DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing чёрная | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Американский институт чёрной металлургииAmerican Iron and Steel Institute
африканское чёрное деревоgrenadil (shergilov)
брюки в серую и чёрную полоскуstriped pants (к визитке)
второй период траура, когда вместо чёрного платья носят сероеhalf-mourning
выйти через чёрный ходgo out back ("I went out back and got my convertible from the garage (...)." (R.Chandler) • At the time of his incident, he was working the night shift at a pizza restaurant and it was his break time. He went out back to smoke a cigarette, and he would have a very creepy encounter (...) mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
выкрасить лицо чёрнымblack one's face
гнушающийся чёрной работыkid glove
"голубой-пурпурный-жёлтый-чёрный"CMYB
голубой-фиолетовый-жёлтый-чёрныйcyan-magenta-yellow-black (abbr. CMYK)
голубой-фиолетовый-жёлтый-чёрныйCMYK (cyan-magenta-yellow-black)
голый чёрный скалыstark black rocks
диалект чёрных американцевBlack English Vernacular
длинная чёрная свечаlong black candle
её чёрная голова поседелаher hair changed from black to white
жаргон чёрных американцевafro americanese
жаргон чёрных американцевAfro-Americanese
коричневые ботинки не идут к чёрному костюмуbrown shoes don't go well with a black suit
косатка чёрнаяapus (птица)
красить лицо чёрнымblack one's face
красить чёрной краскойblackwash
курс иностранной валюты на "черном рынке"curb rate
лампа чёрного светаblack light
лампа чёрного светаblack-light lamp
лампа чёрного светаblack-glass ultraviolet lamp
лампа чёрного светаblacklight (ультрафиолетовая лампа с минимальным видимым спектром излучения; используется для "подсвечивания" флюоресцирующих постеров (blacklight posters), при изготовлении которых используются материалы, флюоресцирующие только в "черном" свете anita_storm)
лиловое или чёрное с белымhalf-mourning
любая чёрная птицаblacky
любая чёрная птицаcrow
любая чёрная птица или животноеblacky
магазины, принадлежащие чёрнымsoul shops
между ними пробежала черная кошкаthey have fallen out over something (Anglophile)
мелодичное пение чёрного дроздаthe liquid notes of a blackbird
Методические указания по определению, учёту, экономической оценке и нормированию потерь полезных компонентов при переработке минерального сырья чёрной металлургииMethodological Instructive Regulations on the Determination, Recording and Economic Valuation of and the Setting of Norms for Losses of Commercial Components Upon the Processing of Mineral Raw Materials of the Ferrous Metal Industry (E&Y ABelonogov)
написать чёрным по беломуput in black and white
написать что-л. чёрным по беломуput smth. in black and white
написать чёрным по беломуput down in black and white
носящий чёрную одеждуsable stoled
одетый в чёрноеrobed in black
одетый в чёрный костюмdressed in a black suit
она была в чёрном платьеshe wore a black gown
она была в чёрном шёлковом платьеshe wore a black silk
она была вся в чёрномshe wore unrelieved black
она была вся в чёрномshe was all in black
она была одета во все черноеshe was dressed all in black
она всегда носит чёрноеshe always wears black
она латала юбку куском чёрного шёлкаshe was piecing the skirt with a patch of black silk
от Балтийского до Чёрного моряfrom the Baltic to the Black Sea
от горя его чёрные волосы поседелиgrief had changed his hair from black to white
