Russian | English |
бумага для художественной печати | off-machine coated art (мелованная отдельной операцией) |
бумага для художественной печати | enamel paper |
бумага для художественной печати | enameled paper |
быть большой художественной ценности | be of great artistic value |
быть художественно описанным | be artistically described |
в молодости она неплохо зарабатывала натурщицей у студентов художественной школы | in her youth, she earned a reasonable living by posing for art students in the drawing class |
документальная картина о художественных выставках, работе художников | art film (и т. п.) |
значительную часть печатной продукции составляет художественная литература | fiction takes up a large slice of the publishing market |
из художественной литературы я получаю представление о жизни в то время | out of the fictitious book I get the expression of the life of the time |
иметь художественные склонности | be a bit of a painter |
иметь художественный вкус | have an art taste |
короткометражные фильмы показывались в нагрузку к художественным фильмам | shorts were forced as tie-ins with feature films |
короткометражные фильмы шли в нагрузку к художественным фильмам | shorts were forced as tie-ins with feature films |
малоформатная рекламная продукция в художественном исполнении | fancy advertizing material |
местные художественные промыслы Бретани | vernacular arts of Brittany |
местные художественные промыслы Бретани | the vernacular arts of Brittany |
многие ученики сдали серьёзный экзамен в художественной школе | many students passed a stiff examination in the School of Arts |
народные художественные промыслы Бретани | vernacular arts of Brittany |
народные художественные промыслы Бретани | the vernacular arts of Brittany |
оборудование для художественной печати | priming machinery |
объекты художественного и исторического значения | objects of artistic and historical value |
он преподаёт скульптуру в местной художественной школе | he teaches sculpture at the local art school |
оригинальное художественное произведение | original art work |
подлинная суть художественного произведения | spirit of the work of literature |
подлинная суть художественного произведения | the spirit of the work of literature |
подлинный смысл художественного произведения | the spirit of the work of literature |
подлинный смысл художественного произведения | spirit of the work of literature |
подражать художественной манере какого-либо поэта | imitate a poet's manner |
попытки отыскать в этом сыром художественном материале некоторый общий знаменатель, на котором можно было бы выстроить нового стиля | searching among this raw material of art for the lowest common denominator on which to base a new style |
правительство получает назад часть денег, выданных художественным организациям, в форме налогов | the government claws back some of the money which it gives to arts organizations, in the form of tax |
признание его художественного таланта пришло уже после его смерти | his recognition as an artist postdated his death |
развить художественный вкус | develop a sensitivity to art |
рекламная продукция в художественном исполнении | fancy advertizing material |
роскошно оформленные книги слабых литературных или художественных достоинств | nonbooks |
с художественной точки зрения Эрмитаж был совершенством | artistically regarded, the Hermitage was perfection |
сейчас этот новый художественный фильм уже вышел на экраны | the new feature film is on now |
сейчас этот новый художественный фильм уже демонстрируется | the new feature film is on now |
собирать материал для художественного произведения | collect material for a literary work |
суть художественного произведения | the spirit of the work of literature |
суть художественного произведения | spirit of the work of literature |
сюжет нового художественного фильма | the subject of a new feature film |
телевидение, передающее художественные, познавательные, общеобразовательные и учебные программы без рекламы | public television |
телевидение – это средство массовой коммуникации, которому лучше удаётся изображение "реальности" жизни, чем художественное её воплощение | television is a medium far more successful at documentary or "actuality" than at fiction |
у этой леди не было совершенно никакого художественного вкуса в накладывании макияжа | that lady had absolute need of artistic aid in the matter of making-up |
художественная иллюстрация | artistic print |
художественная иллюстрация | art print |
художественная иллюстрация | icon (эстамп, гравюра) |
художественная книжная иллюстрация | iconography |
художественная открытка | pictorial postcard |
художественная печать | artistic print |
художественная печать | art print |
художественная школа | school of design |
художественно оформленная упаковочная коробка | fancy packing box |
художественное воспитание | artistic education |
художественное оформление, постановка | setting (спектакля, кинофильма) |
художественное оформление промышленной продукции | industrial art |
художественное произведение | imaginative work |
художественное училище | nursery of artists |
художественное училище | nursery for artists |
художественную литературу мы не издаём | we publish only non-fiction |
художественные красители | artists' colorants |
художественные краски | artist colours |
художественные редкости | article of virtu |
художественный замысел | an artistic conception |
художественный образ обладает симметрией, а ритм художественного произведения – эвритмией | the artistic figure has symmetry, and the artistic rhythm has eurhythmy |
художественный рок | art rock (жанр рок-музыки, сочетающий новые выразительные средства с заимствованием композиционных приёмов академической музыки) |
художественный уровень исполнения | the level of performance |
художественный уровень спектакля | the level of performance |
художественный факультет | the Arts School |
я чувствовал больше правды в художественной достоверности литературы, чем в допущениях историков | I felt that there was more truth in the verisimilitudes of fiction than in the assumptions of history |