DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing шагающий | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
automat.адаптивный шагающий роботadaptive suspension vehicle
nanoбиомиметический шагающий роботbiomimetic walking robot
Makarov.бодро шагатьwalk with vigorous strides
Makarov.бодро шагатьstep out briskly
gen.бодро шагатьstep out
gen.быстро шагатьstep out
proverbв строю идёшь – шагай в ногуdo as most men do, then most men will speak well of you
gen.в числе его Дж. Кэша ранних хитов была песня "Шагаю по прямой", разошедшаяся миллионом экземпляровhis early hits include the million-selling "I Walk the Line"
robot.восьминогий шагающий роботeight-legged walking robot (Sergei Aprelikov)
tech.восьминогий шагающий роботoctopod
automat.двуногий шагающий роботbipedal walking machine
road.wrk.драглайн на шагающем ходуwalking dragline
construct.драглайн с шагающим ходомwalking dragline
mining.задняя часть шагающей крепиaft support
herald.изображённый шагающимgradient
met.конвейер шагающего типаwalking-beam conveyor
Makarov.конвейер шагающего типаwalking-beam conveyer
construct.кормовая свая шагающей землечерпалкиwalking stern spud
Makarov.легко шагатьtrip (she said goodbye and tripped off along the road – она сказала "до свидания" и легко зашагала по дороге)
arts.Марк Захарович ШагалMarc Chagall
gen.Марк ШагалMarc Chagall (рус. художник; с 1922 жил преим. во Франции)
construct.механизм шагающего движенияwalking mechanism (экскаватора)
gen.на шагающем ходуwalking
met.нагревательная печь с шагающим подомwalking hearth re-heating furnace
met.нагревательная печь с шагающими балкамиwalking beam reheat furnace
met.нагревательная печь с шагающими балкамиwalking beam re-heating furnace
construct.носовая свая шагающей землечерпалкиwalking forward spud
proverbнужда закона не знает, а через шагаетnecessity knows no law
gen.ожирение уверенно шагает по планете!the obesity pandemic has spread worldwide! (bigmaxus)
Makarov.ожирение уверенно шагает по планете!the obesity pandemic has spread globally!
Makarov.ожирение уверенно шагает по планете!the obesity pandemic has spread worldwide!
gen.ожирение уверенно шагает по планете!the obesity pandemic has spread globally! (bigmaxus)
gen.он быстро шагал по берегуhe strode along the beach
gen.он нервно шагал из угла в уголhe nervously paced the floor
Makarov.он с трудом шагал по дорогеhe pounded along the road
gen.он тяжело с трудом шагал по дорогеhe pounded along the road
Makarov.он упорно шагал по дорогеhe was slogging along the road
Makarov.он шагал быстро, опасаясь опоздатьhe walked fast for fear he should be late
gen.он шагал быстро, чтобы не опоздатьhe walked fast for fear he should be late (опасаясь опоздать)
mech.передвижение шагающего аппаратаlegged locomotion
mining.передняя часть шагающей крепиfore support
robot.перемещение шагающего аппаратаlegged movement
met.печь с шагающим балочным подомwalking-beam furnace
met.Печь с шагающим подомwalking hearth furnace (Елена9364)
construct.печь с шагающим подомtravelling-hearth furnace
roll.печь с шагающим подомwalking-beam type furnace
automat.печь с шагающим подомwalking-beam furnace
construct.печь с шагающим подомwalking-beam kiln
tech.печь с шагающим подомwalking beam furnace
met.печь с шагающими балкамиWBF (Харламов)
met.печь с шагающими балкамиwalking type furnace
tech.печь с шагающими балкамиWB furnace (Alex Lilo)
tech.печь с шагающими балкамиwalking-beam furnace
tech.печь с шагающими балкамиwalking beam furnace (Alex Lilo)
tech.печь с шагающими балками и нижним обогревомbottom-fired walking-beam furnace
met.под шагающийwalking beam hearth
O&Gподниматься по лестнице шагая сразу через каждые две ступениtake the stairs two at a time (Aibek Akkaliyev)
mil.программа разработки шагающей машины на четырёх опорахquadruped walking machine program
gen.продолжать шагатьwalk on
gen.размашисто шагатьstride (Ruwshun)
tech.реечный холодильник с шагающими балкамиwalking-type notched cooling bed (на сортопрокатном стане)
Makarov.с трудом шагать по дорогеpound along the road
construct.свая шагающей землечерпалкиwalking spud
tech.скорость передвижения с помощью шагающего механизмаwalking speed (напр., драглайна)
gen.солдаты шагали в шеренге по пятьsoldiers kept five abreast (челове́к)
gen.солдаты шагали в шеренге человек по пять человек в рядsoldiers kept five abreast
gen.твёрдо шагающийvigorous of step
roll.термическая печь с шагающим балочным подомwalking-beam continuous furnace (на котором расположен металл)
inf.тот, кто шагает впередиprime mover (MichaelBurov)
austral., slangтяжело шагатьslog
gen.тяжело шагатьpound (Юрий Гомон)
Makarov.тяжело шагать по дорогеpound along the road
Makarov.уверенно шагатьstride confidently
met.холодильник с шагающими балкамиwalking-beam cooler
Makarov.целеустремлённо шагатьstride purposefully
sec.sys.человекоподобный шагающий роботhumanoid walking robot
gen.чётко шагатьstep smartly
gen.шагать бесшумноstep noiselessly (lightly, briskly, clumsily, heavily, graciously, etc., и т.д.)
