Subject | Russian | English |
gen. | быть уютно расположенным | snuggle |
gen. | в уютной домашней обстановке | from the comfort of your home (dimock) |
gen. | в уютной домашней обстановке | in the comfort of your home (dimock) |
gen. | в этом маленьком уютном кафе можно вкусно перекусить | this bijou of a bistro is a haven for an impromptu meal |
gen. | делать уютнее | cozy up |
Makarov. | его дом был тёплым и уютным | his house was warm and couth |
Makarov. | его кабинет уютнее, чем гостиная | his study is more homelike than the drawing room |
Makarov. | ей здесь уютно | she feels comfortable here |
gen. | завидовать, что у него такая уютная квартира | envy smb. his pleasant rooms (him his impudence, you your trip round the world, etc., и т.д.) |
gen. | здесь уютно | it feels cosy (linton) |
gen. | как вы тут уютно устроились! | how nicely you have everything arranged here! |
Makarov. | комната была маленькая, но уютная | the room was small but cosy |
busin. | кофейня с уютной комнатой отдыха | living-room-in-a-coffee-house format |
idiom. | обставить дом / квартиру комфортно и уютно | feather one's nest |
gen. | обставлять что-л. уютно | appoint smth. comfortably (lavishly, magnificently, etc., и т.д.) |
Makarov. | она променяла свой уютный дом на суровую жизнь в пустыне | she left her comfortable home for a rugged life in the desert |
gen. | она уютно устроилась в кресле | she nestled in a chair |
Makarov. | она уютно устроилась среди подушек | she nestled among the cushions |
Makarov. | она чувствовала себя уютно в халате и тапочках | she felt comfortable in a bathrobe and slippers |
idiom., explan. | очень уютно | snug as a bug in a rug |
gen. | очень уютно устроиться | be as snug as a bug in a rug |
gen. | очень хочу вернуться домой к уютному тёплому камину | I like to come home to a nice warm fire |
amer. | по-домашнему уютный | downhome (Anglophile) |
Makarov. | с новыми занавесками комната будет уютнее | New curtains will cozy the room up |
fig. | свой уютный маленький мир | bubble of comfort (We were in our tiny, insular bubble of comfort, away from all the noise and fear of the city. capricolya) |
inf. | сделать более красивым, уютным | pretty up (MysticKat) |
gen. | создать для кого-либо уютные условия | make someone comfortable (ART Vancouver) |
Makarov. | становилось очень уютно, если передвинуть тот шкаф | it was too comfortable to move that wardrobe |
amer. | тёплый и уютный | toasty warm (говоря о комнате, квартире, частном доме Alex_Odeychuk) |
amer. | тёплый и уютный | toasty (о комнате Samburskiy) |
gen. | усесться уютно | ensconce oneself cosily |
gen. | устраивать удобно или уютно | ensconce |
gen. | устраивать уютно | ensconce |
gen. | устраивать уютно | snug |
gen. | устраиваться удобно или уютно | ensconce |
gen. | устраиваться уютно | ensconce |
gen. | устроить уютно | snug |
gen. | устроиться уютно | make oneself comfortable |
gen. | уютная квартира | cozy apartment |
gen. | уютная квартира | nice home |
gen. | уютная квартирка | snug apartment (After she divorced Dave, she got herself a snug apartment on Cambie near West Broadway, which she couldn't afford before. ART Vancouver) |
gen. | уютная комната | a homey room |
gen. | уютная комната | comfortable room |
gen. | уютная комната | a homy room |
gen. | уютная комната | a homish room |
gen. | уютная комната | snuggery |
gen. | уютная обстановка | cottonwool surroundings |
gen. | уютная тишина | welcoming silence (tania_mouse) |
gen. | уютно обставлено | warmly decorated (Alex_No_Chat) |
Makarov. | уютно примоститься | nestle among |
Makarov. | уютно примоститься | nestle into |
Makarov. | уютно примоститься | nestle down |
gen. | уютно примоститься | make oneself snug |
Makarov. | уютно пристроиться в уголке бара | ensconce oneself in a corner of the bar |
gen. | уютно располагаться | snug |
gen. | уютно располагаться | snuggle |