от самолёта отделилась чёрная бомбаan aeroplane was in the act of secreting a black bomb
от самолёта отделялась чёрная бомбаan aeroplane was in the act of secreting a black bomb
отделка чёрной кожейpiping of black leather
отплатить чёрной неблагодарностьюbite the hand that feeds one (Anglophile)
палитра голубой-сиреневый-жёлтый-чёрныйCMYK
=morning dress парадный мужской костюм, включающий длинный чёрный или серый пиджак, брюки в полоску, цилиндрmorning suit (cambridge.org Olga Fomicheva)
парадный ход закрыт, пойдём с чёрногоthe front entrance is closed
парадный ход закрыт, пойдём с чёрногоlet's use the back one
покрасить в чёрноеblacken
помеченный чёрным цветомin black (Ivan Pisarev)
посуда чугунная чернаяbare cast-iron cookware (Alexander Demidov)
поэты Чёрной горыthe Black Mountain poets (группа поэтов-экспериментаторов из США)
преобладание чёрных пигментовmelanism (в коже)
прибегать к чёрному пиару в отношенииgo negative on (кого-либо)
принадлежность к чёрной расеblackness
принадлежность к чёрной расеnegritude
проникновение с чёрного ходаentry by the back door (Кунделев)
реакция белых расистов на борьбу за права чёрныхwhite backlash
род чёрного чаяpekoe
с зеленовато-чёрным отливомwith greenish black reflexions
с зеленовато-чёрным отливомwith greenish black reflections
с черными крапинкамиwith black spots
с чёрного ходаby the back door (kann_sein)
с чёрного ходаout the back (A.Rezvov)
с чёрной бородойblack-bearded (Andrey Truhachev)
с чёрным капюшономblack-hooded (Alex_Odeychuk)
с чёрным покрытиемblack-topped (a black-topped table neamm)
с чёрным ртомblack mouthed
свинцовая руда, содержащая в себе серебро и чёрный карандашplumbagine
силуэт чёрного предметаsciagram
силуэт чёрного предметаskiagram
сливяно-чёрныйplum-coloured
сливяно-чёрныйplum-colored
совершенно чёрныйas black as my hat
сокол устремляется на чёрного дроздаthe hawk baits at a blackbird
спекулянт, торгующий на чёрном рынкеblack marketeer
только из чёрныхall-black
тёмно-красный цвет прекрасно контрастировал с чёрнымthe deep red colour contrasted beautifully with the black
тёмные, чёрные глазаcoaly eyes
у меня кое-что отложено на чёрный деньI have a little money placed aside for a rainy day
у меня наступила чёрная полосаI am on a losing streak
у него была копна мягких чёрных волосhe had a wealth of soft, black hair
уверять, что чёрное белоpersuade that chalk is cheese
уроженец чёрной АфрикиAfrican Black (Steve Elkanovich)
хлеб чёрныйdark bread (bread made with whole wheat flour. WN3 Alexander Demidov)
черная зарплатаsalary paid under the table (Michele A.Berdy, the article in Moscow Times, 2006 flos)
черная английская керамикаblack basaltes
черная меткаBlack Mark (Smartie)
черная чугунная посудаbare cast-iron cookware (Alexander Demidov)
чернее тучиmorose
чернее чёрногоblacker-than-black (Азери)
черного цветаebon-coloured (Anglophile)
черны́м-черно́pitch-dark
чёрная баняbathhouse with a stove but without a chimney
чёрная биржаcurrency black market
чёрная бузинаbourtree
чёрная воронаdowp (КГА)
чёрная воронаcorbie
"Чёрная гора"the Black Mountain (амер. школа экспериментальной поэзии)
чёрная дорогаblacktop road (amer.)
чёрная доскаblacklist
чёрная доскаblackboard (в школе)
чёрная доскаblackboard
чёрная дыра бюджетаblack hole of a budget (Оксана Od.Ua)
чёрная животная краскаharts-horn black
чёрная жидкость каракатицыink
чёрная жилкаblack streak (и т.п.)
