Subject | Russian | English |
gen. | быть менее щедрым | slacken one's hand |
gen. | быть менее щедрым | slack one's hand |
gen. | быть чрезмерно щедрым | be generous to a fault |
Makarov. | быть чрезмерно щедрым | be generous to fault |
gen. | быть чрезмерно щедрым | be generous to a fault |
obs. | быть щедрее | outgive |
Makarov. | быть щедро посыпанным луком | be smothered in onions |
Makarov. | быть щедрым | be generous with one's money (на деньги) |
gen. | быть щедрым | be generous with one's money (не скупиться, на деньги) |
gen. | быть щедрым | be giving (Taras) |
gen. | быть щедрым | be free with one's money |
gen. | быть щедрым | lavish |
Makarov. | быть щедрым на комплименты | be profuse in one's compliments |
gen. | быть щедрым на похвалу | be sparing of one's praise |
Makarov. | быть щедрым на похвалу | give generous praise |
gen. | быть щедрым на похвалу | be lavish with one's praise (Olga Okuneva) |
Makarov. | быть щедрым на похвалы | be profuse of praise |
gen. | быть щедрым на чаевые | be a ready tipper |
gen. | быть щедрым на чаевые | be a ready tipper |
austral., slang | быть щедрым по отношению к | do someone proud (кому-либо) |
gen. | вы очень щедры | it is very generous of you |
bank. | выдавать щедрые кредиты | hand out generous loans (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
Makarov. | выплачивать что-либо щедро | allow something lavishly |
Makarov. | говорят, она очень щедрая | she is reputed to be very generous |
inf. | давать слишком щедрые чаевые | over-tip (Lana Falcon) |
Makarov. | давать щедрой рукой | give with a free hand |
gen. | давать щедрые обещания | make ample promises |
gen. | дающий щедрой рукой | bountiful giver |
gen. | дающий щедрой рукой | bounteous giver |
gen. | душевно щедрый | whole souled |
gen. | душевно щедрый | whole-souled |
Makarov. | его учили быть смиренными, правдивыми и щедрыми | he was taught to be humble, truthful, and generous |
gen. | его щедро вознаградили за его усилия | he was amply recompensed for his trouble |
Makarov. | ей щедро заплатили, с тем чтобы она присматривала за детьми | she was paid generously to look after the children |
Makarov. | её уроки пения оплачивал её щедрый дядюшка | her benevolent uncle paid for her singing lessons |
Makarov. | земля, где столь великий и щедрый, урожай | the land where harvest has been so noble, so bounteous |
Makarov. | земля, где столь великий и щедрый урожай | the land where harvest has been so noble, so bounteous |
gen. | короли щедро раздавали своим фаворитам деньги и титулы | kings scattered wealth and titles among their favourites |
gen. | легко быть щедрым, когда тратишь чужие деньги | it is easy to be liberal when spending another's money |
gen. | моя мать была доброй, вежливой и щедрой | my mother was kind, polite, generous |
mil., lingo | начальник, щедрый на взыскания | gigadier (MichaelBurov) |
Makarov. | нашего щедрый хозяин взгромоздил на наши тарелки горы еды | our very generous host heaped our plates with food |
obs., Makarov. | необыкновенно щедрый | munificent |
gen. | необыкновенно щедрый | munific |
gen. | необычайно щедрый | munificent |
slang | необычайно щедрый человек | tow-line |
Makarov. | обещания и даже золото раздавались щедро | promises, and even gold, were liberally lavished |
Makarov. | оказывать щедрые почести | give ungrudging honour |
Makarov. | он был вежливым, добрым и щедрым человеком | he was an urbane, kindly and generous man |
gen. | он был до абсурда щедр | he was absurdly generous |
lit. | Он был изворотливее Гладстона, хитрее д'Артаньяна с тремя мушкетёрами и сорил деньгами щедрее, чем все прочие братья Ротшильды. | He outmanoeuvred Gladstone, outwitted D'artagnan and the Three Musketeers, and outspent the rest of the Rothschild brothers. (W. Manchester) |
gen. | он был щедр по отношению к другим, в то же время отказывая себе во всём | he was generous towards others, while stinting himself |
Makarov. | он весьма щедр в своих пожертвованиях средств на | he is quite lavish in donating money to |
gen. | он весьма щедр в своих пожертвованиях средств на | he is quite lavish in donating money to (что-либо) |
Makarov. | он излишне щедр | he is generous to excess |
gen. | он не щедр на похвалы | he is never lavish of praise |