fig. | уютно расположенный | nestled (Nestled in the Selkirk Mountains, Nelson is among the first communities to feel the benefits of an ambitious plan by Traction on Demand to bring high-tech jobs to non-urban centres. (Telus ad, BC Business Magazine) ART Vancouver) |
uncom. | уютно расположиться | cose |
gen. | уютно свернуться клубочком | snuggle (VLZ_58) |
gen. | уютно усесться | snuggle |
gen. | уютно усесться | snuggle down |
gen. | уютно усесться | ensconce |
Makarov. | уютно усесться в кресле | be ensconced in an armchair |
gen. | уютно устраивать | snuggle |
gen. | уютно устраиваться | snuggle |
gen. | уютно устроенный | ensconced (Pippy-Longstocking) |
gen. | уютно устроится | nestle |
gen. | уютно устроить | snuggle |
gen. | уютно устроиться | make oneself snug |
Makarov. | уютно устроиться | nestle down |
Makarov. | уютно устроиться | nestle in |
scottish | уютно устроиться | coorie doon (Yerkwantai) |
Makarov. | уютно устроиться | nestle into |
saying. | уютно устроиться | as cosy as a bug in the rug (Верещагин) |
Makarov. | уютно устроиться | snuggle down |
Makarov. | уютно устроиться | nestle among |
gen. | уютно устроиться | snug |
gen. | уютно устроиться | cose |
gen. | уютно устроиться | nuzzle |
gen. | уютно устроиться | snuggle |
gen. | уютно устроиться | ensconce |
gen. | уютно устроиться | nestle |
Makarov. | уютно устроиться в постели | nestle down in bed |
gen. | уютно устроиться среди подушек | make oneself a nest of cushions |
Gruzovik, fig. | уютное гнёздышко | cozy home |
Gruzovik, fig. | уютное гнёздышко | snug home |
gen. | уютное жилище | cubby |
cliche. | уютное кафе | cozy coffee shop (My favourites? The Seabus, where for a brief 15 minutes of the day a commute can feel like a holiday. Turning back the first page of a fresh novel while sitting in one of Vancouver’s many rustic and cozy coffee shops. (nsnews.com) ART Vancouver) |
furn. | уютное кресло | lazy boy chair (Кресло фирмы La-Z-Boy, в широком смысле – уютное кресло. Напр., You sit in your lazy boy chair with one hand with a beer and the other clinched around your gun watching TV Mira_G) |
inf. | уютное местечко | snuggery |
gen. | уютное местечко | cubbyhole |
gen. | уютное местечко | a snug seat |
gen. | уютное местечко | cubby-house |
gen. | уютное местечко | cubby house |
gen. | уютное местечко | cubby |
gen. | уютное местечко или жилище | cubby |
gen. | уютное местечко у огня | a snug seat by the fire |
gen. | уютное место | cubbyhole (any small compartment, such as a pigeonhole Tetiana Diakova) |
hotels | уютное расположение столиков рядом с бассейном | pool-side setting (Andy) |
Makarov. | уютные панели | cozy panels |
gen. | уютный дом | snug home (Thanks to this product, your home will be more snug, warm and energy-efficient. ART Vancouver) |
gen. | уютный домик | snug cottage |
trav. | уютный отдых | hideaway (в укромном уголке мира sankozh) |
gen. | уютный парк | cozy park (Soulbringer) |
gen. | уютный ресторан | intimate restaurant |
gen. | уютный ресторанчик | hideaway (расположенный в тихом месте) |
Makarov. | уютный семейный очаг | homely home |
gen. | уютный тёплый уголок | parlour fire (Влад93) |
gen. | уютный тёплый уголок | chimney corner |
archit. | уютный уголок | snuggery (обычно комната) |
fig. | уютный уголок | chimney-corner |
gen. | уютный уголок | nest |
Makarov. | хотя комната у меня маленькая, она очень уютная | although my room is very small, it is very comfortable |
Makarov. | хотя моя комната была и маленькой, но очень уютной | although my room was small, it was very comfortable |
gen. | чувствовать себя уютно | feel comfortable (Andrey Truhachev) |
gen. | чувствовать себя уютно | be comfortable (Andrey Truhachev) |
Makarov. | чувствовать себя уютно | feel cosy |
gen. | чувствовать себя уютно | make oneself comfortable |
Makarov. | эти шторы делают комнату уютной | the shades make the room cozy |