DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing у человека | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
Автобус был наполовину пуст. Несмотря на это, молодой человек спросил у Нины, свободно ли место рядом с нейthe bus was only half full. Even so, a young man asked Nina if the seat next to her was taken
волосы у "запаршивленного человека" свалялись в ком от гноя, гнид и струпьевin "verminous persons" the hair is sometimes matted together by pus, nits, and scabs
его лицо заострилось, как у больного человекаhis face sharpened like the face of a sick man
Ему легко найти подход к человеку. Он умеет быть забавным, ироничным, обольстительным. Он хорош собой: его красота – от уверенности в себе, может быть чрезмерной. У него все под контролем. Он боек на язык, говорит быстро, его речь производит впечатление. О чем бы вы не беседовали, он заговорит васHe's obviously a smart operator. He's funny. He's cutting He's seductive. He's good-looking: the good looks that come with an overabundance, perhaps, of self-confidence. He's on top of everything He's a quick, good, glib talker. He'll talk you into the ground about anything
если человек быстро думает и у него хорошо подвешен язык, то ему простят многоеquick thinking and ready speech may carry off a little daring
когда человек пьян, у него часто заплетаются ноги и он падаетwhen a man is drunk, he often falls over his own feet
44370 механические данные по зелёному чаю как агенту, предупреждающему рак у человекаmechanistic findings of green tea as cancer preventive for humans
AML1, мишень хромосомных перестроек при лейкозе у человека, регулирует экспрессию гена рецептора комплемента 1AML1, the target of chromosomal rearrangements in human leukemia, regulates the expression of human complement receptor type 1 CR1 gene (CR1)
на пути этого великого человека ко мне лежит столько же препятствий, сколько и у меня на пути к немуthat great man has as many to break through to come at me, as I have to come at him
ни один человек, кажется мне, неспособен на такую жестокость – отобрать у матери её ребёнкаI cannot conceive of such cruelty as to take a child away from its mother
он незауряден во многих отношениях и совершенно искренен, но, как и у всякого человека, у него есть свои особенностиhe is a very great and genuine personage in many ways, but he has his peculiarities like other men
отбрить так, что у человека язык отниметсяsnub into silence
подобный успех свидетельствует, что у этого человека талантthe success attests his
подобный успех свидетельствует, что у этого человека талантthe success attests his ability
поскольку у человека были огрубевшие руки, я принял его за фермераas the man had rough hands, I set him down for a farm worker
противопоставление речи и языковой компетенции у ребёнка является одним из самых главных вопросов, связанных с пониманием того, как формируется язык в сознании человекаthe distinction between performance and competence in the child is a critical one for understanding how language emerges in the individual
профессионализм преподавателя – это не "разжевать и в рот положить", а сделать так, чтобы у человека появилась тяга к знаниямurge men to learn is a far higher profession than to spoon-feed them with learning
спроси у какого-нибудь опытного человекаask some experienced person
таким образом, у нас есть человек, изменяющий природу, и природа, изменяющая человекаthus we have man modifying nature, and nature modifying man
у ворот он установил тройную охрану и приказал, чтобы ни днём, ни ночью ни один человек не вошёл и не вышелat the gates he set a triple guard, and bade no man should pass by day or night
у меня такое чувство, что этот молодой человек просто водит нас за носI have a feeling that the young man is just stringing us along
у него были манеры делового человекаhis manner was brisk
у него грубая внешность, но он добрый человекhis outside is rough, but he is good at heart
у него ещё хватило наглости и дерзости утверждать, что я не собираюсь выходить замуж за этого человекаHe'd had the infernal neck to say I wasn't going to marry the man
у него нет права называться человекомhe does not have a right to be called a person
у него репутация доброго и искреннего человекаhe is reputed for a good and true man
у него репутация человека безупречной честностиhe has a reputation for sterling honesty
Центр по изучению генетического полиморфизма у человекаCenter for Human Polymorphism (CEPH; во Франции)
человек отказался от того, чтобы у него взяли пробу на содержание алкоголяa man refused to be breathalysed
человек, у которого слова не расходятся с деламиa man who coupled acts with words
человеку с таким характером, как у меня, трудно приучить себя к выдержкеit is difficult for someone with my character to school myself to patience
это был спектакль, который даже у самого сурового непробиваемого человека мог вызвать чувство жалостиit was a performance that could excite the hardest man to pity
это было то, что в наши дни считается провокационным вопросом – вытянуть у молодого человека был он там недавно или нетthis was what in modern days is called a draw to elicit by the young man's answer whether he had been there lately or not