DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing трюк | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.весь трюк в том, чтобы выманить её наружуthe ploy is get her out
slangвыполнить трюк на заднем колесеpop a wheelie (VLZ_58)
Makarov.к моему глубокому сожалению, трюк не сработалto my great chagrin, the trick did not work
Makarov.к моему глубокому сожалению, трюк не сработалto my great charging, the trick did not work
cinemaкомический трюк, основанный главным образом на физическом действииsight gag
PRсамый дешёвый трюк в миреthe cheapest trick in town (Alex_Odeychuk)
chess.term.тактический трюк, не замечаемый соперником, находящимся в проигранной позицииcheap shot
math.трюк АлександераAlexander trick (alexeyaxim)
skateboard.трюк в виде скольжения по перилам рейлам или углам фигурgrind (kudrinastya)
chess.term.трюк в "лёгком жанре"coffeehouse trick
chess.term.трюк в худшей позицииgimmick (западня, ловушка, швиндель)
gen.трюк для привлечения вниманияhype
slangтрюк, заключающийся в езде только на заднем колесе с поднятым над землёй переднимpop-o-wheelie (Today you're no better than a prepubescent boy who does a few pop-o-wheelies to get attention. VLZ_58)
gen.трюк-камераtrick camera
progr.трюк компилятораa piece of compiler trickery (It is a piece of compiler trickery that makes this possible. Alex_Odeychuk)
media.трюк-машинаoptical printing machine
adv.трюк-машинаtrick printer
sport.трюк оллиollie (скейт-трюк, в котором скейтбордист и скейтборд поднимаются в воздух без использования рук. Ollie is a manoever in which the skater kicks the tail of the board down while jumping in order to make the board pop into the air. And it's a skateboarder–Alan "Ollie" Gelfand (b. 1963)–for whom the move is named. VLZ_58)
chess.term.трюк с перестановкой ходовmove-order trick
gen.трюк фокусникаconjurer's trick (Taras)
obs.трюк фокусникаprestige (Taras)
gen.трюк фокусникаconjuring trick (Taras)
Makarov.у вас не пройдёт подобный трюк с нашим председателем, он очень много знаетyou'll never slip that old trick over our chairman, he knows too much
dipl.это старый трюк. ваши слова ничего не проясняютthat's an old dodge. you are begging the question (bigmaxus)
gen.этот трюк всегда хорошо удаётсяthat trick is always successful
gen.этот трюк помог им увеличить продажу товараthat gimmick helped them goose the sales
gen.я на этот трюк не куплюсьI'm not buying what you're selling (Bartek2001)
Makarov.я покажу вам трюк, которым пользуются янкиI will show you a Yankee trick