DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing только из | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.а я только дивиться могу, какая у этого старикана потенция, что он сумел вытрясти из своей половины ещё одногоI cannot but extol the virile potency of the old bucko that could still knock another child out of her (Дж.Джойс, "Улисс", эп. 14)
immunol.антитело, состоящее только из тяжёлых цепейheavy chain antibody (Yuriy2014)
telecom.блокировка разговора абонентов эхоподавителем из-за сильного шума в линии или непрерывной речи только одного абонентаlockout
quot.aph.богатство страны состоит не только из золота и серебра, но также из её земель, домов и предметов потребления всякого родаthe wealth of a country consists, not in its gold and silver only, but in its lands, houses, and consumable goods of all different kinds (Адам Смит, "Богатство народов", книга IV, глава 1 A.Rezvov)
lawбрат только по одному из родителейhalf-brother
progr.в современной практике CASE– и инструментальные средства разработки программ могут существенно помочь в реализации рефакторинга. Многие инструментальные средства содержат каталоги поддерживаемых рефакторингов. Фаулер 1999 является основным источником ссылок, который перечисляет и документирует более шестидесяти методов рефакторинга. Следующее обсуждение иллюстрирует использование методов рефакторинга, рассматривая только три из нихin contemporary practice, CASE and programming development tools can effectively assist in performing refactorings. Many tools contain catalogs of supported refactorings. Fowler 1999 is a principal source of reference that lists and documents in excess of sixty refactoring methods. The following discussion illustrates the use of refactoring methods by discussing just three of them (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
progr.в современной практике CASE– и инструментальные средства разработки программ могут существенно помочь в реализации рефакторинга. Многие инструментальные средства содержат каталоги поддерживаемых рефакторингов. Фаулер 1999 является основным источником ссылок, который перечисляет и документирует более шестидесяти методов рефакторинга. Следующее обсуждение иллюстрирует использование методов рефакторинга, рассматривая только три из нихin contemporary practice, CASE and programming development tools can effectively assist in performing refactorings. Many tools contain catalogs of supported refactorings. Fowler 1999 is a principal source of reference that lists and documents in excess of sixty refactoring methods. The following discussion illustrates the use of refactoring methods by discussing just three of them (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
gen.в то же время было бы логичным ограничить использование этого термина только в отношении соединений, полученных из вышеупомянутых источниковit would in the meantime be logical to restrict the use of the term only to the material obtained from sources l
Makarov.в этой гостинице живут только военные, большая часть из которых – китайцыthe hotel is for the exclusive use of officers and soldiers, the great majority of whom are Hans
Makarov.возможно, я дам тебе два дня отсрочки только из жалостиI can probably get you a couple of days extension on compassionate grounds
polym.волокно только из оболочкиonly-coat fiber
polym.волокно только из ядраonly-core fiber
astronaut.вооружение, состоящее только из управляемых ракетall-guided missile armament
gen.вот только некоторые из нихname but some (Reklama)
construct.вы можете отсыпать нижнюю часть насыпи только из скальных породyou may only use rock to fill the lower part of the embankment
gen.выбирать из нескольких вариантов только лучшийcherry-pick (He was a lawyer who cherry-picked only the sort of cases he was likely to win Taras)
gen.выбирать можно только из пяти книгthere are only five books to choose from
aerohydr.вывод из штопора при помощи только руля направленияrudder only recovery
idiom.выжимать всё, что только можно, изbeat the bag out of (igisheva)
comp., MSВызов данного метода возможен только из модулей записиOnly writers can call this method. (Windows Presentation Foundation 3.0, .NET Framework 4.5 Rori)
ling.вышедшее из употребление слово, ныне использующееся только в составе идиомыfossil word (4uzhoj)
vulg.говорится человеку, только что выпустившему газы из кишечника, как шутливый совет посетить туалетFart is the cry of an imprisoned turd!
