Subject | Russian | English |
med. | успокаивать боль | alleviate the pain (MichaelBurov) |
med. | успокаивать боль | balm |
med. | успокаивать боль | control pain (MichaelBurov) |
med. | успокаивать боль | ease the pain (MichaelBurov) |
med. | успокаивать боль | ease pain (MichaelBurov) |
med. | успокаивать боль | mitigate |
med. | успокаивать боль | lighten pain (MichaelBurov) |
med. | успокаивать боль | lessen the pain (MichaelBurov) |
med. | успокаивать боль | appease pain (MichaelBurov) |
med. | успокаивать боль | relieve pain (MichaelBurov) |
med. | успокаивать боль | soothe pain (MichaelBurov) |
med. | успокаивать боль | reduce the pain (MichaelBurov) |
med. | успокаивать боль | appease the pain (MichaelBurov) |
med. | успокаивать боль | reduce pain (MichaelBurov) |
med. | успокаивать боль | lighten the pain (MichaelBurov) |
med. | успокаивать боль | mitigate the pain (MichaelBurov) |
med. | успокаивать боль | lessen pain (MichaelBurov) |
Makarov. | успокаивать боль | plaster |
med. | успокаивать боль | mitigate pain (MichaelBurov) |
med. | успокаивать боль | relieve the pain (MichaelBurov) |
med. | успокаивать боль | soothe the pain (MichaelBurov) |
med. | успокаивать боль | alleviate pain (MichaelBurov) |
Makarov. | успокаивать больного ребёнка | comfort the sick child |
Makarov. | успокаивать большинство | assuage majority |
tech. | успокаивать колебания весов | dampen the balance |
gen. | успокаивать возмущение | pacify resentment |
idiom. | успокаивать волнение | pour oil on troubled waters |
Makarov. | успокаивать волнение | pour oil on waters |
Makarov. | успокаивать волнение | pour oil on the troubled waters |
gen. | успокаивать волнение | pour oil upon troubled waters |
gen. | успокаивать волнение | allay excitement |
Makarov. | успокаивать волнения | pour oil on waters |
idiom. | успокаивать волнения | pour oil on troubled waters (В.И.Макаров) |
Makarov. | успокаивать волнения | calm unrest |
Makarov. | успокаивать демонстрацию | calm a protest |
Makarov. | успокаивать его мать | comfort his mother |
gen. | успокаивать её в её утрате | comfort her for a loss (the woman for the tragic death of her husband, him for the terrible misfortune, etc., и т.д.) |
Makarov. | успокаивать зубную боль | ease the toothache |
Makarov. | успокаивать зубную боль | relieve the toothache |
med. | успокаивать или ослаблять | relieve (боль) |
med. | успокаивать или ослаблять | relieve |
gen. | успокаивать испуганного ребёнка | calm a frightened child (an excited man, the baby, etc., и т.д.) |
nautic. | успокаивать качку | stabilize |
Makarov. | успокаивать колебания | dampen oscillations |
Makarov. | успокаивать колебания | dampen oscillation |
Makarov. | успокаивать колебания стрелки | dampen pointer fluctuations (прибора) |
Makarov. | успокаивать критику | placate criticism |
gen. | успокаивать лекарствами | sedate |
Makarov. | успокаивать митинг | calm a protest |
gen. | успокаивать нервы | ease the nerves (denghu) |
gen. | успокаивать нервы | settle the nerves (vasvas) |
gen. | успокаивать чьи-л. нервы | settle smb.'s nerves (a heated imagination, smb.'s thoughts, etc., и т.д.) |
gen. | успокаивать нервы | calm one's nerves (Some people say this drink calms their nerves, others claim it stresses them out. ART Vancouver) |
gen. | успокаивать нервы | soothe one's nerves (Taras) |
gen. | успокаивать нервы | calm nerves |
gen. | успокаивать нервы | settle nerves |
gen. | успокаивать несчастного | comfort an unfortunate man (the mother of the sick child, those who are in sorrow, etc., человека, и т.д.) |
Makarov. | успокаивать общественное мнение | reassure the public |
Makarov. | успокаивать общественное мнение | mollify public opinion |
Makarov. | успокаивать общественность | calm down the public |
media. | успокаивать оппозицию | propitiate opposition (bigmaxus) |
Makarov. | успокаивать оскорблённых граждан | placate an outraged citizenry |
Makarov. | успокаивать чьи-либо подозрения | still someone's suspicions |
Makarov. | успокаивать чьи-либо подозрения | allay someone's suspicion |
Makarov. | успокаивать правительство | placate government |
Makarov. | успокаивать разгневанного человека | appease someone's anger |
Makarov. | успокаивать разгневанного человека | appease an angry man |
gen. | успокаивать рассерженного ребёнка | calm down an angry child (an excited man, a shouting woman, etc., и т.д.) |
Makarov. | успокаивать ребёнка | quieten a child |
gen. | успокаивать ребёнка лаской | calm the child by caressing him (the baby by singing a song, her by telling her a story, etc., и т.д.) |
Makarov. | успокаивать свою совесть | satisfy one's conscience |
gen. | успокаивать свою совесть | ease one's conscience (Andrey Truhachev) |
idiom. | успокаивать себя | whistle in the dark (Taras) |
gen. | успокаивать себя мыслью о том, что... | comfort oneself with the thought that... |
Makarov. | успокаивать совесть | soothe one's conscience |
Makarov. | успокаивать совесть | ease one's conscience |
gen. | успокаивать чью-либо совесть | assuage one's guilty conscience (Taras) |
media. | успокаивать союзника | reassure ally (bigmaxus) |
Makarov. | успокаивать сталь | kill steel |
therm.eng. | успокаивать сталь | kill |
gen. | успокаивать страсти | calm passions (ssn) |
Makarov. | успокаивать страх | assuage fear |
Makarov. | успокаивать тревогу | relax |
slang | успокаивать человека, возвращая ему долг или отнятые силой деньги | square the beef (в том числе с помощью полиции) |
Makarov. | успокаивать чувство | soothe feeling |