Makarov.шагать большими шагамиstep out
gen.шагать большими шагамиstride
gen.шагать быстрееoutstride (чем кто-либо)
gen.шагать в ногуlockstep
Gruzovikшагать в ногуmarch in step with
Makarov.шагать в ногуkeep in step
fig.шагать в ногуwork in lockstep (Taras)
gen.шагать в ногуmarch in step (нога; with)
gen.шагать в ногу со временемkeep pace with the times (Nadiusha)
gen.шагать в ногу со временемkeep up-stroke the times
gen.шагать в ногу со временемgo with the times
gen.шагать в ногу со временемmove with the times
idiom.шагать в ногу со временемbe in the groove (george serebryakov)
gen.шагать в ногу со временемkeep up with the times
gen.шагать в ногу со временемkeep up to the times
gen.шагать в ногу со временемbe abreast of the times
gen.шагать в ногу тесным строемmarch in lockstep (VLZ_58)
gen.шагать в ногу тесным строемlockstep (о солдатах)
gen.шагать в ритме маршаtime footsteps to a march
Makarov.шагать взад и вперёд по комнатеstride up and down the room
Makarov.шагать на местеwalk on the spot
med.шагать на местеwalk in place (AFilinovTranslation)
gen.шагать на местеmark time
gen.шагать назадstep back
gen.шагать не в ногуbreak step
gen.шагать не в ногуbe out of step
Gruzovik, prop.&figur.шагать нога в ногуkeep pace with
Gruzovik, prop.&figur.шагать нога в ногуkeep in step
Gruzovikшагать нога в ногуmarch in step with
idiom.шагать нога в ногу с прогрессомremain on the cutting edge in (sankozh)
Makarov.шагать по дорогеtake the road
Makarov.шагать по дорогеfollow the road
gen.шагать по дорогеstride along the road
gen.шагать по жизниwalk through life
Makarov.шагать по трубамwade through slaughter
idiom.шагать по трупамgo over corpses (Andrey Truhachev)
gen.шагать по трупамwade through slaughter
gen.шагать победной поступьюstride triumphantly (источник – goo.gl dimock)
Makarov.шагать под чьими-либо знамёнамиmarch under the standard of (someone)
gen.шагать по-журавлиномуstep high
Makarov.шагать рядомwalk side by side
gen.шагать скорыми шагамиstep out
gen.шагать тяжёлой походкойstomp (Побеdа)
Gruzovik, inf.шагать фертомstrut about
gen.шагать через полянуtread through the meadow
Gruzovikшагать через порогstep over the threshold
gen.шагать чётким военным шагомmarch smartly (Technical)
met., tech.шагающая балкаwalking beam (Vanda Voytkevych)
O&G, casp.шагающая буровая установкаwalking rig (Yeldar Azanbayev)
hydr.шагающая двухъярусная опалубкаwalking-type double-tier formwork
mining.шагающая крепьwalking props
tech.шагающая крепьwalking support
tech.шагающая прижимная лапкаwalking foot
tech.шагающая прижимная лапкаalternative foot
gen.шагающая пружинаSlinky (игрушка hattifnaten)
road.wrk.шагающая ходовая частьwalking type
Makarov.шагающая ходовая частьwalking undercarriage
construct.шагающая ходовая часть, шагающее ходовое устройствоwalking undercarriage
tech.шагающее транспортное средствоwalking machine
mining.шагающее устройствоwalking arrangement (экскаватора)
road.wrk.шагающее ходовое устройствоwalking type
Makarov.шагающее ходовое устройствоwalking undercarriage
gen.шагающие автоматыgradient automata
sport.шагающие выпадыwalking lunge (EatMyShorts)
med.шагающие пальцыwalking fingers (Рефлексотерапия bigmaxus)
robot.шагающий аппаратwalker
mech.шагающий аппаратwalking machine
mech.шагающий аппаратwalking mechanism
tech.шагающий аппаратlegged vehicle
