DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Idiomatic containing что есть | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
будь что будетсome as it may (Andrey Truhachev)
Будь что будет!Throw someone in the deep end (Nata Shkoda)
будь что будетwhatever works (Ivan Pisarev)
быть более живучим, чем кошкаhave more lives than a cat (Bobrovska)
Быть большим католиком, чем Папа римскийBe more papist than the Pope (linguee.com Andrey Truhachev)
Быть большим католиком, чем Папа римскийbe more Catholic than the Pope (linguee.com Andrey Truhachev)
Быть большим папистом, чем папаbe more royalist than the king (Andrey Truhachev)
Быть большим папистом, чем папаbe more Catholic than the Pope (academic.ru Andrey Truhachev)
Быть большим папистом, чем папаbe more papal than the Pope (Andrey Truhachev)
быть в курсе, что к чемуknow which end is up (в основном с отрицанием в знач. "ни черта не смыслить" Баян)
быть в курсе, что к чемуknow which way is up (в основном с отрицанием в знач. "ни черта не смыслить" Баян)
быть менее выразительным, чем на самом деле, в сравнении с остальнымиpale shadow (less impressive or not as good as before or when compared with someone or something similar. Eg. To be a pale shadow of the real you. He’s become a pale shadow of his former self. Edict)
быть слабым в чём либоbe weak at (she is very weak at maths. Botash)
быть тем, чем нужноfit the bill (Can't wait to start riding your motorcycle? Then why not do it with a fantastic helmet that protects you, looks great and fits comfortably. The Scorpion EXO-490 fits the bill perfectly. В.И.Макаров)
быть уверенным в том, что делаешьfeel up to (To be confident in being able to do something. Interex)
всё, что должно было бытьall the marbles (Interex)
выбирать из того, что естьtake pot luck (During peak times you may need to make a booking to get into your chosen restaurant, although some places don't take reservations so you'll have to take pot luck. 4uzhoj)
делай что должен, и будь что будетdo what you must, come what may (Alexander Oshis)
довольствоваться тем, что естьtake pot luck (4uzhoj)
довольствоваться тем, что есть, за неимением лучшегоscrape the bottom of the barrel (to select from among the worst; to choose from what is left over; to use the worst people or things because that is all that is available Fidelia)
есть, за что подержатьсяcurvy (о женской фигуре Vadim Rouminsky)
есть известие, чтоword comes (Yeldar Azanbayev)
есть чем ещё занятьсяhave other fish to fry (Shabe)
есть чем ещё занятьсяhave bigger fish to fry (Shabe)
есть, что даютtake pot luck (4uzhoj)
кому-либо есть что посмотретьbe in for a treat (Art aficionados are in for a treat when they travel to London. Вариант перевода: "Лондон – это рай для любителей искусства" sankozh)
знать, что это такое и с чем его едятknow what these words mean and how they fit together (Alex_Odeychuk)
кричать что есть мочиshout at the top of one's lungs (as loudly as possible Val_Ships)
лучше быть искренним грешником, чем лицемерным ангеломI would rather be an honest sinner than a lying hypocrite. (dict.cc Andrey Truhachev)
лучше быть необученным, чем плохо обученнымbetter untaught than ill-taught (Yeldar Azanbayev)
не будет вольностью предположить, чтоit is not at all a stretch of the imagination to think that (While there is no proof of a nuts-and-bolts UFO in the skies over the America-Canada border area on the afternoon of the 12th February 1954, given what we know of such incidents, including just how many UFO sightings take place in the state of Washington, it is not at all a stretch of the imagination to think that what ultimately led the young man to his death that morning was an “intercept” mission as opposed to pilot error on an instrument checking mission. (ufoinsight.com) • Так что не будет вольностью предположить, что в каких-нибудь архивах дальних стран можно будет найти и имя владельца этой загородной резиденции. (из рус. источников) ART Vancouver)
не надо быть гением, чтобы понять, чтоit doesn't take a genius to know that (Washington Post Alex_Odeychuk)
объяснить, что такое и с чем его едятexplain what it actually is and the advantages we gain by using it (Alex_Odeychuk)
остынет настолько, что его можно будет брать рукамиcool enough to handle (алешаBG)
потратить / рискнуть всем, что есть, что на твой взгляд обеспечит успехbet the farm (Lyana_M)
самый что ни на естьthe real deal (a thing that is absolutely genuine or authentic; the real thing (idioms.thefreedictionary.com) ART Vancouver)
славное было времечко, но хорошо, что оно прошлоit was fun while it lasted (plushkina)
то что у меня естьI have to my name (Had I thrown every last dime I have to my name I would have wound up with twice as many dimes. shapker)
у нас есть то, что требуется для того, чтобы забрать то, что есть у васwe've got what it takes to take what you've got (девиз мусорной компании Yeldar Azanbayev)
уже не тот, что был раньшеpast prime (Yeldar Azanbayev)
чему быть, того не миноватьque sera, sera (Tanya Gesse)
что будете пить?what is yours? (Yeldar Azanbayev)
что было, то былоit's no use crying over spilled milk (Andrey Truhachev)
что было, то былоit's no use crying over spilt milk (Andrey Truhachev)
что было, то прошлоwater over the dam (VLZ_58)
что было, то прошлоit's no use crying over spilt milk (Andrey Truhachev)
что было, то прошлоit's no use crying over spilled milk (Andrey Truhachev)
что было, то прошлоwater under the bridge (sophistt)
что дальше будетwhat shoe drops next (Alex_Odeychuk)
что есть мочиat the top of one's lungs (I made a speaking trumpet of my hands and commenced to whoop "Ahoy!" and "Hello!" at the top of my lungs. • She shouted his name at the top of her lungs, but there was no answer. Val_Ships)
что есть, то естьit is what it is (Elenq)
что угодно, лишь бы тебе было годноwhatever makes you tick (VLZ_58)
что это и с чем это едятI know it inside out (lusymom)
я был удивлён, чтоit struck me (Ivan Pisarev)