чёрная жёлчьmelancholy
чёрная жёлчьmelancholic
чёрная злобаrank malice
чёрная икраsturgeon roe (In Russian, all types of fish roe are called "икра" (ikra, caviar), and there is no linguistic distinction between the English words "roe" and "caviar." Sturgeon roe, called "чёрная икра" (chyornaya ikra, "black caviar") is most prized. It is usually served lightly salted on buttered wheat or rye bread, or used as an ingredient in various haute cuisine sauces and dishes. It is followed in prestige by salmon roe, called "red caviar," which is less expensive, but still considered a delicacy. More common roes, such as cod, pollock, and herring are everyday dishes. WK Alexander Demidov)
чёрная икраcaviar (Икра осетра, белуги, севрюги. Roe – все виды икры. Fish eggs ("рыбьи яйца") – все виды икры. Sturgeon caviar – чёрная осетровая икра, salmon roe – красная лососёвая икра. Марчихин)
чёрная икраcaviare (Alexander Demidov)
чёрная карета в похоронном кортежеmourning coach
чёрная кассаslate club
чёрная книгаfortune book
чёрная книгаconjuring-book
чёрная книгаblack book
чёрная комедияdark comedy (мрачная, пессимистическая пьеса-гротеск)
чёрная комедияblack comedy (мрачная, пессимистическая пьеса-гротеск)
Чёрная кошка в значении "нечистая сила"spookycat (nehristoff)
чёрная кошка пробежалаbreed bad blood (Bad blood brewed between them – Между ним явно пробежала черная кошка Taras)
чёрная лестницаservice stair
чёрная лестницаbackstairs
чёрная лисицаbrant-fox
чёрная магияblack arts (Taras)
чёрная магияdark art (ИВГ)
чёрная магияdiabolical arts
чёрная магияdevilment
чёрная магияdiabolism
чёрная магияwitchery
чёрная магияthe black arts (Taras)
чёрная магияdevilry
чёрная магияnecromancy
чёрная магияblack magic
чёрная магияdiabolic arts
чёрная магияwitchcraft
чёрная магияdiablerie
чёрная магияblack art
чёрная магияdeviltry
чёрная магияcantrip
чёрная магияWicca
чёрная магияgoetic ritual
чёрная Мадоннаblack Madonna (изображения Марии с Младенцем Иисусом, которые почернели со временем-либо в силу естественных причин, либо в результате дисбаланса в химическом составе красок; реже бывает, что картина изначально написана черными красками)
чёрная малинаblack cap
чёрная мессаsatanical rites
чёрная мессаsatanic rites
чёрная месса, которую служат в честь сатаныblack mass
чёрная металлургияsiderurgy
чёрная металлургияiron industry
чёрная меткаslurring
чёрная меткаslur
чёрная морковьblack carrot (скорцонер – лекарственное растение lister)
чёрная немочьblack death
чёрная ногаpied noir (житель Алжира французского происхождения)
чёрная ножкаdamping out
чёрная ножкаdamping-out (болезнь растений)
чёрная одежда кальвинистских священниковGeneva gown
чёрная оспаblack smallpox
Чёрная ПантераBlack Panther (политическая организация)
чёрная параa suit of black (платья)
чёрная патокаmolasses
"чёрная пелена"center light loop (перед глазами)
"чёрная пелена"central light loop (перед глазами)
чёрная пеленаblackout (temporary loss of consciousness)
чёрная пешкаa black pawn
чёрная полосаstreak of bad luck (Alexander Demidov)
чёрная полосаlosing streak (Alexander Demidov)
чёрная полосаbad patch (Anglophile)
чёрная полосаblack streak (Artjaazz)
чёрная полосаbad streak (Artjaazz)
чёрная полосаbad luck (Artjaazz)
чёрная полосаunlucky streak (Artjaazz)
чёрная полосаbad spell (scherfas)
чёрная полосаa run of bad luck (Telecaster)
чёрная полосаbad luck streak (Artjaazz)
чёрная полосаa spell of bad luck (в жизни Anglophile)
чёрная полоса в жизниa run of bad luck (Anglophile)
чёрная полоса на гербеthe bar sinister (незаконнорождённого)
чёрная полоскаblack streak (и т.п.)
