DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing швейцарская | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
immunol.агаммаглобулинемия швейцарского типаSwiss-type agammaglobulinemia (also SCID, ТКИД, ТКИН MichaelBurov)
immunol.агаммаглобулинемия швейцарского типаSwiss-type agammaglobulinaemia
busin.Ассоциация швейцарских банкировSwiss Bankers' Association
econ.Ассоциация швейцарских банковSwiss Bankers' Association
dog.белая швейцарская овчаркаWhite Shepherd (vex06)
dog.Белая швейцарская овчаркаBerger Blanc Suisse (Indigirka)
dog.Большая швейцарская горная пастушья собакаGreat Swiss Mountain and Cattle Dog (Himera)
gen.большая швейцарская овчаркаSwissy (Aly19)
gen.большая швейцарская овчаркаGreater Swiss Mountain Dog (Aly19)
dog.большой швейцарский зенненхундGreater Swiss Mountain Dog (wikipedia.org Himera)
dog.большой швейцарский зенненхундBig Schweitzer (Игорь_2006)
chess.term.в турнире по швейцарской системе ни одна пара игроков не должна встречаться чаще одного разаno two players should meet more than once in a swiss tournament
chess.term.вариант "Швейцарский сыр"Swiss Cheese Variation (1.e4 c5 2.Kf3 e6 3.d4 cxd4 4Kxd4 a6 5.Cd3 g6)
construct.гладилка "швейцарская"square trowel
gen.дача в швейцарском стилеchalet
sport.двойной швейцарский кругSwiss double
construct.деревянный дом в швейцарском стилеchalet
gen.держать деньги на счетах в швейцарских банкахsalt money away in Swiss banks (Anglophile)
Makarov.дом был немного похож на швейцарское шалеthe house is a little bit like a Swiss chalet
gen.дом в швейцарском стилеchalet (с большими верандами на верхних этажах ВВладимир)
gen.дома по швейцарскому образцуhouses after the Swiss make
gen.домик в швейцарском стилеSwiss cottage
bank.займы нерезидентов в швейцарских франках на национальном рынке капиталов ШвейцарииSwiss franc bond issues of foreign borrowers
oilЗападно-Швейцарское месторождениеZapadno-Shveitsarskoe field
med.иммунопарез швейцарского типаSwiss-type agammaglobulinemia
Gruzovikитало-швейцарскийItalo-Swiss
Makarov.класть деньги в швейцарский банкsalt away one's money in Switzerland
gen.кодовое обозначение Швейцарского франкаCHF (gennier)
gen.коттедж в швейцарском стилеchalet
EBRDкурс своп для доллара США и швейцарского франкаUS dollar/Swiss franc swap rate
Makarov.лондонское отделение Швейцарского банкаthe London-based arm of a Swiss bank
psychol.модель швейцарского сыраSwiss Cheese model (en.wikipedia.org/wiki/Swiss_cheese_model Ася Кудрявцева)
gen.надежен, как швейцарские банкиsafe as houses (TaylorZodi)
fr., mus.народная мелодия швейцарских пастуховranz des vaches
gen.нож типа швейцарский армейскийswiss army knife
SAP.fin.обмен носителями данных через Швейцарскую почтовую службуdata medium exchange with Swiss post office
textileовца белой швейцарской породыwhite Swiss mountain
bank.Особенная часть ГК Швейцарской Конфедерацииcode of obligations, Swiss Code of Obligations (courtesy of V; перечень конкретных обязательств, вытекающих из тех или иных правоотношений. Peri)
gen.см. Особенная часть ГК Швейцарской КонфедерацииCode of Obligations (4uzhoj)
surg.Пинцет для радужной оболочки, швейцарскийSwiss Iris Forceps (Andy)
sport.полный швейцарский кругfull Swiss
O&G, sakh.принцип швейцарского сыраSwiss cheese principle (оставляются пробелы там, где нет исходных данных, и дается пояснение – Экоцентр)
tech.производное комбинированное трикотажное переплетение "швейцарское пике"Swiss pique structure
Gruzovik, bot.проломник швейцарскийSwiss rock jasmine (Androsace helvetica)
sport.простой швейцарский кругsimple Swiss
sport.простой швейцарский кругSwiss simple
chess.term.регулируемая швейцарская системаrating-controlled Swiss system