gen. | он очень щедр | he gives generously |
gen. | он по натуре совсем не щедр | not a spark of generosity in his composition |
gen. | он щедр на подарки | he is a generous giver |
Makarov. | он щедр на похвалу | he is unsparing of praise |
Makarov. | он щедр на похвалу | he is unsparing in praise |
gen. | он щедр на похвалу | he is generous with praises |
gen. | он щедр на похвалы | he is lavish in his praise |
gen. | он щедро дарил своё время | he gave ungrudgingly of his time |
gen. | он щедро жертвовал на благотворительные цели | he gave generously to charities |
Makarov. | он щедро пожертвовал на благотворительные цели | he gave generously to charities |
gen. | он щедро раздаёт деньги | he gives out money generously |
Makarov. | он щедро раздаёт советы | he is prodigal of advice |
Makarov. | он щедро расточает похвалу | he is unsparing of praise |
gen. | он щедро расточает похвалу | he is unsparing in praise |
gen. | он щедро тратит деньги | he is generous with his money |
gen. | он щедро угощал своих друзей | he feasted his friends |
gen. | она щедра на обещания | she is liberal with promises |
gen. | она щедро отблагодарила нас за сделанное ей одолжение | she returned our favour with interest |
Makarov. | она щедро угощала меня фруктами | she plied me with fruit |
gen. | они считали его щедрым | they believed him to be generous |
gen. | они считали, что он щедр | they believed him to be generous |
gen. | они щедры на похвалы | they are lavish with their praise |
gen. | они щедры, хотя и бедны | they are generous although they are poor |
gen. | оставлять щедрые чаевые | tip well (Ремедиос_П) |
gen. | отстегнуть щедрую сумму | pay handsomely (Никита Лисовский) |
gen. | очень щедрый дар | lavish gift |
gen. | очень щедрый дар | extravagant gift |
Makarov. | печёнка, щедро посыпанная луком | liver smothered in onions |
Makarov. | печёнка, щедро сдобренная луком | liver smothered in onions |
Makarov. | платить щедро | pay handsomely |
Makarov. | платить щедро | pay liberally |
gen. | платить кому-л. щедро | pay smb. liberally (handsomely, meagerly, grudgingly, etc., и т.д.) |
Makarov. | по всем меркам это щедрый подарок | the gift is generous by any standards |
Makarov. | получать щедрую поддержку | get liberal support |
Makarov. | получать щедрую поддержку | receive generous support |
Makarov. | получать щедрую поддержку | receive liberal support |
Makarov. | получать щедрую поддержку | get generous support |
Игорь Миг | получающий щедрое вознаграждение | well-compensated |
gen. | раздавать щедрой рукой | give with a free hand |
gen. | раздавать щедрые подарки | dispense bounties |
gen. | расплачиваться с кем-л. щедро | pay smb. liberally (handsomely, meagerly, grudgingly, etc., и т.д.) |
gen. | резать пирог щедрой рукой | cut the pie generously |
Makarov. | сделать щедрый жест | make a show of generosity |
gen. | слишком щедро вознаградить | overpay |
gen. | слишком щедры | a little too generous (Dasha Lu) |
obs. | слишком щедрый | overliberal |
gen. | слишком щедрый | generous to a fault (z484z) |
gen. | щедр на слова да скуп на дела | long on words, short in action (eugene062) |
lit. | щедрая богатая дама | Bountiful Lady |
Makarov. | щедрая денежная помощь | liberal allowance |
idiom. | щедрая душа | heart of gold (Andrey Truhachev) |
gen. | щедрая награда | ample award |
Makarov. | щедрая помощь | free-handed help |
gen. | щедрая помощь | generous support (Кунделев) |
busin. | щедрая похвала | generous praise for (smth, за что-л.) |
gen. | щедрая похвала | ungrudging praise |
gen. | щедрая рука | an open hand |
Makarov. | щедрая рука | free hand |
gen. | щедрая рука | profuse hand |
gen. | щедрая рука | open hand |
media. | щедрая страна | bountiful country (bigmaxus) |
gen. | щедрая сумма | princely sum |
busin. | щедрая схема поощрения | generous incentive scheme (в компании Johnny Bravo) |
Makarov. | щедро вознаградить | make it worth someone's while |
subl. | щедро вознаградить | reward bounteously (e.g. I shall reward thee bounteously! Soulbringer) |
gen. | щедро вознаградить | make it worth while |
Makarov. | щедро вознаграждать | reward someone generously (кого-либо) |
busin. | щедро вознаграждать лучших работников | reward high achievers generously |
