Russian | English |
альтернативный ход | alternative move |
бег с хода | standing start (Naranjaamarga) |
бросок в прыжке с ходу | running jumper |
вопреки ходу игры | against the run of play (An example of scoring against the run of play is the goal Ramires scored at Camp Nou during the 2012 Champions League semi-final. Chelsea had gone two goals down, but scored, against the run of play, making 2-1. They eventually went on to equalise and progress through to the final on aggregate. VLZ_58) |
встречный ход | counter move |
высокий "каретный" ход | high knee action (аллюр лошади в спортивной верховой езде SmirnovaValeria) |
газ холостого хода | tick over |
гит с хода | flying-start heat (ssn) |
диктовать ход игры | dictate the pace (VLZ_58) |
заезд на время с ходу | flying-start time trial (ssn) |
защитный ход | defense move |
изменить ход игры | get back into the game (george serebryakov) |
изменить ход игры | turn the tables (Outshot 16-10 in the second period, the Maple Leafs turned the tables in the third with an 18-5 edge in shots. VLZ_58) |
искать острые ходы с попыткой выхода на ударную позицию | play the angles (sports, of an offensive player) In a game which involves control of a moving object, such as a ball or puck, to seek scoring opportunities by advancing on or shooting at the scoring target in an angular manner across the field of play. VLZ_58) |
километр с хода | flying kilometre (felixina) |
классический ход | classic skiing |
классический ход | classical style (kee46) |
коньковый ход | skate skiing (на лыжах Vitacha) |
1 круг с хода | flying lap (велоспорт lew3579) |
крюком с ходу | running hook shot |
любой ход | arbitrary move |
начальный ход | initial move (ssn) |
обратный ход | reverse gear |
одержать победу, проигрывая по ходу поединка | rally (Blackhawks rally, end Kings' seven-game win streak (Перед третьим периодом "Ястребы" проигрывали 1:2. Забив три гола, они выиграли со счётом 4:2.) VLZ_58) |
одержать победу, проигрывая по ходу поединке | rally (Blackhawks rally, end Kings' seven-game win streak (Перед третьим периодом "Ястребы" проигрывали 1:2. Забив три гола, они выиграли со счётом 4:2.)) |
одновременный одношажный коньковый ход | V2 skate skiing (V – обозначение техники конькового хода вообще, по рисунку следов, 2 – одновременное толкание обеими палками, приходящееся на каждый скользящий коньковый шаг (как правый, так и левый)) |
одновременный одношажный ход | double poling with kick (классическим стилем (не коньковый) Шандор) |
одновременный ход | double poling (техника; technique; лыжи – с одновременным толчком обеими палками; бывает ещё попеременный ход Шандор) |
одношажный ход на лыжах | ambling |
остойчивость парусного судна на ходу | sailing stability |
очко, изменившее ход матча | game-changer |
перестройка в ходе игры | regrouping |
по ходу игры | as the game progresses (progressed Rangers coach Alain Vigneault juggled his lines as the game progressed. VLZ_58) |
попадание мяча в ходе игры | goal from the field |
прыжок с ходу | running dive |
пускающий в ход | floating |
пустить в ход толчком | start with pushing off |
расслабляться в ходе игры | melt down (ssn) |
сделать неправильный ход | foul |
скорость хода лошади | pace |
смена по ходу игры | change on the fly (jagr6880) |
смена по ходу игры | change on the move (jagr6880) |
смена по ходу игры | change on the go (jagr6880) |
старт с хода | rolling start (автогоночный термин Mira_G) |
старт с хода | flying start |
ход белых | White to play |
ход игры | course of play |
ход игры | the course of the game |
холостой ход | idle (running) |
четырёхшажечный ход | four step (ssn) |