чёрная птицаblackie
чёрная пятнистостьblacksploitation
чёрная пятницаBlack Friday (Black Friday is the day after Thanksgiving in the United States, where it is the beginning of the traditional Christmas shopping season (wiki) Alexander Demidov)
чёрная работаspade work (Anglophile)
чёрная работаunskilled labour
чёрная работаcommon labour
чёрная работаcommon labor
чёрная работаdirty work
чёрная работаdrudgery
чёрная работаdrudging
чёрная расаthe dark race
чёрная расаblack skin
чёрная расаblack race
чёрная рубашкаblack shirt (форма итальянских фашистов)
чёрная сестраsoul sister
чёрная смертьthe Black Death
чёрная смолаasphaltum
чёрная смолаasphalt
чёрная смородинаblack-currant
чёрная красная смородинаblack red, white currants
чёрная странаthe Black Country (с предприятиями каменноугольной и машиностроительной промышленности)
чёрная странаBlack Country (промышленные районы средней Англии)
чёрная ткань с серебряной ниткойblack cloth shot with silver thread
чёрная тляdolphin fly
"чёрная тюрьма"Tor Jail (Butterfly812)
чёрная уткаscoter
чёрная хохлатая макакаcrested black macaque (Oksana-Ivacheva)
чёрная черемицаox heal (растение)
чёрная чугунная посудаbare cast-iron cookware (Alexander Demidov)
чёрная шапочка судьиblack cap
Чёрная шляпа SEOBlack Hat SEO (techearth365)
чёрная шёлковая лентаsarcenet ribbon (для отделки шляп)
из чёрного дереваebony
чёрного цветаiron
чёрного щелокаblack liquor (multitran.ru)
чёрное в красную полоскуblack with a red stripe
чёрное веществоsubstantia nigra
чёрное время скорбиthe darksome time of sorrow
чёрное делоnefarious activity
чёрное преступное делоa black deed
чёрное деревоebon
чёрное деревоeben
чёрное деревоhebeny (древесина)
чёрное деревоblackwood
чёрное деревоblack wood
чёрное деревоebony (несколько видов тропических деревьев, гл. обр. семейства эбеновых)
чёрное деревоblack-wood
чёрное дерево и слоновая костьebony and ivory (suburbian)
чёрное досьеdamaging information
чёрное досьеdirty jacket
чёрное досьеcompromising information
чёрное досьеcompromising material
чёрное досьеembarrassing material
чёрное досьеdamaging evidence
чёрное досьеjuicy details
чёрное досьеbad rep jacket
чёрное досьеmudslinging
чёрное духовенствоthe regular clergy
чёрное духовенствоmonks
чёрное духовенствоfriars
чёрное животноеblackie
чёрное зеркалоClaude mirror (КГА)
"чёрное золото"black diamonds
чёрное золотоblack gold
чёрное и белое – противоположностиblack and white are opposites
чёрное киноfilm noir
Чёрное мореPontic sea (истор.)
чёрное мясоbrown meat (говядина, баранина и т. п.)
чёрное мясоred meat (баранина, говядина)
чёрное населениеblack community (erelena)
чёрное пальтоblack coat
чёрное пивоporter
чёрное платьеblack
чёрное платьеpenitential
чёрное платье без всяких украшенийblack dress without relief
чёрное платье, дополненное красными бусамиa black dress with red beads for accompaniment
чёрное платье с воротником из белого органдиa black dress cravatted in white organdie
чёрное платье с красной шёлковой отделкойa black dress with red silk facing
чёрное платье с шарфом из белого органдиa black dress cravatted in white organdie
чёрное просоpanic-grass (растение)
чёрное просоpanic (растение)
чёрное пятноsmut
чёрное пятноblack
чёрное с белымhalf-mourning
"чёрное слово"entry (загл. слово словарной статьи)
