Russian | English |
автоматические стабилизаторы экономики | automatic stabilizer |
автоматические стабилизаторы экономики | automatic economic stabilizers |
аграрная экономика | land economies |
Ассоциация трейдеров на рынках стран с переходной экономикой | Emerging Markets Traders Association (Alexander Matytsin) |
Ассоциация трейдеров рынков стран с переходной экономикой | Emerging Market Trade Association (Alexander Matytsin) |
внешнее равновесие экономики | external balance |
встроенные стабилизаторы экономики | built-in stabilizers |
выработать совместную позицию по вопросам экономики и бюджетно-налоговой политики | get a joint position on the economy and fiscal policies (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из репортажа Bloomberg Alex_Odeychuk) |
государственные расходы для стимулирования экономики | compensatory spending |
достижения экономики | economic achievements |
замедление спад темпов роста экономики | slackening in the rate of economic growth |
застой в экономике | business depression |
застой в экономике | stagnant economy |
застойные сектора отрасли экономики | depressed sectors |
импортозависимая экономика | import-dependent economy (Ремедиос_П) |
интенсивное развитие экономики | intensive economic development |
количественные познания в области экономики | quantitative economic knowledge |
кредит экономике | credit to the economy (англ. термин взят из IMF Country Report No. 06/154. – April 2006 Alex_Odeychuk) |
меры по оказанию помощи в перестройке экономики | adjustment assistance measures |
метод, применяемый в экономике | economic method |
модель рыночной экономики | market module |
национальная экономика | domestic economy (Yeldar Azanbayev) |
невмешательство государства в экономику | governmental non-interference with business |
непрерывный рост мировой экономики | sustained growth of the world economy |
неустойчивая экономика | unbalanced economy |
облигация эмитентов рынков стран с переходной экономикой | emerging market bond (Alexander Matytsin) |
оказать значительное негативное влияние на экономику | batter the economy (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
отрасль экономики | branch of economic activity |
перегрев экономики | economic overheating (чрезмерно высокие темпы экономического роста, приводящие к риску возникновения и развития инфляционных процессов из-за необоснованных государственных расходов Krio) |
подъём экономики | prosperity |
полностью развитая рыночная экономика | fully developed exchange economy |
помощь на цели переустройства экономики | adjustment assistance |
потоки и запасы в экономике | flows and stocks in the economy (в народном хозяйстве) |
программа стимулирования экономики посредством налогов | tax stimulus programme |
разгрузка экономики от накопленных долговых обязательств | deleveraging (xieji) |
разностороннее развитие экономики | diversification of the economy |
реальная экономика | actual economy (Stapleton said he is currently not investing in the stock market, which he suggested is no longer correlated to the actual economy. The market, he explained, is playing off what it thinks the Treasury and Fed are going to do. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
режим экономики | policy of economy |
реклама как отрасль экономики | advertising as an industry |
сбалансированный рост мировой экономики | balanced expansion of the world economy |
свободная экономика | free economy |
сектора экономики, находящиеся в упадке | declining sectors of the economy |
собственность и предпринимательский доход, направляемые за пределы национальной экономики | property and entrepreneurial income paid to the rest of the world |
собственность и предпринимательский доход, получаемые за пределами национальной экономики | property and entrepreneurial income from the rest of the world |
состояние экономики | performance of the economy |
специалист по экономике сельского хозяйства | agricultural economist |
специалисты в области прогнозирования экономики | economic outlook workers |
специалисты по экономике труда | labour specialists |
страны с рыночной экономикой | major deficit countries |
страны со специализированной экономикой страны транзита | surplus countries |
стратегия операций на рынках стран с переходной экономикой | emerging-markets strategy (Bloomberg; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
теория практика активного государственного вмешательства в экономику | interventionism |
традиционная рыночная экономика | free enterprise system |
узкое место в экономике | bottleneck |
устойчивое восстановление экономики | sustainable economic recovery (в тексте перед термином стоял неопред. артикль; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
ухудшение перспектив развития мировой экономики | deterioration in global economic prospects (контекстуальный перевод; Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
факультет экономики | economics department (в университете) |
функционирование экономики в целом | total performance of an economy |
частнохозяйственная экономика | individualistic economics |
число занятых в гражданских отраслях экономики | civilian labour force |
экономика военного времени | war economy |
экономика деятельности по кредитованию до получки | economics of the payday lending business (New York Times Alex_Odeychuk) |
экономика домашнего хозяйства | home economics |
экономика, основанная на частном предпринимательстве | private enterprise economy |
экономика промышленной фирмы | economics of industrial firm |
экономика, работающая с напряжением | high pressure economy |
экономика развития | development economics (yerlan.n) |
экономика страна с высокой нормой накопления | high-investment economy |
экономика с двумя уровнями | two-tiered economy |