gen.шагающий басwalking bass (ритмически равномерная линия баса, движущегося по секундам и арпеджо)
gen.шагающий бодрой поступьюvigorous of step
construct.шагающий движительwalking propeller
mining.шагающий драглайнwalker dragline
tech.шагающий драглайнwalking dragline
tech.шагающий конвейерwalking beam conveyer (MNikitin)
foundr.шагающий конвейерwalking-beam conveyor
tech.шагающий конвейерwalking beam conveyor (MNikitin)
construct.шагающий кранwalking crane
el.шагающий механизмwalking mechanism
tech.шагающий механизмwalker
tech.шагающий механизмlegged locomotion machine
road.wrk.шагающий пневмокатокwobbled wheel roller (с несколькими пневматиками, свободно преодолевающими неровности грунта)
tech.шагающий подwalking hearth (sega_tarasov)
tech.шагающий подwalking beam (печи)
transp.шагающий полlive bottom (MichaelBurov)
transp.шагающий полmoving floor (MichaelBurov)
transp.шагающий полwalking floor (MichaelBurov)
tech.шагающий роботwalking robot
automat.шагающий роботwalking machine
robot.шагающий роботrobotic walker
robot.шагающий роботwalking rectangular
mech.шагающий роботlegged robot
med.appl.шагающий роботpedipulator
mil.шагающий роботwalker
mil.шагающий роботrobot walking machine
nanoшагающий робот с пружинными вращающимися рабочими органами с двумя степенями свободы2-DOF spring rolls-equipped walking robot
wood.шагающий транспортёрintermittent conveyor
tech.шагающий уплотнительwalking compactor
automat.шагающий ходwalker (ssn)
geol.шагающий ходwalking thread
Игорь Мигшагающий широкими шагамиfast-paced
el.шагающий экскаваторwalker excavator
el.шагающий экскаваторwalking dragline
goldmin.шагающий экскаваторdragline (Leonid Dzhepko)
road.wrk.шагающий экскаваторwalking scoop dredge
oilшагающий экскаваторwalker
mining.шагающий экскаваторwalking dredge
gen.шагающий экскаваторwalking excavator
gen.широко шагатьtake long strides (The creature was reported by the officers as being at least 8 feet in height, very wide, and taking long strides out to the street, where it passed under a streetlight, and they could see that it was covered in dark brown hair. They apparently got a very good look at it in the light, after which it bolted towards a wooded marshy area near a canal and vanished. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
gen.широко шагатьlengthen one's stride out (“I didn’t want to run down there and look like an idiot, if the situation didn’t turn out to be as I thought it might. But I lengthened my stride out as much as I could and I started walking as fast as I could and kept an eye on him the whole way.” Clarke’s instincts were absolutely correct. The little boy was getting closer and closer until it was too late. -- я стал шагать пошире (чтобы успеть) ART Vancouver)
el.электрический шагающий драглайнelectrical walking dragline
el.электрический шагающий драглайнelectric walking dragline
weld.электрошлаковый аппарат с системой шагающих магнитовmagnet-walking electroslag device (аппарат, движущийся вдоль вертикального сварного шва непосредственно по изделию и сцепляющийся с ним при помощи системы шагающих магнитов Johnny Bravo)
Gruzovik, inf.я встал и давай шагатьI got up and started to walk (here давай expresses the beginning of an action)
cinemaя шагаю по МосквеI step through Moscow (Пчел)
cinemaя шагаю по МосквеWalking the streets of Moscow (Пчел)