DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing хлопот | all forms | exact matches only
RussianEnglish
больше денег – больше хлопотgreat fortune is a great slavery
больше денег – больше хлопотa great fortune is a great slavery
больше денег-больше хлопотa great fortune is a great slavery (дословно: Большое состояние-большое рабство)
дословно – "больше развалин – меньше хлопот"More rubble, less trouble (SergeyL)
и один цыплёнок доставляет наседке много хлопотone chick keeps a hen busy (Berezitsky)
и один цыплёнок доставляет наседке много хлопот, и один цыплёнок-курице заботаone chick keeps a hen busy (Berezitsky)
лишние деньги – лишние хлопотыa great fortune is a great slavery
не было у бабы хлопот, купила баба поросяthe woman's life was easy until she made it busy – she bought herself a pig! (used when a person meets (or is going to meet) with difficulties and troubles due to obligations taken upon oneself quite voluntarily)
у него хлопот полон ротhe has a hundred and one things to do
хлопот не оберёшьсяthere'll be hell to pay
у кого хлопот полон ротone has his hands full (used as pred.)
хлопот полон ротhave one's hands full