DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing усыпить | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.больной был усыплён эфиромa patient was etherized
Makarov.добрее было усыпить старую собаку, чем заставлять её страдатьit was kinder to put the old dog away than to let him suffer
gen.добрее было усыпить старую собаку, чем оставить её мучитьсяit was kinder to put the old dog away than to let him suffer
gen.его проповедь усыпила меняsend smb. to smth. his sermon sent me to sleep
gen.его способность к познанию окружающего мира была совершенно ослеплена, усыплена и притуплена охватившими его страстямиhis knowing faculty was blinded and sopited, dosed and drugged by his passions (J. S. Blackie)
Makarov.ей пришлось усыпить собакуshe had her dog put to sleep
Makarov.леопард умер, когда работники зоопарка попытались его усыпитьthe leopard died when zoo officials tried to tranquillize it
Makarov.нам пришлось усыпить собакуwe had to put the dog away
gen.нам пришлось усыпить старого псаwe had to put the old dog to sleep
Makarov.она стала невыносимо страдать, так что гуманно было усыпить еёshe had started to suffer, so the humane thing to do was to put her to sleep
inf.собака была так стара и больна, что пришлось её усыпитьthe dog was so old and ill that it had to be put away
gen.собаку усыпили, чтобы она не мучиласьthe dog was put out of pain
gen.усыпить чью-либо чрезмерную бдительностьcatch a weasel asleep
gen.усыпить бдительностьtake off one's guard (lulic)
dipl.усыпить бдительностьdull vigilance
gen.усыпить чью-либо бдительностьput off his guard
gen.усыпить бдительностьlull somebody into a false sense of security (Anglophile)
Makarov.усыпить чью-либо бдительностьput someone on his guard
gen.усыпить бдительностьlull the vigilance
gen.усыпить больput out of pain
inf.усыпить больную собакуput away a sick dog
fig.усыпить чьё-либо вниманиеthrow someone off his guard
amer.усыпить домашнее животноеput down (в связи с болезнью Val_Ships)
euph.усыпить кошкуput a cat to sleep
gen.усыпить подозренияallay suspicions (Anglophile)
gen.усыпить чьи-либо подозренияput suspicions to sleep
Makarov.усыпить чьи-либо подозренияlull someone's suspicions
Makarov.усыпить чьи-либо подозренияput someone's suspicions to sleep
gen.усыпить чьи-либо подозренияlull suspicions
Makarov.усыпить ребёнкаlull a baby to sleep
gen.усыпить ребёнка и т.д. разговорамиtalk a child an old man, a patient, etc. to sleep
Makarov.усыпить себя чтениемread oneself to sleep
gen.усыпить собакуput down a dog (в смысле – убить, чтобы она не мучалась TaylorZodi)
gen.усыпить собакуdestroy the dog (Olga Fomicheva)
gen.усыпить старую собакуdo away with the old dog
gen.усыпить человекаput a person to sleep (bigmaxus)
gen.усыпить кого-л., себя чтениемread smb., oneself to sleep
gen.усыпить чтениемread to sleep
gen.усыпить чью-либо бдительностьput somebody off his guard
Gruzovikусыпить чью-н. бдительностьlull someone's vigilance
med.усыпить эфиромetherize