Russian | English |
автомобилю требуется горючее для передвижения | an automobile must have gasoline to run |
в офисе требуется ещё одна квалифицированная машинистка | the office needs another good typist |
во многих больницах матерям разрешают ложиться в больницу вместе с детьми, когда детям требуется больничный уход | many hospitals allow mothers to go in with their children when they need hospital treatment |
возможно тебе требуется отдых, чтобы взбодриться | perhaps you need a holiday to spunk you up |
всё, что требуется, это немного терпения | all that is required is a little patience |
выбор полимера как мембранного материала не произволен, но базируется на весьма специфических свойствах, основанных на структурных факторах, следовательно, чтобы понять свойства мембранных материалов, требуется знать некоторые основы полимерной химии | the choice of a given polymer as a membrane material is not arbitrary but based on very specific properties, originating from structural factors, hence, in order to understand the properties of a polymeric material some basic knowledge of polymer chemistry is required |
дать объявление о том, что требуется машинистка | place an advertisement for a typist |
для нашей работы требуется немало мужества | it takes some pluck to do our work |
для решения этой проблемы требуется ясная голова | this problem requires clear thinking |
для такой разносторонней работы требуется хорошо образованный человек | the great variety of work necessitates a well-rounded man |
для этих кустов требуется кислотная, неизвестковая почва | these shrubs must have an acid, lime-free soil |
для этого требуется высокоразвитая промышленность | this means a serious draft on industry |
для этой работы требуется очень энергичный человек | the job requires a man with a lot of go |
для этой системы требуется специальная антенна | this system requires a suitable antenna |
его стилю требуется некоторое благородство | his style wanted a little elevation |
жокей должен уметь управлять любыми лошадьми, а чтобы управлять двухлетками и трёхлетками, требуется особое мастерство | a jockey must have a hand for all sorts of horses, and in the case of two and three year olds a very good hand it must be |
зданию требуется порядочный ремонт | the building needs quite a few repairs |
итак, возникает вопрос, какая требуется энергия, если она вообще требуется, чтобы осуществить такое вращение | the question now is what energy, if any, is required to bring about such a rotation |
каждому работающему с полной отдачей сотруднику требуется достаточный по времени регулярный отдых | every hard worker requires sufficient and regular holidays |
когда мне было 13, я знал, сколько требуется хинина и сиропа, чтобы разбавить героин и продать его | when I was 13 I knew how much quinine and sugar water you needed to cut heroin and sell it |
любой профан может построить прямую линию, но чтобы построить кривую, требуется инженер | any ignoramus can construct a straight line, but it takes an engineer to make a curve |
мускулы напрягаются, и требуется несколько минут, чтобы они вновь стали эластичными | the muscles have become set, and some minutes are necessary to render them again elastic |
на нынешней стадии разработки игнитрона сила мгновенного тока, который требуется воспламенителю для того, чтобы дуга наверняка образовалась, равняется 5-30 ампер | at the present stage of development of the ignitron the instantaneous current required by the igniter to start the arc reliably is from 5 to 30 amperes |
он настолько жёсткий, что требуется вся сила человека, чтобы хоть чуть-чуть согнуть его | it is so stiff that the utmost power of a man is required to spring it even very slightly |
после каждой командировки ему требуется около двух дней, чтобы прийти в себя | after each business trip it takes him about two days to wind down (успокоиться) |
принуждения не требуется до тех пор, пока работники заинтересованы в зарплате | enforcement, insofar as salaries are concerned, is costing nothing |
стратегические материалы, на экспорт которых требуется лицензия | controlled strategic material |
требуется несколько установок нивелира | several level settings may be necessary |
требуется несколько установок нивелира | several level set-ups may be necessary |
указанной команде требуется целочисленный параметр | the specified command requires an integer parameter |
фирме требуется способный профессиональный человек, который мог бы возглавить отдел недвижимости | company requires capable and professional person to head up real estate department |
чтобы выжить, этим видам требуется растворённый в воде кислород | these species require oxygen in water in order to survive |
чтобы вымыть полы в больнице, двум женщинам требуется пол-утра | it takes two women half the morning to mop down the hospital floors |
чтобы выполнить эту работу, требуется большое мастерство | this work supposes great skill |
чтобы надеть колпачок на сокола, требуется определённая ловкость, которую не так-то легко приобрести | hood a hawk requires a degree of manual dexterity that is not easily acquired |
я старею, мне требуется больше горчицы к мясу | I am growing old, and want more mustard to my meat |