy humour
грубый юморslap-stick humor (sixthson)
грубый юморFalstaffian wit
грубый юморslapstick form of humour (Taras)
грубый юморcrude jokes
грубый юморelephantine humour
грубый юмор на грани клоунадыbroad humour verging on slapstick
дебильный юморdumb joke
детский юморschoolboy humour (Дмитрий_Р)
добродушный юморpleasantry
добрый юмор способствует укреплению дружбыgood humour is a promoter of friendship
его работы полны чёрного юмора и эротизмаhis works are with black humour and erotic imagery
его работы полны чёрного юмора и эротизмаhis works are filled with black humour and erotic imagery
едкий чёрный юморacerbic black humor
едкий юморdry humour (suburbian)
едкий юморbitter humour
ей недостаёт чувства юмораshe is lacking in humor
жизнь, сдобренная юморомa life well savored with humour
жизнь, сдобренная юморомa life well savoured with humour
жизнь, скрашенная юморомa life well savored with humour
жизнь, скрашенная юморомa life well savoured with humour
житейский юморearthy humour
замечательное чувство юмораgreat sense of humor (Andrew has a great sense of humor. ART Vancouver)
здоровый юморhearty humour (a spot of hearty humour – немного здорового юмора ART Vancouver)
зловещий юморgrotesque
злой юморbitter humour
изощрённый юморoddball humour
имеется мало киноактёров, которые могли бы сравняться с этим актёром в чувстве юмораthere are few film artists who can equal this man for sense of humour
иметь чувство юмораhave sense of humour
искра юмораa spice of humour
искриться юморомscintillate with wit
искромётное чувство юмораaudacious sense of humour (для Keokix0gut: Статью с Вашим комментарием удалил случайно. Тем не менее, добавляю вновь, поскольку не понимаю, как чувство юмора может быть смелым, храбрым или отважным. Вы имели в виду острое чувство юмора? However, both audacious sense of humor and sparkling sense of humor (which I have recently added) are widely used in UK tlumach)
искромётное чувство юмораsparkling sense of humour (tlumach)
искрящийся юморомlively with humour
кабацкий юморcrude jokes
кислый юморwintry humor (eugenealper)
кислый юморwintry joke (eugenealper)
кислый юморwry humour
книга, полная искрящегося юмораa book scintillating with wit
колкий юморmordant humor (The New York Times Zhongguotong)
колкий юморspinous humour
комедия черного юмораdark comedy (мрачная, пессимистическая пьеса-гротеск)
комедия черного юмораblack comedy (мрачная, пессимистическая пьеса-гротеск)
кроме юмораall kidding aside (Daria Shatilova)
лишённый чувства юмораhumorless (Bysinka78)
лишённый чувства юмораhumourless
мрачный юморgallows humour
мрачный юморgallows humor (Andrey Truhachev)
мрачный юморwry humour
мрачный юморhumor noir (Andy)
мрачный юморblack humour
мрачный юморsick humour
мрачный юморchurchlike humour
мрачный юморdark humour
найдётся место и для юмораthere can be a place for humour (sixthson)
наполненный юморомhumour-filled (Sergei Aprelikov)
невозмутимый юморdry sense of humour (VLZ_58)
невозмутимый юморdeadpan humour (VLZ_58)
невозмутимым юморdry humor (Taras)
нездоровое чувство юмораsick sense of humor (Taras)
немного юмора, "щепотка" юмораpinch of humour (Muslimah)
непонимание чувства юмораSOHF (sense of humour failure; акроним Alex Lilo)
нестандартное чувство юмораdifferent sense of humour (suburbian)
неуместный юморunseasonable humour
низкий юморlow humor (xmoffx)
обладать хорошим чувством юмораhave a big sense of humor (CNN Alex_Odeychuk)
обладать чувством юмораhave a sense of humor (Alex_Odeychuk)
обладающий юморомjocose
объяснить, в чём юморshare one's laugh (VLZ_58)
окопный юморcrude jokes
он лишён чувства юмораhe has no sense of humour
он лишён чувства юмораhe lacks a sense of humour
он не понимает шуток, у него нет чувства юмораhe can't see a joke
он похвалил её речь за ясность и присутствие юмораhe praised her speech for its clarity and humour
он совершенно лишён чувства юмораhe has a chronic sense of humour
описание оживлялось лёгким юморомthe description was set off with a touch of humour
оригинальный юморoff-beat humour
особенное чувство юмораstrong sense of humour (ярко выраженное just_green)
отнестись ко всему этому с юморомtake it all in good fun
отнестись к чем-либо с юморомhave a sense of humor about something (tarantula)
отсутствие чувства юмораSOHF (sense of humour failure Alex Lilo)
печальный юморgallows humor (Andrey Truhachev)
плоский юморcheap humour
полный печального юмора и безысходностиBeckettian (На пасмурном небосводе беккетовской прозы вспыхивают кометы парадоксов и горького юмора.)
потрясающее чувство юмораincontrovertible sense of humor (triumfov)
привносить нотку юмора в разговорintroduce a note of humour into the conversation (a romantic situation into a novel, a touch of irony into the play, a touch of colour into a room, etc., и т.д.)