gen.СВИССЕР-Швейцарское акционерное общество воздушных сообщений瑞士航空股份有限公司
gen.Соглашение между Российской Федерацией и Швейцарской Конфедерацией об избежании двойного налогообложения в отношении налогов на доходы и капиталSwiss-Russian Taxation Convention (LadaP)
gen.Суд по арбитражу и медиации Швейцарских торговых палатSwiss Chambers' Court of Arbitration and Mediation (feyana)
media.тип соединителя оптического кабеля швейцарской компании SuhnerOptoclip II
chess.term.турнир по швейцарской системеSwiss-system tournament
chess.term.уикенд-турнир по швейцарской системеweekend Swiss
gen.Федеральный Совет Швейцарской КонфедерацииFederal Council of the Swiss Confederation (Supplementary Protocol to the Agreement of 28 July 1956 between the Federal Council of the Swiss Confederation, of the one part, and the Governments of the Member States of the European Coal and Steel Community and the High Authority of the European Coal and Steel Community, of the other part, on the introduction of through international railway tariffs for the carriage of coal and steel through Swiss territory Alexander Demidov)
gen.Федеральный Совет Швейцарской КонфедерацииFederal Council of the Swiss Confederation (Supplementary Protocol to the Agreement of 28 July 1956 between the Federal Council of the Swiss Confederation, of the one part, and the Governments of the Member States of the European Coal and Steel Community and the High Authority of the European Coal and Steel Community, of the other part, on the introduction of through international railway tariffs for the carriage of coal and steel through Swiss territory – АД)
med.Федерация швейцарских врачейFMH (Тантра)
patents.формат формулы изобретения "швейцарского типа"Swiss-type format (Когда медицинское воздействие основного ингредиента лекарственного препарата известно, а новизна заключается в режиме дозировки приёма лекарства)
gen.хранить в швейцарском банкеstash away in a Swiss bank (His wealth had been stashed away in Swiss banks. – спрятано / хранится ART Vancouver)
SAP.fin.через Швейцарскую почтовую службуwith Swiss post office
gen.Швейцарская ассоциация по вопросам сертификации систем контроля качества и управления качествомSQS (4uzhoj)
furn.Швейцарская ассоциация по стандартизацииSNV (Swiss Association for Standardization narod.ru Darijka)
fr.Швейцарская ассоциация рекламных агентствAASP (Association d'Agences Suisses de Publicité = Swiss Association of Advertising Agencies Углов)
st.exch.Швейцарская биржаSIX Swiss Exchange (Moiseeva)
busin.Швейцарская биржа финансовых фьючерсов и опционовSwiss Options and Financial Futures Exchange (SOFFEX)
bank.Швейцарская биржа финансовых фьючерсов и опционовSOFFEX (Swiss Options and Financial Futures Exchange)
bank.Швейцарская биржа финансовых фьючерсов и опционовSwiss Options and Financial Futures Exchange
st.exch.Швейцарская биржа финансовых фьючерсов и опционовSOFEX (Swiss Options and Financial Futures Exchange)
med.appl.швейцарская блокировкаSwiss lock
textileшвейцарская вуальSwiss voile (из кручёной пряжи)
abbr.Швейцарская высшая техническая школаEidgnoessiche Technische Hochschule (Цюрих МотоЁжж)
relig.швейцарская гвардияSwiss Guards
rel., cath.швейцарская гвардия папы римскогоPapal Swiss Guard (Andrey Truhachev)
dog.швейцарская гончаяChien Courant Suisse ('More)
dog.швейцарская гончаяSchweizer Laufhund ( wikipedia.org 'More)
dog.швейцарская гончаяSwiss Hound (порода собак Eney)
dog.швейцарская горная собакаSennenhund (Игорь_2006)
econ.швейцарская золотая монетаVreneli
bot.швейцарская каменная сосна ароллаSwiss stone pine (MichaelBurov)
bot.швейцарская каменная сосна ароллаArolla pine (MichaelBurov)
