DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing требуется | all forms | exact matches only
RussianEnglish
автомобилю требуется горючее для передвиженияan automobile must have gasoline to run
в офисе требуется ещё одна квалифицированная машинисткаthe office needs another good typist
во многих больницах матерям разрешают ложиться в больницу вместе с детьми, когда детям требуется больничный уходmany hospitals allow mothers to go in with their children when they need hospital treatment
возможно тебе требуется отдых, чтобы взбодритьсяperhaps you need a holiday to spunk you up
всё, что требуется, это немного терпенияall that is required is a little patience
выбор полимера как мембранного материала не произволен, но базируется на весьма специфических свойствах, основанных на структурных факторах, следовательно, чтобы понять свойства мембранных материалов, требуется знать некоторые основы полимерной химииthe choice of a given polymer as a membrane material is not arbitrary but based on very specific properties, originating from structural factors, hence, in order to understand the properties of a polymeric material some basic knowledge of polymer chemistry is required
дать объявление о том, что требуется машинисткаplace an advertisement for a typist
для нашей работы требуется немало мужестваit takes some pluck to do our work
для решения этой проблемы требуется ясная головаthis problem requires clear thinking
для такой разносторонней работы требуется хорошо образованный человекthe great variety of work necessitates a well-rounded man
для этих кустов требуется кислотная, неизвестковая почваthese shrubs must have an acid, lime-free soil
для этого требуется высокоразвитая промышленностьthis means a serious draft on industry
для этой работы требуется очень энергичный человекthe job requires a man with a lot of go
для этой системы требуется специальная антеннаthis system requires a suitable antenna
его стилю требуется некоторое благородствоhis style wanted a little elevation
жокей должен уметь управлять любыми лошадьми, а чтобы управлять двухлетками и трёхлетками, требуется особое мастерствоa jockey must have a hand for all sorts of horses, and in the case of two and three year olds a very good hand it must be
зданию требуется порядочный ремонтthe building needs quite a few repairs
итак, возникает вопрос, какая требуется энергия, если она вообще требуется, чтобы осуществить такое вращениеthe question now is what energy, if any, is required to bring about such a rotation
каждому работающему с полной отдачей сотруднику требуется достаточный по времени регулярный отдыхevery hard worker requires sufficient and regular holidays
когда мне было 13, я знал, сколько требуется хинина и сиропа, чтобы разбавить героин и продать егоwhen I was 13 I knew how much quinine and sugar water you needed to cut heroin and sell it
любой профан может построить прямую линию, но чтобы построить кривую, требуется инженерany ignoramus can construct a straight line, but it takes an engineer to make a curve
мускулы напрягаются, и требуется несколько минут, чтобы они вновь стали эластичнымиthe muscles have become set, and some minutes are necessary to render them again elastic
на нынешней стадии разработки игнитрона сила мгновенного тока, который требуется воспламенителю для того, чтобы дуга наверняка образовалась, равняется 5-30 амперat the present stage of development of the ignitron the instantaneous current required by the igniter to start the arc reliably is from 5 to 30 amperes
он настолько жёсткий, что требуется вся сила человека, чтобы хоть чуть-чуть согнуть егоit is so stiff that the utmost power of a man is required to spring it even very slightly
после каждой командировки ему требуется около двух дней, чтобы прийти в себяafter each business trip it takes him about two days to wind down (успокоиться)
принуждения не требуется до тех пор, пока работники заинтересованы в зарплатеenforcement, insofar as salaries are concerned, is costing nothing
стратегические материалы, на экспорт которых требуется лицензияcontrolled strategic material
требуется несколько установок нивелираseveral level settings may be necessary
требуется несколько установок нивелираseveral level set-ups may be necessary
указанной команде требуется целочисленный параметрthe specified command requires an integer parameter
фирме требуется способный профессиональный человек, который мог бы возглавить отдел недвижимостиcompany requires capable and professional person to head up real estate department
чтобы выжить, этим видам требуется растворённый в воде кислородthese species require oxygen in water in order to survive
чтобы вымыть полы в больнице, двум женщинам требуется пол-утраit takes two women half the morning to mop down the hospital floors
чтобы выполнить эту работу, требуется большое мастерствоthis work supposes great skill
чтобы надеть колпачок на сокола, требуется определённая ловкость, которую не так-то легко приобрестиhood a hawk requires a degree of manual dexterity that is not easily acquired
я старею, мне требуется больше горчицы к мясуI am growing old, and want more mustard to my meat