Russian | English |
Административный регламент по ведению финансовыми организациями отчётности о подозрительных операциях, связанных с финансированием терроризма | Administrative Rules for the Reporting of Suspicious Transactions related to the Financing of Terrorism by Financial Institutions (Alexander Matytsin) |
адресные финансовые мероприятия | targeted financial measures (санкции; CNN Alex_Odeychuk) |
анализ финансового состояния конкурирующих фирм | competitor analysis |
аналитик подразделения финансовой разведки | financial intelligence unit analyst (англ. термин взят из документа U.S. Department of State Alex_Odeychuk) |
безопасные финансовые транзакции | secure financial transaction (напр., электронное перечисление денег) |
борьба с преступлениями в кредитно-финансовой сфере | financial crimes enforcement (USA Today Alex_Odeychuk) |
Группа по разработке финансовых мер борьбы с отмыванием денег | FATF ("Financial Action Task Force" Alex_Odeychuk) |
Группа по разработке финансовых мер борьбы с отмыванием денег | Financial Action Task Force (Alex_Odeychuk) |
Группа разработки финансовых мер борьбы с отмыванием денег на Ближнем Востоке и в Северной Африке | Middle East and North Africa Financial Action Task Force (МЕНАФАТФ. eurasiangroup.org aldrignedigen) |
Группа разработки финансовых мер по борьбе с отмыванием денег | FATF (сокр. от "Financial Action Task Force" Alex_Odeychuk) |
декларация об имуществе, доходах, расходах и обязательствах финансового характера | financial disclosure form (CNN Alex_Odeychuk) |
ежегодная декларация об имуществе, доходах, расходах и обязательствах финансового характера | annual financial disclosure form (CNN Alex_Odeychuk) |
заместитель помощника министра финансов США по разведке и анализу | deputy assistant secretary for intelligence and analysis at the Treasury Department (CNN Alex_Odeychuk) |
защитить финансовый сектор от рисков отмывания денег и финансирования терроризма | protect the financial sector from the money laundering and terrorist financing risks (emanating from ... – ..., исходящих от ... ; англ. цитата – из документа FATF Alex_Odeychuk) |
Идентификационный список юридических и физических лиц, в отношении которых введены секторальные санкции, утверждённый Управлением по контролю за иностранными активами Министерства финансов США | OFAC's Sectoral Sanctions Identifications List (Department of the Treasury Alex_Odeychuk) |
иметь изощрённую финансовую систему | possess a sophisticated financial system |
иметь усложнённую финансовую систему | possess a sophisticated financial system |
комплексная проверка финансовых операций | scrutiny on transactions (по линиям противодействия отмыванию денег, противодействия финансированию терроризма, противодействия финансированию распространения ОМУ на наличие негативной информации о товаре (услуге), клиенте, контрагенте, выгодоприобретателе, грузоотправителе, грузоперевозчике, грузополучателе по финансовой операции, гражданско-правовому договору, внешнеэкономическому контракту; USA Today Alex_Odeychuk) |
комплексная проверка финансовых операций | background checks into transactions (по линиям противодействия отмыванию денег, противодействия финансированию терроризма, противодействия финансированию распространения ОМУ на наличие негативной информации о товаре (услуге), клиенте, контрагенте, выгодоприобретателе, грузоотправителе, грузоперевозчике, грузополучателе по финансовой операции, гражданско-правовому договору, внешнеэкономическому контракту; USA Today Alex_Odeychuk) |
компрометирующая информация по вопросам личного и финансового характера | compromising personal and financial information (CNN Alex_Odeychuk) |
консультант по расследованию финансовых преступлений | financial crime consultant (Alex_Odeychuk) |
маскировать источник происхождения денег, используемых для проведения финансовых операций | mask the origin of financial transactions (CNN Alex_Odeychuk) |
непрерывное отслеживание финансовых операций в реальном времени | transactional monitoring in real time (financial-engineer) |
неудовлетворительное состояние дел по линии комлексной проверки финансовых операций | insufficient scrutiny on transactions (на наличие негативной информации о товаре (услуге), клиенте, контрагенте, выгодоприобретателе, грузоотправителе, грузоперевозчике, грузополучателе по финансовой операции, гражданско-правовому договору, внешнеэкономическому контракту; USA Today Alex_Odeychuk) |
неудовлетворительное состояние дел по линии специальной проверки финансовых операций | insufficient scrutiny on transactions (на наличие негативной информации о товаре (услуге), клиенте, контрагенте, выгодоприобретателе, грузоотправителе, грузоперевозчике, грузополучателе по финансовой операции, гражданско-правовому договору, внешнеэкономическому контракту; USA Today Alex_Odeychuk) |
обеспечивать финансовую подпитку | underwrite (New York Times; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
оказывать финансовую и организационно-техническую поддержку | provide financial and logistic support |
оперативный контроль финансовых операций | financial monitoring (Alex_Odeychuk) |
оперативный финансовый контроль | financial monitoring (Alex_Odeychuk) |
отправить сообщение о финансовой операции в специально уполномоченный орган | flag the transaction (ответственный за выявление схем отмывания денег (доходов, нажитых преступным путём) Alex_Odeychuk) |
перебрасывать с антитеррористической работы на расследование финансовых преступлений | reassign from anti-terror work to financial crimes (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