gen. | щедро вознаграждаться | be handsomely rewarded (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | щедро вознаграждённый | amply rewarded |
gen. | щедро и т.д. давать | give abundantly |
gen. | щедро и т.д. давать | give unsparingly |
gen. | щедро и т.д. давать | give generously |
book. | щедро давать | distribute largesse (Liv Bliss) |
gen. | щедро давать | be a liberal giver |
gen. | щедро давать | be a liberal giver |
gen. | щедро и т.д. давать деньги | give money generously (grudgingly, freely, etc.) |
gen. | щедро давать на чай | tip well (Your bartender knows a lot of secrets. Tip him well if you want your secrets to stay secret... ART Vancouver) |
gen. | щедро давать на чай | tip generously (A friendly reminder: if you’re making an order on food delivery apps, please make sure you tip your driver generously for bringing you food in a snow storm. ART Vancouver) |
gen. | щедро и т.д. дарить | give abundantly |
gen. | щедро и т.д. дарить | give unsparingly |
gen. | щедро и т.д. дарить | give generously |
gen. | щедро дарить | be a liberal giver |
gen. | щедро жертвовать | be a liberal giver |
gen. | щедро жертвовать на благотворительные цели | give largely to charity |
econ. | щедро инвестировать | invest heavily (Viacheslav Volkov) |
Makarov. | щедро награждать | reward someone generously (кого-либо) |
Makarov. | щедро наделить | endow richly |
gen. | щедро наделить | shower (something on someone – кого-либо чём-либо Anglophile) |
gen. | щедро наделять | shower (чем-либо) |
gen. | щедро наделять | scatter |
Makarov. | щедро наделять, осыпать | scatter |
fig. | щедро наделённый | richly endowed with (ART Vancouver) |
gen. | щедро и т.д. обеспечивать | supply smth. liberally (amply, adequately, permanently, continuously, etc., чем-л.) |
gen. | щедро и т.д. обеспечивать | provide smth. liberally (duly, adequately, graciously, etc., чем-л.) |
gen. | щедро и т.д. одаривать | give generously |
gen. | щедро и т.д. одаривать | give unsparingly |
gen. | щедро и т.д. одаривать | give abundantly |
gen. | щедро одаривать | shower with gifts (Sergei Aprelikov) |
gen. | щедро одарённый | rich with |
fig. | щедро одарённый | richly endowed with (ART Vancouver) |
gen. | щедро одарённый | rich in (rich in vitamins, minerals etc. but not in a sense of одарённый ART Vancouver) |
gen. | щедро одарённый природой | generously endowed by nature (Nrml Kss) |
gen. | щедро осыпать | scatter |
Makarov. | щедро отплатить | repay someone with interest (кому-либо) |
gen. | щедро пересыпанный | thick sown |
gen. | щедро пересыпанный | thick-sown |
gen. | щедро платить | pay lavishly (ART Vancouver) |
gen. | щедро платить | pay handsomely (Никита Лисовский) |
charit. | щедро пожертвовать на больницу | make a generous donation to a hospital foundation (вариант, приведённый рядом, не применяется ART Vancouver) |
Makarov. | щедро пожертвовать на больницу | give a large benevolence to a hospital |
gen. | щедро полейте сиропом | don't spare the syrup |
Makarov. | щедро помогать | help freely |
gen. | щедро и т.д. помогать | help smb. generously (materially, chivalrously, cheerfully, etc., кому́-л.) |
gen. | щедро помогать | help free |
gen. | щедро и т.д. предоставлять | provide smth. liberally (duly, adequately, graciously, etc., что-л.) |
Makarov. | щедро принимать | do proud (кого-либо) |
gen. | щедро принимать | do proud |
sarcast. | щедро приправленный | with a generous dollop of (a memoir recounting her years of sexual exploits, with a generous dollop of celebrity name-droping ART Vancouver) |
disappr. | щедро приправленный | sprinkled generously (with sth. – чем-л.: Can anybody trust, rely on what is published in main stream media, when even "environmental porn" is dishonest, not believable, finger-pointing, narcissistic and sprinkled generously with self-congratulatory tone. vancouversun.com ART Vancouver) |
fin. | щедро профинансированный | richly funded (Computerworld Alex_Odeychuk) |
gen. | щедро и т.д. разбрасывать | scatter smth. lavishly (thickly, thinly, recklessly, foolishly, rapidly, etc., что-л.) |
Makarov. | щедро развлекать | do proud (кого-либо) |
gen. | щедро раздавать | lavish |
Makarov. | щедро расточать похвалы | be free with praise |
gen. | щедро расточать похвалы | be free with one's praise |
