DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing это позволяет | all forms
RussianEnglish
всё, что мы себе позволяли, это кислота и травка. Пить гораздо хужеAll we had was acid and grass. Booze is a lot worse for you
его здоровье не позволяет ему взять эту работуhis health doesn't permit him to take this job
если и дальше позволять такое поведение, это может плохо кончитьсяif this behaviour is persisted in it could lead to serious trouble
обстоятельства позволяют предположить, что это было убийствоthe circumstances suggest murder
он не позволяет тебе делать этоhe can't allow you to do it
позволять грушевым деревьям приносить слишком много плодов – это большая ошибкаit is a great mistake to allow pear trees to overbear
совесть ей этого не позволяетher conscience doesn't sanction it
совесть не позволяет мне поручить ему этоI cannot in all conscience ask him to do it
совесть не позволяла ему сделать этоhe scrupled doing it
у этого судна очень удобная планировка палубы, что позволяет легко управлять всем оборудованиемthis boat has a good deck layout making everything easy to operate
эта методика позволяет отличать раковые клетки от нормальныхthe device can discriminate between the cancerous and the normal cells
этот закон позволяет широкому кругу лиц и организаций подавать "qui tam"-искиthe Act allows a wide variety of people and entities to file a qui tam suit