DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing четырьмя | all forms
RussianEnglish
как дважды два четыреas clear as day
как дважды два – четыреas sure as a gun
как дважды два – четыреsure as eggs is eggs
как дважды два – четыреas sure as eggs is eggs
как дважды два – четыреas sure as fate
как дважды два четыреas plain as the nose on your face
как дважды два-четыреas sure as eggs is eggs (дословно: Верно, как то, что яйца суть яйца)
как дважды два – четыреas sure as death
как дважды два четыреas plain as a pikestaff
как дважды два четыреcrystal clear (often with obj. clause) (it is; that...)
конь и о четырёх ногах, да и то спотыкаетсяa horse stumbles that has four legs
конь о четырёх ногах, да и то спотыкаетсяa horse stumbles that has four legs (contrast:. it is a good horse that never stumbles)
конь о четырёх ногах, да и то спотыкаетсяit's a good horse that never stumbles
конь о четырёх ногах, да спотыкаетсяa horse stumbles that has four legs
конь о четырёх ногах, да спотыкаетсяerrare humanum est (Супру)
конь о четырёх ногах, да спотыкаетсяhe is lifeless that is faultless
конь о четырёх ногах, да спотыкаетсяno man is wise at all times (Супру)
конь о четырёх ногах, да спотыкаетсяnobody's perfect (Супру)
конь о четырёх ногах, да спотыкаетсяevery man has a fool in his sleeve (Супру)
конь о четырёх ногах, да спотыкаетсяit is human to err (Супру)
конь о четырёх ногах, да спотыкаетсяerr is human (Супру)
конь о четырёх ногах, да спотыкаетсяman is prone to error (Супру)
конь о четырёх ногах и то спотыкаетсяit is a good horse that never stumbles
конь о четырёх ногах и то спотыкаетсяa horse stumbles that has four legs
конь о четырёх ногах, и тот спотыкаетсяit is a good horse that never stumbles (дословно: Хороша та лошадь, которая никогда не спотыкается. Смысл: не бывает лошади, которая иногда бы не спотыкалась)
Три бабы базар, а четыре – ярмаркаThree women and a goose make a market. (Helene2008)
четыре глаза видят больше лучше, чем дваfour eyes see more than two
четыре глаза видят больше лучше, чем дваfour eyes see more better than two
четыре глаза заметят то, что не заметят дваfour eyes see more than two
четыре глаза заметят то, что не заметят дваfour eyes see better than two
четырёх человек не может носить земля: раба, ставшего царём, сытого глупца, гулящую женщину, когда она выходит замуж, и служанку, когда она занимает место своей госпожиthere are four things that the earth itself cannot tolerate: a slave who becomes a king, a fool who has all he wants to eat, a hateful woman who gets married, and a servant girl who takes the place of her mistress
ясно, как дважды два – четыреas plain as two and two make four
ясно как дважды два – четыреclear as that two and two make four
ясно как дважды два – четыреit's as plain as a pikestaff
ясно как дважды два – четыреas plain as two and two make four
ясно, как дважды два-четыреas plain as two and two make four