bot.швейцарская каменная сосна ароллаAlpine stone pine (MichaelBurov)
econ.Швейцарская клиринговая контораSwiss Clearing Office
econ.Швейцарская компания по страхованию экспортных рисковSwiss Export Risk Insurance (сокр. SERV ribca)
econ.Швейцарская компания по страхованию экспортных рисковSERV (SERV=Swiss Export Risk Insurance ribca)
geogr.Швейцарская КонфедерацияSwiss Confederation (Центральная Европа)
foreig.aff.Швейцарская Конфедерацияthe Swiss Confederation
geogr.Швейцарская КонфедерацияSwiss Confederation
winemak., tradem.швейцарская концертинаSwiss concertina
mil., artil.швейцарская малокалиберная автоматическая зенитная пушка "Эрликон"Oerlikon
libr.Швейцарская национальная библиотекаSwiss National Library
NGOшвейцарская неприбыльная организацияSwiss not-for-profit organization (Alex_Odeychuk)
NGOШвейцарская Организация Поощрения КачестваSwiss Organization for Quality Promotion (насчёт Поощрения необходимо уточнить Stasy_B)
textileшвейцарская отделкаSwiss finish (горячим каландрированием)
dog.швейцарская пастушья собакаSchweitzer (Игорь_2006)
metrol.Швейцарская пробирная палатаSwiss Assay Office (Dude67)
Makarov.швейцарская сигараkiel cigar
chess.term.швейцарская системаSwiss system
chess.term.швейцарская системаSwiss-system tournament (система проведения спортивных турниров Araviss)
tendersшвейцарская система проведения тендеровSwiss challenge (multitran.com, ru-bezh.ru)
chess.term.швейцарская система соревнованийSwiss system
med.Швейцарская система стадированияSwiss staging (гипотермия I-IV iwona)
forexШвейцарская служба по надзору за финансовыми рынкамиFINMA (lawput)
forexШвейцарская служба по надзору за финансовыми рынкамиSwiss Financial Market Supervisory Authority (FINMA lawput)
wood.швейцарская соснаsilver fir (Abies pectinata)
pulp.n.paperшвейцарская соснаsilver fir
mining.швейцарская соснаstone pine
med.appl.Швейцарская техника медицинской стерилизацииSwiss Med Sterilisation Technology (Термин проще пареной репы. Konstantin 1966)
interntl.trade.Швейцарская торговая палатаSwiss Chamber of Commerce (igisheva)
mining.Швейцарская Федеральная лаборатория материаловедения и технологийSwiss Federal Laboratory for Materials Science (Purple_i)
ed.Швейцарская Федеральная политехническая школа ЛозанныEPFL (фр. École polytechnique fédérale de Lausanne tania_mouse)
relig.Швейцарская федерация протестантских церквейSwiss Federation of Protestant Churches (Confederation founded in 1920 to represent the interests of the churches in social issues, government liaison, and overseas mission and aid work)
tech.швейцарская часовая резьбаtdury (EKolesova)
dog.швейцарская юрская гончаяSwiss Jurassic Hound (jagr6880)
relig.швейцарские гвардейцыSwiss Guards (A corps for protection of the Pope's person instituted by Julius II and consisting of Swiss citizens)
food.ind.швейцарские клубные сарделькиSwiss club sausages
meat.швейцарские клубные сарделькиSwiss club sausages (слегка обжаренные из свинины и говядины)
med.швейцарские мыши ВебстерSwiss webster mice (выведены д-ром Вебстер spf-animals.ru exomen)
toolsшвейцарские прецизионные надфилиSwiss pattern precision files ('More)
EBRDшвейцарские принципы бухгалтерского учётаAccounting and Reporting Recommendations (oVoD)
EBRDшвейцарские принципы финансовой отчётностиAccounting and Reporting Recommendations (одно из требований для листинга в Швейцарии oVoD)
Makarov.швейцарские сыры славятся во всём миреSwiss cheeses are famous worldwide
germ.Швейцарские федеральные железные дорогиSBB (Schweizerische Bundesbahnen pina colada)
gen.швейцарский армейский ножSwiss Army knife (pfedorov)
product.швейцарский банкSwiss bank (Yeldar Azanbayev)