Makarov. | щедро расточать предложения о помощи во всех мыслимых жизненных ситуациях | prodigalize the offers of service in every conceivable department of life |
Makarov., inf. | щедро тратить | lay out (деньги) |
gen. | щедро тратить денежные средства на | shower money on (Tanya Gesse) |
gen. | щедро тратить деньги | lavish (bigmaxus) |
gen. | щедро угощать | regale |
gen. | щедро угощать | do one proud (кого-либо) |
fin. | щедро финансируемый | richly funded (Computerworld Alex_Odeychuk) |
fin. | щедро финансируемый | lavishly funded (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | щедрое вознаграждение | munificent reward |
dipl. | щедрое гостеприимство | unstinted hospitality |
gen. | щедрое дерево | giving tree (wikipedia.org mavik) |
gen. | щедрое материальное вознаграждение | generous material reward (источник – goo.gl dimock) |
fin. | щедрое печатание денег | money printing largesse (Alex_Odeychuk) |
relig. | щедрое пожертвование | largesse |
unions. | щедрое пожертвование | generous contribution (Кунделев) |
gen. | щедрое пожертвование | handsome donation (KozlovVN) |
gen. | щедрое пожертвование | largess |
Makarov. | щедрое пособие | generous allowance |
Makarov. | щедрое содержание | generous allowance |
gen. | щедрое финансирование | generous financing (bookworm) |
Gruzovik | щедрой рукой | with an open hand |
patents., lat. | щедрой рукой | largo manum |
gen. | щедрой рукой | thick |
gen. | щедрой рукой | lavishly |
gen. | щедрой рукой | with a bountiful hand (Anglophile) |
quot.aph. | щедрой рукой Божьей | by God's bounty (Alex_Odeychuk) |
gen. | щедрые вливания | generous handouts (bookworm) |
gen. | щедрые дивиденды | hefty dividends (Ремедиос_П) |
Makarov. | щедрые обещания | profuse promises |
gen. | щедрые обещания | lavish promises (Novoross) |
gen. | щедрые пожертвования | generous donations (YanYin) |
account. | щедрые расходы | lavish expenditures |
adv. | щедрые расходы | lavish expenditure |
EBRD | щедрый бюджет | belt-and-braces budget (raf) |
Gruzovik | щедрый взнос | generous contribution |
relig. | щедрый дар | Bounty |
obs. | щедрый дар | largess |
gen. | щедрый дар | largesse |
gen. | щедрый дар | generous gift |
Makarov. | щедрый дар | splendid gift |
gen. | щедрый дар | liberality |
gen. | щедрый дар | handsome gift (KozlovVN) |
st.exch. | щедрый дивиденд | liberal dividend (dimock) |
idiom. | щедрый до нельзя | generous to a fault (Andrey Truhachev) |
idiom. | щедрый до неприличия | generous to a fault (Andrey Truhachev) |
idiom. | щедрый донельзя | generous to a fault (Andrey Truhachev) |
gen. | щедрый жест | extravagant gesture (I would urge the Presidency not to make extravagant gestures so that we do not end up paying for commitments which do not match up to our ambitions. Рина Грант) |
idiom. | Щедрый за чужой счёт Со Спаса дерёт, да на Николу кладёт Церковь грабит, да колокольню кроет | rob Peter to pay Paul (Krouglov) |
vulg. | щедрый клиент проститутки | live one |
bank. | щедрый кредит | generous loan (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
gen. | щедрый на | lavish (что-л.) |
gen. | щедрый на | long on (Lisa Maldonado is short on facts and long on personal attacks.) |
gen. | щедрый на благодеяния | prodigal of benefactions |
gen. | щедрый на гостеприимство | lavish in hospitality |
gen. | щедрый на милости | prodigal of favours |
gen. | щедрый на похвалы | lavish with praise |
gen. | щедрый на похвалы | lavish of one's praise |
gen. | щедрый на похвалы | liberal in praise |
gen. | щедрый на советы | heedful of advice (Franka_LV) |
gen. | щедрый подарок | liberal gift |
gen. | щедрый подарок | generous gift (from macmillan dictionary adelibnisgz) |
gen. | щедрый подарок | handsome gift |
Makarov. | щедрый подарок | splendid present |
gen. | щедрый подарок | bounty |
busin. | щедрый поток дивидендов | dividend bounty (dimock) |
gen. | щедрый талант | exuberant talent |
Makarov. | щедрый урожай | profuse harvest |
gen. | щедрый урожай | heavy crop |
Makarov. | щедрый хозяин угостил гостей вином и сыром | the generous host regled his guests with wine and cheese |
Makarov. | щедрый хозяин угостил гостей вином и сыром | the generous host regaled his guests with wine and cheese |
Makarov. | этот фонд щедро финансируется правительством | the fund is largely financed by government |