Russian | English |
без уступки | no abatement made |
взаимные уступки | agreed trade-off |
взаимные уступки по вопросам, внешне никак не связанным друг с другом | trade-offs between apparently unrelated topics |
взаимных уступок | negotiable |
вынужденная уступка | perforce succumbing |
выторговывать мелкие уступки | higgle |
выявление возможностей для взаимных уступок | identification of trade-off mechanisms |
делать уступки | transact |
делать уступку | rebate |
добиваться уступок | exact concessions |
добиваться уступок | badger a favour out of (у кого-либо) |
договор залоговой уступки | deed of pledge (не недвижимости – АД) |
договор залоговой уступки | deed of pledge (не недвижимости Alexander Demidov) |
договор залоговой уступки | deed of pledge and assignment (Alexander Demidov) |
договор залоговой уступки | deed of pledge of receivables (Alexander Demidov) |
договор залоговой уступки | mortgage assignment contract (NY Court Rejects Mortgage Foreclosure In MERS Case – LNV Corp ... 4closurefraud.org/.../ny-court-rejects-mortgage-foreclosure-in-mers-...Dec 27, 2010 – According to the mortgage assignment contract, MERS held legal title to the mortgage. There was "no language in the agreement" that ... Alexander Demidov) |
договор залоговой уступки требований | deed of pledge of receivables (Alexander Demidov) |
договор об уступке | Assignment Agreement (договор, по которому одна сторона (цедент) передаёт принадлежащее ей право третьему лицу (цессионарию) kee46) |
договор об уступке прав требования | assignment of claims agreement (zhvir) |
договор уступки прав | rights assignment agreement (emirates42) |
договор уступки прав | agreement on the cession of rights (ABelonogov) |
договор уступки прав и обязанностей по договору аренды | lease assignment contract (Alexander Demidov) |
договор уступки права требования | receivables assignment contract (Alexander Demidov) |
договор уступки права требования | right of claim assignment agreement (VictorMashkovtsev) |
договор финансирования под уступку денежного требования | factoring contract (Factoring is a financial transaction whereby a business sells its accounts receivable (i.e., invoices) to a third party (called a factor) at a discount in exchange for immediate money with which to finance continued business. wiki Alexander Demidov) |
договориться о тарифных уступках | negotiate tariff concessions |
домогаться уступок | exact concessions |
зайти далеко в уступках | stretch a point |
залоговая уступка | mortgage assignment (A written document serving as evidence of a transfer of a loan obligation from the original borrower to a third party. answers.com Alexander Demidov) |
заходить далеко в уступках | stretch a point |
значительные уступки | significant concessions |
идти на взаимные уступки | meet halfway |
идти на взаимные уступки | meet half-way |
идти на уступки | trade off (They cynically tried to trade off a reduction in the slaughter of dolphins against a resumption of commercial whaling vogeler) |
идти на уступки | pander to |
идти на уступки | meet halfway |
идти на уступки | cede |
идти на уступки | cave in to |
идти на уступки | meet someone half-way |
идти на уступки | come round |
идти на уступки | compromise |
идти на уступки | compromise on (Taras) |
идти на уступки | make concessions |
идти на уступки | accommodate (Tanya Gesse) |
иногда целесообразнее идти на уступки | sometimes it is expedient to make concessions (Taras) |
количество уступок увеличивается | concessions multiply |
контингенты, установленные с целью получения торговых уступок | bargaining quotas |
не идти на уступки | do not compromise (Johnny Bravo) |
не идти на уступки в цене | drive a hard bargain |
не идти ни на какие уступки | drive a hard bargain |
Обе стороны отказывались пойти на уступки | Both sides have refused to back down (Taras) |
обратная уступка какой-либо территории | retrocession |
обратная уступка какой-либо территории | retrocession |
односторонняя уступка | one-sided concession |
он не идёт ни на какие уступки | he wouldn't make any concessions |
отказ от уступок, компромиссов | hard line |
отказаться предоставить уступки | deny concessions |
передача или уступка прав и обязанностей | delegation or assignment (Alexander Demidov) |
пойти на равное количество взаимных уступок | meet sb. half day |
пойти на уступки | pander to |
пойти на уступки | effect a compromise (Johnny Bravo) |
пойти на уступки | meet somebody halfway |
пойти на уступки | compromise on (Taras) |
пойти на уступки | cede ground (Bullfinch) |
пойти на уступки | back down (on ssn) |
пойти на уступки в вопросе о | budge on |
пойти на уступки, достичь компромисса | effect a compromise (IrinaZaytseva) |
политика взаимных уступок | give-and-take policy |
политика взаимных уступок | a give-and-take policy |
политика взаимных уступок | give-and -take policy |
привлечь кого-л. на свою сторону нежеланием идти на уступки | win over smb. by refusing to make concessions |