передача сообщений о подозрительных финансовых операциях | application of suspicious transaction reporting (в специально уполномоченный орган по борьбе с отмыванием денег, финансированием терроризма, финансированием распространения оружия массового уничтожения (орган финансовой разведки) Alex_Odeychuk) |
подавать уведомления о финансовых операциях | file suspicious transaction reports (в специально уполномоченный орган (СУО) по противодействию отмыванию денег (орган финансовой разведки); СУО может получать уведомления о финансовых операциях в случае возникновения у кредитной организации, финансовой организации, специально определенного субъекта подачи уведомлений (посредник на рынке недвижимости, торговец драгоценными металлами и драгоценными камнями, изделиями из них, оператор лотерей, других азартных игр, казино, виртуальное казино, нотариус, адвокат, аудитор, поставщик услуг доверительного управления и корпоративных услуг) мотивированного подозрения в отмывании клиентом денег, незаконно полученных от оборота наркотиков, уклонения от уплаты налогов, контрабанды, краж, шантажа, взяточничества и других видов преступной деятельности Alex_Odeychuk) |
поддержка подразделения финансовой разведки | support to the financial intelligence unit (англ. термин взят из документа U.S. Department of State Alex_Odeychuk) |
подрывать доверие к индустрии финансовых услуг | undermine the confidence in the financial-services industry (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
получать финансовую и организационно-техническую помощь со стороны общин за рубежом | receive financial and logistic assistance from expatriate communities |
получать финансовую и организационно-техническую помощь со стороны соотечественников за рубежом | receive financial and logistic assistance from expatriates |
получать финансовую и организационно-техническую помощь со стороны частных жертвователей | receive financial and logistic assistance from private benefactors |
получать финансовую и организационно-техническую помощь со стороны частных лиц | receive financial and logistic assistance from private benefactors |
предоставлять финансовую подпитку | underwrite (New York Times; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
представлять собой уязвимость в отношении отмывания денег и финансирования терроризма в международной финансовой системе | constitute a money laundering and terrorist financing vulnerability in the international financial system (англ. цитата – из документа FATF Alex_Odeychuk) |
проверка участников финансовых операций по санкционным спискам в системе SWIFT | SWIFT sanctions screening (Alex_Odeychuk) |
прошлые и текущие коммерческие, финансовые и договорные связи | past and current commercial, financial and contractual ties (to ... – с ... ; Thomson Reuters; в тексте речь шла о проверке кандидата перед назначением на должность государстенного служащего Alex_Odeychuk) |
риски потерь в результате финансовых преступлений | financial crime risks (Ying) |
сбор финансовых средств | fundraising (Alex_Odeychuk) |
Служба расследования финансовых преступлений | Financial Crime Investigation Service (Alex_Odeychuk) |
сообщения о подозрительных финансовых операциях | reports of suspicious activity (financial-engineer) |
специальная проверка финансовых операций | scrutiny on transactions (по линиям противодействия отмыванию денег, противодействия финансированию терроризма, противодействия финансированию распространения ОМУ на наличие негативной информации о товаре (услуге), клиенте, контрагенте, выгодоприобретателе, грузоотправителе, грузоперевозчике, грузополучателе по финансовой операции, гражданско-правовому договору, внешнеэкономическому контракту; USA Today Alex_Odeychuk) |
специальная проверка финансовых операций | background checks into transactions (по линиям противодействия отмыванию денег, противодействия финансированию терроризма, противодействия финансированию распространения ОМУ на наличие негативной информации о товаре (услуге), клиенте, контрагенте, выгодоприобретателе, грузоотправителе, грузоперевозчике, грузополучателе по финансовой операции, гражданско-правовому договору, внешнеэкономическому контракту; USA Today Alex_Odeychuk) |
субъект первичного финансового мониторинга | reporting institution (англ. термин взят из типологического отчёта ФАТФ; перевод выполнен с помощью термина, взятого из Закона Украины "О предупреждении и противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма" Alex_Odeychuk) |
уведомление о финансовой операции | suspicious transaction report (в специально уполномоченный орган по противодействию отмыванию денег, незаконно полученных от оборота наркотиков, уклонения от уплаты налогов, контрабанды, краж, шантажа, взяточничества и других видов преступной деятельности (орган финансовой разведки) Alex_Odeychuk) |
угроза финансовой системе | a threat to the financial system (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
уделять особое внимание путём усиленной проверки операций c лицами и финансовыми учреждениями | pay special attention by applying enhanced due diligence to transactions with persons and financial institutions (англ. цитата – из документа FATF Alex_Odeychuk) |
финансовая коррупция | financial corruption (Washington Post Alex_Odeychuk) |
финансовая пирамида | hype project (Alex_Odeychuk) |
финансовая пирамида | hype foundation (Alex_Odeychuk) |
финансовая подпитка | financial backing (Alex_Odeychuk) |
финансовые злоупотребления | financial irregularities |
финансовый ущерб | financial injury (translator911) |
финансовый ущерб | financial loss |
эксперт по выявлению финансовых операций, связанных с отмыванием денег | expert in detecting money laundering (Alex_Odeychuk) |