textileшвейцарский батистSwiss batiste (прозрачный глянцевый мерсеризованный, из длинноволокнистого хлопка)
st.exch.швейцарский биржевой индексSMI (Swiss Market Index Ying)
cook.швейцарский бисквитный рулет с кремомSwiss roll
chess.term.Швейцарский вариантSwiss Variation
chess.term.Швейцарский гамбитSwiss Gambit
gen.швейцарский диалект немецкогоSwiss-German (Niya)
adv.швейцарский дизайнSwiss design (стилевое направление полиграфии)
polit.швейцарский закон об отмывании денегSwiss Money Laundering Act (Technical)
med.appl.швейцарский замокSwiss lock
mil., WMDшвейцарский зелёный крестgreen cross switzerland
mil., artil.швейцарский зенитный управляемый реактивный снаряд "Эрликон"Oerlikon
dog.швейцарский зенненхундSwiss mountain dog (Амбарцумян)
mech.eng.швейцарский зубclub tooth
st.exch.швейцарский индекс доходностиSPI (Swiss Performance Index Ying)
watchm.Contrôle Officiel Suisse des Chronomètres Швейцарский институт официального тестирования хронометровCOSC (User)
EU.Швейцарский институт сравнительного праваSwiss Institute of Comparative Law (oxana135)
watchm.Швейцарский Институт Хронометрированияthe Official Swiss Chronometer Testing Institute (Susannasn)
tech.Швейцарский институт ядерных исследованийSchweizerisches Institut fur Nuklearforschung (Швейцария)
lawШвейцарский кодекс обязательственного и торгового праваSwiss Obligations Code (Schweizerisches Obligationenrecht Kovrigin)
hist.Швейцарский комитет помощи детям эмигрантовSHEK (нем. Schweiz Hilfswerk fьr Emigrantenkinder I. Havkin)
sport.швейцарский кругSuisse
textileшвейцарский ластикSwiss rib stitch
lawШвейцарский Международный Арбитражный регламентSwiss Rules of International Arbitration (Vadim Rouminsky)
toolsшвейцарский надфильSwiss pattern file ('More)
busin.Швейцарский налоговый "рулинг"Swiss Tax Ruling (предварительное решение швейцарских налоговых органов Viacheslav Volkov)
bank.Швейцарский национальный банкSNB (Swiss National Bank)
econ.Швейцарский национальный банкSwiss National Bank
comp.Швейцарский национальный центр суперкомпьютеровCSCS (Swiss National Supercomputing Centre Yuriy Sokha)
transp.швейцарский ножpolyfunctional knife (со встроенными инструментами и приспособлениями)
gen.швейцарский ножSwiss army knife (grafleonov)
gen.Швейцарский официальный Коммерческий вестникSTJL (gennier)
gen.Швейцарский официальный торговый бюллетеньSwiss Official Gazette of Commerce (публикуются объявления об общих собраниях акционеров и т.д. Boitsov)
mining.швейцарский песчаникpuddingstone
construct.швейцарский песчаникpudding stone
fig."швейцарский подход"Swiss solution (fa158)
hist.Швейцарский походSwiss Expedition (Суворова Ремедиос_П)
int. law.Швейцарский регламент международного арбитражаSwiss Rules of International Arbitration (swissarbitration.org ilghiz)
econ.Швейцарский Регламент Международного Арбитража Швейцарской Внешнеторговой ПалатыSwiss Rules of International Arbitration of the Swiss Chambers of Commerce (LyuFi)
ling.швейцарский ретороманскийRomansch (язык)
ling.швейцарский ретороманскийRomansh (язык)
ling.швейцарский ретороманскийRheto-Romance (язык)
amer.швейцарский рулетjelly roll (бисквитный с джемом kee46)
Makarov.швейцарский рулетSwiss roll (бисквитный с джемом)
Makarov.швейцарский рулетSwiss roll
textileшвейцарский способ ленточной сновкиSwiss warping (с боковым движением ленты)
fr.швейцарский сырGruyere cheese
cook.швейцарский сырSwiss cheese
inf.швейцарский сырSwiss
insur.швейцарский тест на платёжеспособностьSwiss Solvency Test (Емеля)
med.швейцарский тип иммунодефицитаSwiss-type combined immune deficiency syndrome
gen.Швейцарский торговый журналSTJL (gennier)