чёрное словоheadword (в словаре)
чёрные актёрыBlack actors (относящиеся к афро-американцам)
чёрные волосыblack hair
чёрные глазаblack eyes
чёрные глаза и волосы подчёркивали бледность её лицаher pallor contrasted strongly with her dark eyes and hair
Чёрные грибыblack Chinese mushrooms (Анна Ф)
чёрные грибыshiitake mushrooms (Анна Ф)
чёрные делаdark deeds
чёрные дниcanicule
чёрные дниcanicular days
чёрные дниdogs
чёрные дниdog days
чёрные зловонные воды озераthe black foetid water of the lake
чёрные и белые клавишиchromatic and diatonic key (on a piano; на пианино)
чёрные кэбыblack-cab (Фирма перевозок в Лондоне Lyubov_Zubritskaya)
чёрные лёгкиеblack lungs (болезнь шахтёров)
чёрные лёгкиеblack lung (болезнь шахтёров)
чёрные металлыferrous metals (Alexander Demidov)
чёрные мочажиныmud bottom flarks (Olga_ptz)
чёрные мыслиdark thoughts
чёрные мыслиblack thoughts (Andrey Truhachev)
Чёрные пантерыBlack Panthers
Чёрные пантерыBlack Panther Party (леворадикальная негритянская организация в США)
чёрные перчатки, чтобы подчеркнуть эффектblack gloves for a dramatic touch
чёрные пригородыblack townships (sophistt)
чёрные риелторыfraudulent real estate brokers (sankozh)
чёрные с проседьюpeppergrey (о волосах Сова)
чёрные сдаютсяblack resigns
чёрные следы от шин на асфальтеskid marks (precissely)
чёрные списки деятелей радио и кино, сотрудничающих с коммунистамиRed Channels
чёрные сыны АфрикиAfrica's sable sons
чёрные технологииdirty tricks (ankicadeenka)
чёрные туфли на каблукеblack heels (melinda01)
чёрные угриcomedones
чёрный алмазbort
чёрный алмазcarbonado
чёрный алмазblack diamond
чёрный американецAfro American
чёрный археологtomb raider (Рина Грант)
чёрный археологgrave robber (Рина Грант)
чёрный африканский носорогAfrican black rhinoceros (Diceros bicornis)
чёрный бобblack bean (1. a cultivated variety of soy bean, used fermented in oriental cooking. 2. a Mexican variety of the French bean. 3. a leguminous Australian liana with blackish flowers. [Kennedia nigricans.]. COED Alexander Demidov)
чёрный братsoul brother
чёрный валахMorlach (time_bandit)
чёрный влахMorlach (time_bandit)
чёрный воронpatrol wagon
чёрный воронBlack Maria
чёрный входback entrance
чёрный входbackstage pass (Дмитрий_Р)
чёрный глазblack eye (синюшность век и области вокруг него)
чёрный глазgoog
чёрный гранатblack garnet
чёрный густой волосthick black hair
чёрный дворbackyard
чёрный деньrainy days (Lucym)
чёрный джекblackjack
Чёрный Джим, или Джим-Ворона, персонаж из песенки Прыгай, Джим-Ворона, которую пели чернокожие рабы на плантациях в южных штатах Америки во времена рабства, впоследствии это стало именем нарицательным для бедных и необразованных чернокожих американцевjim crow (Припев песни Прыгай, Джим-Ворона, произошли от традиции фермеров давать воронам зерна кукурузы, замоченные в виски, вороны клевали эти зерна, становились пьяными и не могли летать, а могли только крутиться и прыгать по земле, где их легко могли убить, в качестве развлечения, пьяные фермеры klarisse)
чёрный доджиblack doji
чёрный дроздmerl
чёрный дроздousel
чёрный дроздouzel
чёрный дроздblackbird (Turdus m. merula)
чёрный дроздblackbird
чёрный дроздausel
чёрный железнякmanganese limonite
чёрный или тёмный табак из Луизианыperique (обычно используемый как добавка)