приемлемые уступки | agreed trade-off |
признаки уступки | signs of giving up |
продавать с уступкой | sell under price |
путём взаимных уступок | by mutual concession |
решать спор при помощи взаимных уступок | settle a controversy by mutual concession |
решающие уступки | crucial concessions |
с уступками | pliantly |
с уступкой | concessively |
сделать друг другу уступки | meet half way |
сделать уступку | budge |
сделать уступку | yield a point (в споре) |
соглашение об уступке прав и обязанностей | assignment agreement (Alexander Demidov) |
содержащий отказ, уступку или отречение | renunciative |
содержащий уступку | renunciative |
списки тарифных уступок | Tariff schedules (Lavrov) |
способ получения уступок при переговорах | bargaining tool |
страновые списки уступок | national schedules of concessions (Lavrov) |
существенные уступки | substance concessions |
торговая уступка | acquiring fee (денежная сумма, уплачиваемая предприятием торговли эквайреру, за расчёты по операциям с использованием банковской карты при реализации товара или услуги. You will also pay an acquiring fee, which is a percentage of the transaction value, and a flat authorisation fee per transaction. Additional fees may be levied for refunds and chargebacks. The rates of all fees may vary between credit and debit cards. Alexander Demidov) |
тот, кому делается уступка | transferee |
успешные переговоры невозможны до тех пор, пока каждая сторона не пойдёт на определённые уступки | we can't negotiate until each side is willing to give on some points |
уступка акций | assignment of shares (VictorMashkovtsev) |
уступка в цене | abatement |
уступка выручки | assignment of proceeds (ABelonogov) |
уступка выручки по аккредитиву | assignment of proceeds of a letter of credit (ilonanew) |
уступка для получения преимущества в дальнейшем | gambit |
уступка доли | transfer of a share (mascot) |
уступка доли участия | concession of the share of participation |
уступка короны другому лицу | demise |
уступка, негативный побочный эффект | tradeoff (несущественная негативная сторона чего-то (решения и проч.) qutorial) |
уступка общественному мнению | concession to public opinion |
уступка прав аренды | leasehold assignment (Alexander Demidov) |
уступка прав и обязанностей | assignment and delegation (The transfer of the rights and obligations under a contract from one of the parties to a third person or company. Contracts are considered personal property (like a chair or an automobile), and as such are transferable like other personal property. This transfer with respect to a contract is called an assignment. (Technically, rights are assigned, and obligations are delegated, but many contracts do not make this distinction.) Alexander Demidov) |
уступка прав и обязанностей по договору аренды | lease assignment (Alexander Demidov) |
уступка прав требований | assignment of accounts receivable (Assignment of accounts receivable is a lending agreement, often long term, between a borrowing company and a lending institution whereby the borrower assigns specific customer accounts that owe money (accounts receivable) to the lending institution. In exchange for assignment of accounts receivable, the borrower receives a cash advance for a percentage of the accounts receivable. The borrower pays interest and a service charge on the advance. Read more: Assignment Of Accounts Receivable investopedia.com Alexander Demidov) |
уступка прав требований | assignment of receivables (Assigning your accounts receivables means that you use them as collateral for a secured loan. The financial institution, such as a bank or loan company, analyzes the accounts receivable aging report. For each invoice that qualifies, you receive 50 to 85 percent of the outstanding balance in cash. Depending on the lender, you may have to assign all your receivables or specific receivables to secure the loan. Once you have repaid the loan, you can use the accounts as collateral for a new loan. quora.com Alexander Demidov) |
уступка права аренды | leasehold assignment (Alexander Demidov) |
уступка права требования | assignment of claim (Alexander Demidov) |
уступка правового титула | assignment of the title (Oksana-Ivacheva) |
уступка собственности | surrender of property |
уступка требования | assignment of debts (цессия, передача кредитором принадлежащего ему права требования другому лицу, которое становится новым кредитором (вместо выбывшего). БСЭ. A lender can "assign" (sell) your debt to another person or organisation which means that you will have to repay the loan to the new lender. compactlaw.co.uk Alexander Demidov) |
уступка чувству | concession to sentiment |
уступки в вопросах вооружения | concessions on arms |
уступки в вопросах контроля над вооружениями | concessions on arms control |
уступки в вопросах оружия | concessions on arms |
уступки по вопросу о правах человека | concessions on human-rights |
уступки по контракту | contract concessions |