проблески юмораthreads of humour
рассказ начисто лишён юмораthe story was entirely bankrupt of humor
рассказ начисто лишён юмораthe story was entirely bankrupt of humour
с долей юмораwith a bit of humour (Yu_Mor)
с извращённым чувством юмораwith a warped sense of humour (CafeNoir)
с намёком на юморin a certain humour
с юморомhumorsome
с юморомhumorously
с юморомwith a humorous undertone (The letter to the Editor was written with a humorous undertone. ART Vancouver)
самокритичный юморself-referential humor (SirReal)
саркастичный юморdry humour (suburbian)
своеобразное чувство юмораwry sense of humor (негативный оттенок Olga Okuneva)
сдержанный юморdry humor (SergeiAstrashevsky)
сдержанный юморdry wit (VLZ_58)
сдержанный юморdry humour
со свойственным ему юморомwith his characteristic humor
солдатский юморnastiness (конт.)
солдафонский юморcrude jokes
соль рассказа в его юмореthe nub of the story lies in its humour
соль рассказа в его юмореthe point of the story lies in its humour
соль рассказа объясняется его юморомthe nub of the story lies in its humour
соль рассказа объясняется его юморомthe point of the story lies in its humour
солёный юморcrude jokes
солёный юморbarnyard humour
сортирный юморass humour (Vadim Rouminsky)
сортирный юморass humor (Vadim Rouminsky)
сортирный юморtoilet humour (Taras)
сортирный юморscatological humour (Taras)
сортирный юморpotty humour (Taras)
сортирный юморpoop jokes (VLZ_58)
сортирный юморpoo jokes (VLZ_58)
сортирный юморscatological jokes
состязания в сообразительности, юморе, эрудицииpanel games
сочность его юмораthe savor of his humour
сочность его юмораthe savour of his humour
спасительная сила юмораthe saving grace of humour
специфическое чувство юмораdifferent sense of humour (suburbian)
страничка юмораstrip (в газете, журнале)
"сухой" юморdry sense of humour (lettim)
тип юмора, издевательски принижающий человекаbashing sense of humor (adivinanza)
тип юмора, когда одна и та же тема повторяется снова и сноваcallback humour (Дмитрий_Р)
тонкий юморsubtle humour (Anglophile)
тонкий юморlight vein of humour
тонкий юморlambent humour
тонкое чувство юмораdry sense of humour (lettim)
тонкое чувство юмораsophisticated sense of humour (Alexander Demidov)
тонкое чувство юмораfine sense of humour (Alexander Demidov)
туалетный юморtoilet humor (также scatological humor – юмор, имеющий отношение к моче- и каловыделению, испусканию газов, рвоте izlondona)
туалетный юморbathroom humour (igisheva)
туалетный юморlavatorial humour (igisheva)
туалетный юморpotty talk (eugenealper)
туалетный юморscatological humor (также toilet humor – юмор, имеющий отношение к моче- и каловыделению, испусканию газов, рвоте izlondona)
тупой юморdumb joke
тяжеловесный юморelephantine humour
у него было идиотское чувство юмораhe had a clownish sense of humour
у него нет чувства юмораhe lacks a sense of humour
у него нет чувства юмораhe can't see a joke
у него слабое чувство юмораhe has little sense of humour
у неё очень своеобразное чувство юмораshe has a quirky sense of humour (Taras)
убогий юморcheap humour (Taras)
хорошее чувство юмораGSOH (Anglophile)
хорошее чувство юмораgood sense of humour (Yanick)
ценящий юморhumor-minded (tavost)
человек с чувством юмораman of humor
чувство юмораrisibles
чувство юмораfunny bone
чувство юмораa sense of humour
чувство юмораcrazy bone
чувство юмораrisibility
чувство юмораhumor
чувство юмораsense of humour (to have a dry/good/great/warped/weird/wicked sense of humour. OCD Alexander Demidov)
чувство юмораsense of humor
"чёрный юмор"black humor
"чёрный юмор"morbid humor (george serebryakov)
чёрный юморoff-colour humour (Taras)
чёрный юморsick jokes (teterevaann)
чёрный юморgrim humor
чёрный юморhumor noir (Andy)
чёрный юморdark humour
эта комедия современных нравов написана с сочувствием и язвительным юморомthis comedy of contemporary manners is told with compassion and acid humour
юмор Бернарда Шоуthe Shavian humour
юмор висельникаmorbid sense of humor (VLZ_58)
юмор висельникаgallows humour
юмор висельниковgallows humour (Vanda Voytkevych)
юмор для образованных людейdry sense of humour (lettim)
юмор ниже поясаass humor (Vadim Rouminsky)
юмор ниже поясаobscene humor (VLZ_58)
юмор ниже поясаlow humor (xmoffx)
юмор "ниже пояса"crude, sexualised sense of humour (VLZ_58)
юмор ниже поясаass humour (Vadim Rouminsky)
юмор "ниже пояса"lavatorial humour (о сексе или физиологии Anglophile)
юмор под простачкаdeadpan humor
юмор под простачкаdeadpan humour
юмор под простачкаdead-pan humour
юмор с оттенком иронииpawky humour
юмор / шутки, имеющие отношение к выпусканию газовflatulence humor
юмор-это плод мудрости, остроумие-интеллектаhumour is a fruit of wisdom, wit-the flower of intellect