чёрный кайманcayman (Caiman niger)
чёрный, как антрацитanthracite-coloured (Br. Andrey Truhachev)
чёрный, как антрацитanthracite-colored (Am. Andrey Truhachev)
чёрный как воронas black as a crow
чёрный как вороново крылоraven
чёрный как вороново крылоraven black
чёрный как сажаblack as ink
чёрный как сажаas black as a sweep
чёрный как сажаsooty
чёрный как смольpitch-black
чёрный как смольdark as pitch
чёрный как смольpitch black
чёрный как смольcoal-black
чёрный как смольjet black
чёрный как смольpiceous
чёрный как смольpitch dark
чёрный как смольjetty (of or resembling jet, esp in colour or polish)
чёрный как смольcoal black
чёрный как смольblack as pitch
чёрный как смольhebeny
чёрный как смольpitchy
чёрный как смольebony
чёрный как смольcoaly
чёрный как угольjetty
чёрный как угольcoal-black
чёрный как угольblack as the ace of spades as
чёрный как угольjet black
"чёрный камень"the Black Stone of Mecca (камень, почитаемый мусульманами; находится в Мекке)
чёрный камень в древней мечети в МеккеKaaba (предмет поклонения мусульман)
чёрный камень в древней мечети в МеккеCaaba (предмет поклонения мусульман)
чёрный карандашplumbagine
"Чёрный квадрат на белом фоне"Black Square (on White; композиция К. Малевича)
Чёрный континентthe Dark Continent
чёрный копательtomb raider
чёрный кореньserpent root ('More)
чёрный кореньviper's herb ('More)
чёрный кореньviper's grass ('More)
чёрный кореньblack oyster plant ('More)
чёрный кореньSpanish salsify ('More)
чёрный кофе с ромомcoffee royal
чёрный кэбblack cab (знаменитое английское такси, обычно черного цвета KozlovVN)
чёрный лакjapan (особ. японский)
чёрный лакblack Japan (особ. япон.)
чёрный лакjapanning
чёрный лак для металлаBerlin black
чёрный лебедьwild card (Vadim Rouminsky)
чёрный лебедьswan
чёрный лебедьblack swan
чёрный лесdeciduous forest
чёрный лесорубillegal logger
чёрный лиф, отделанный белым кружевомblack bodice relieved with white lace
чёрный лиф, отделанный белым кружевомblack bodice relieved by white lace
чёрный макиmacaco
чёрный макиmaki
чёрный медведьcuffee
чёрный мерланcoalfish (рыба)
чёрный металлiron (напр., железо, сталь, чугун)
чёрный мин. серебряный блескstephanite
чёрный мраморныйblack marble (Slanad)
чёрный муравейemmet
чёрный налillegal payment in cash (usually to avoid taxes ABelonogov)
чёрный народthe great unwashen
чёрный народthe great unwashed
"чёрный ноль"black zero
чёрный носовой платокkingsman (Taras)
чёрный обсидианobsidian black (цвет )
чёрный опалblack opal (чёрный, тёмно-фиолетовый, синий, зеленый, бордовый с опалесценцией)
чёрный осадокblack powder (cisoilgas.com Aiduza)
чёрный палецblackberry thumb (soa.iya)
чёрный паслёнblack nightshade
чёрный паслёнmorel
Чёрный пенниPenny Black (Первая почтовая марка в мире. suburbian)
"Чёрный пенни"Penny Black (Марка из первой в истории партии почтовых марок, стала известна под названием "Чёрный пенни", так как стоила один пенс, и профиль королевы Виктории там был отпечатан на чёрном фоне.  suburbian)
Чёрный переделBlack Partition (A party of socialists-federalists and a revolutionary populist organization in Russia in the early 1880s.)
Чёрный переделBlack Repartition (A party of socialists-federalists and a revolutionary populist organization in Russia in the early 1880s.)