mil.Швейцарский федеральный департамент обороны, защиты населения и спортаFederal Department of Defense, Civilian Protection, and Sport (Andrey Truhachev)
water.suppl.Швейцарский федеральный научно-исследовательский институт по водоснабжению, очистке сточных вод и защите водных ресурсовEAWAG (EAWAG; Eidgen Шандор)
astronaut.Швейцарский федеральный технологический институт в ЦюрихеSwiss Federal Institute of Technology (Zurich)
oncol.Швейцарский фонд исследования ракаSwiss Cancer Research foundation (Volha13)
sec.sys.Швейцарский Фонд по разминированиюFSD (Swiss Foundation for Mine Action Dino)
bank.швейцарский франкSwiss franc
EBRDшвейцарский франкCHF Franc
abbr.швейцарский франкSwF (she-stas)
bank.швейцарский франкfranc Switzerland
comp., MSшвейцарский франкCHF (The official currency of Switzerland; CHF)
bank.швейцарский франкCHF (Swiss franc)
busin.швейцарский франкSwiss franc (CHF)
pharma.швейцарский чайfaltrank
busin.Швейцарско-американская торговая палатаSwiss-American Chamber of Commerce (AMlingua)
gen.швейцарского производстваSwiss made
med.Швейцарское агентство лекарственных средствSwiss Agency for Therapeutic Products (MusicalTree)
med.Швейцарское агентство лекарственных средствSwissmedic (MusicalTree)
med.Швейцарское агентство лекарственных средств и медицинских изделийSwissmedic (amatsyuk)
gen.Швейцарское агентство окружающей среды, лесного хозяйства и землепользованияSAEFL (Swiss Agency for the Environment, Forests and Landscape goodwinnihon)
gen.Швейцарское агентство по вопросам развития и сотрудничестваSwiss Agency for Development and Cooperation (4uzhoj)
med.Швейцарское агентство по лекарственным средствамSwissmedic (ННатальЯ)
nucl.pow.Швейцарское агентство развития и сотрудничестваSDC, Swiss Agency for Development and Cooperation (ele-sobo)
Gruzovik, econ.Швейцарское банковское объединениеSBC (Swiss Bank Corporation; функционирует с 1872 г.; второй по величине коммерческий банк Швейцарии универсального плана; международные операции – ценные бумаги, валюта, золото (Базель, Швейцария))
gen.Швейцарское бюро по сотрудничествуSwiss Cooperation Office (SCO metafrastria)
med.appl.швейцарское влагалищное зеркалоSwiss pattern vaginal speculum
astr.Швейцарское космическое бюроSwiss Space Office (FeaWylja)
int. law.швейцарское материальное правоSwiss substantive Laws (WiseSnake)
dent.impl.Швейцарское общество оральной имплантологииSGI (MichaelBurov)
dent.impl.Швейцарское общество оральной имплантологии SGISwiss Society for Oral Implantology (MichaelBurov)
dent.impl.Швейцарское общество оральной имплантологии SGISGI (MichaelBurov)
dent.impl.Швейцарское общество оральной имплантологииSwiss Society for Oral Implantology (MichaelBurov)
lawшвейцарское объединениеswiss verein (wikipedia.org Eoghan Connolly)
textileшвейцарское органдиSwiss organdie (кисея специальной прозрачной отделки)
gen.швейцарское подразделение, занимающееся идентификацией останков жертв катастрофDisaster Victim Identification Switzerland (Джозеф)
gen.швейцарское подразделение, занимающееся идентификацией останков жертв катастрофSwiss DVI Team (Джозеф)
forestr.швейцарское семеннолесосечное хозяйствоirregular shelterwood system
int.rel.Швейцарское управление по развитию и сотрудничествуSwiss Agency for Development and Cooperation (OstrichReal1979)
avia.Швейцарское федеральное управление гражданской авиацииFOCA (Swiss Federal Office for Civil Aviation makhno)
avia.Швейцарское федеральное управление гражданской авиацииSwiss Federal Office for Civil Aviation (FOCA makhno)
Makarov.швейцарское шитьеpinpoint embroidery
tech.Швейцарское ядерное обществоSwiss nuclear society
textileшерсть белой швейцарской овцыwhite Swiss mountain