чёрный перец горошкомpeppercorns (Dude67)
чёрный периодa dark period of time
чёрный пиарmud-slinging (Liv Bliss)
чёрный пиарdirt
чёрный пиарdark public relations (grafleonov)
чёрный пиарembarrassing material
чёрный пиарsmear campaigns (Alexander Demidov)
чёрный пиратский флагJolly Roger
чёрный поисковикgrave robber
чёрный поисковикtomb raider
чёрный покровhearse cloth (на гроб)
чёрный покров на гробhearse cloth
чёрный полозblack snake (Elaphe obsoleta; Coluber constrictor; Elaphe quadrivittatus)
чёрный порохblackpowder
чёрный порохgunpowder
чёрный поясBlack Belt (высшее звание в дзюдо и каратэ)
Чёрный поясBlack Belt (южные районы США, где преобладает негритянское население)
чёрный поясBlack Belt (районы США, где преобладает негритянское население)
чёрный пояс, где преобладает чёрное населениеBlack Belt
"Чёрный принц"the Black Prince Ruby (большой рубин в британск. церемониальной короне)
чёрный ракtree wart
чёрный рак яблоньapple-tree canker
чёрный рынокinformal market (Термин, используемый в "Индексе экономической свободы", издании, которое ежегодно составляется The Heritage Foundation и The Wall Street Journal)
чёрный рынокblack bourse
чёрный рынокthe black market
чёрный рынокblack market
чёрный с блестящим отливомraven
чёрный с коричневым и подпалинамиblack and tan
чёрный с коричневыми пятнамиblack and tan (in)
чёрный с подпалинамиblack and tan
чёрный с подпалинамиblack-and-tan (о собаке)
чёрный с рыжими подпалинамиblack and tan
чёрный с серебристым отблескомanthracite-coloured (Br. Andrey Truhachev)
чёрный с серебристым отблескомanthracite-colored (Am. Andrey Truhachev)
чёрный светblack light (источник ультрафиолетового излучения В.И.Макаров)
чёрный светblacklight (anita_storm)
чёрный смолистый сланецampelite
чёрный солдатский хлебbrown george
чёрный списокblack list
чёрный списокblacklist
чёрный списокdebarment list
"чёрный" списокhit list (GeorgeK)
чёрный списокunfair list (включает предприятия, не выполняющие требований профсоюза)
чёрный списокblack book (to be in somebody's black book – быть у кого-либо в немилости)
чёрный список ЕСcommunity list ("черный список", составляется Европейским Союзом и включает авиакомпании как санкция программы оценки безопасности иностранных авиакомпаний (SASA))
чёрный табак из Луизианыperique (обычно используемый как добавка)
чёрный тминNigella Sativa (khokhlushka)
чёрный топольblack poplar
"чёрный" трансплантологharvest doctor (pothead2104)
чёрный турпанbrent-goose (птица)
чёрный турпанbarnacle (птица)
чёрный угорьcomedo
чёрный фильмfilm noir (Andreyka)
чёрный пиратский флагblack flag
чёрный флаг с черепомthe black flag with the death's head
чёрный хлебrye bread (чёрный (black) bread, which is really not black at all; it's what we foreigners call brown, rye or pumpernickel bread. –berdy)
чёрный хлебbrown bread
чёрный хлебbrown bread (Dollie)
чёрный хлебwhole wheat bread (allgonnabeok)
чёрный хлебpumpernickel bread
чёрный хлебbrown tommy
чёрный ходback door
чёрный ходtradesmen's entrance (Anglophile)
чёрный ходside door
чёрный ходthe back door
чёрный ходback-way
чёрный ходdelivery entrance (sea holly)
чёрный ходbackdoor
чёрный ходservice entrance
чёрный ходside-door
чёрный ходback entrance
чёрный цветcolor black (ssn)
чёрный цветblackness
чёрный цветsable
чёрный цветblack
чёрный цвет — знак траураblack stands for mourning
чёрный цвет идёт ко всемуblack goes with everything (подходит VLZ_58)
чёрный цвет-символ траураblack is a token of mourning
чёрный чайcrimson tea (В Китае и рядом чёрный чай называют точнее – красный чай. shergilov)
чёрный шарnon content
чёрный шарblackball (при баллотировке)
чёрный шарblack ball (при баллотировке)
чёрный шоколадdark chocolate (Alexander Demidov)
чёрный ящикblack box (любая система неизвестного устройства с известной реакцией на сигналы)
чёрным по беломуin the clearest possible terms
чёрным по беломуin black and white
Showing first 500 phrases