textileгусеницы, только что вышедшие из яичекworms newly hatched
Makarov.девушка, которую он любил, была самой капризной из всех маленьких чаровниц, каких себе только можно представитьthe girl he loved was the most capricious little enchantress
progr.действие только одного из двух процессовonly an action of one of the two processes (ssn)
Makarov.дети ринулись вон из классов, как только прозвенел звонокwhen the bell rang, the children streamed out of their classrooms
progr.динамическое связывание: ассоциация между запросом к объекту и одной из его операций, устанавливаемая во время выполнения. В C ++ динамически связываться могут только виртуальные функцииdynamic binding: The run-time association of a request to an object and one of its operations. In C++, only virtual functions are dynamically bound (см. Design Patterns: Elements of Reusable Object-Oriented Software by Erich Gamma, Richard Helm, Ralph Johnson, John M. Vlissides ssn)
lit.До конца своих дней он оставался для миллионов соотечественников... человеком, который сам пробил себе дорогу в жизни, героем романов Хорейшо Элджера, демократом из тех, что не только знаются, но ещё и спорят с королями.Until the moment of his death, he had remained to millions of his countrymen... the self-made man, the Horatio Alger hero, the democrat who could not only talk with but argue with kings. (J. F. Wall)
progr.доступ только из собственного объектаonly access from the own entity (ssn)
progr.если действием некоторого перехода будет действие только одного из двух процессов, то для каждой позиции второго временного автомата в параллельной композиции будет совместный переходif the action of a transition is only an action of one of the two processes, then there will be a transition in the parallel composition for each location of the other timed automaton (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999 ssn)
lawесли только из контекста настоящего соглашения не вытекает иноеUnless the context of this Agreement otherwise requires (Andy)
product.если только упомянуть о нескольких из нихjust to mention a few (Yeldar Azanbayev)
slangженщина, принимающая парня, мужчину только из-за его денегworker
polit.закрытое совещание по выдвижению кандидатов на выборы, состоящее из сторонников только одной кандидатурыpacked caucus (ssn)
busin.заработать только одно очко из десяти возможныхearn only one out of ten
Makarov.зачитывать перед скоплением паломников важную суру из Корана, только что услышанную с небесpromulgate before the multitude of pilgrims an important sura of the Koran, just received from heaven
Makarov.и из всей мебели только пара глиняных горшковher only furniture an earthen crock or two
ling.иероглиф, состоящий только из одного элементаsingleton (Bullfinch)
Makarov.из всего флота спаслись только четыре корабля, которые ушли под защиту пушек форта Грэнвиллof the whole fleet only 4 escaped, by getting under the command of Granville Fort
Makarov.из всей обстановки у неё была только пара глиняных горшковher only furniture was an earthen crock or two
gen.из всех пострадала только она одна, да и то не по своей винеof all people, she was the one that suffered, and through no fault of her own
gen.из двадцати присутствовал только одинof the twenty only one was present
gen.из двадцати сдававших выдержали экзамен только двенадцатьof the twenty who took the exam only twelve passed
proverbиз двух всадников только один приходит первымif two men ride on a horse, one must ride behind
Makarov.из десяти сбежавших сегодня утром из тюрьмы только двое ещё на свободеof the ten men who escaped this morning from the prison, only two are still at liberty
gen.из десяти стартовавших только шесть пришли в финишуof the 10 starters, only six finished
mech.из 2 легко видеть, что это не так, если только не выполнено условие a=0it is easily seen from 2, that this will not be the case unless a=0
Makarov.из общего числа в 2600 учеников испытание выдержали только 920out of a total of 2,600 pupils only 920 passed the test
Makarov.из одежды она купила только свитерthe only piece of clothing she bought was a jumper
Makarov.из текста пьесы убрали все ремарки, оставив только слова персонажейall stage instructions were removed from the play thus leaving only the spoken text
gen.из этого следует, что высокие молекулярные веса могут быть получены только при возможно полном завершении конденсацииit follows that high molecular weights can only be attained by taking the condensation as nearly as possible to completion
ITизображения, состоящие только из чёрных и белых пикселовline art
comp., MSИмя домена не может состоять только из пробелов и символов табуляцииthe Domain name cannot consist solely of spaces or tab characters (Windows Server 2003 SP1)
libr.использование только одного основания деления характеристики для образования определённого классификационного ряда из родственных отделов, подотделов и т.п.consistency (Гренвелд)
Makarov.как только поезд остановился, из него на перрон валом повалили людиas soon as the train stopped, the crowd spilled out into the station
lawкак только произойдёт одно из следующих событийat the earlier of (64$?)
Makarov.как только раздался звонок будильника, он выскочил из постелиhe sprang out of bed when the alarm went off
gen.как только у меня появилась возможность, я вышел из комнатыas soon as I saw an opening I left the room
rhetor.как только этот джинн вырвется из бутылкиonce this genie is out of the bottle (there will be ; CNN Alex_Odeychuk)
gen.клонирование вызвало интерес и обеспокоенность во всём мире, не только в связи с вопросами чисто научного характера, но и с проблемами из области этикиcloning aroused worldwide interest and concern both because of its scientific and ethical implications (bigmaxus)
progr.ключевое слово C++, означающее, что член класса доступен только из функций-членов или друзей классаprivate (члены класса c этим спецификатором доступа называют закрытыми)
progr.ключевое слово C++, означающее, что член класса доступен только из функций-членов или друзей самого класса и наследующих емуprotected (члены класса с этим спецификатором доступа называют защищёнными)
gen.команда компания, руководство которой состоит только из женщинall-female-led team/company/firm/business (в отличие от all-male team и mixed-gender team LadaP)
gen.любая порода охотничьих собак, использовавшаяся для охоты на волков-не только из числа современных мастифообразных волкодавовwolf dog (Vadim Rouminsky)
Makarov.людям говорят, что определённый процент этих денег пойдёт на образование, так и происходит, необходимо только учитывать, что затем из средств, поступивших из общего фонда, вычитается точно такая же сумма, и, в итоге, сколько было, столько и остаётсяthe public is told that a certain percentage of the money will go for education, and it does, except that the equivalent amount of money that had come from the general fund is now with drawn, and it's a wash
progr.метод может вызваться только из определяющего программного компонентаmethod may only be called from inside the defining POU (ssn)
Makarov.мир состоит не только из злодеев и героевit takes all sorts to make a world, not only baddies and goodies
gen.мне только что позвонили из штаба. Они велели немедленно сниматься с местаI just got a call from headquarters. They say we've got to bug out immediately (Taras)
math.множество, состоящее только из изолированных точекscattered set
tax.могущий быть выплаченным только из прибыли предприятияfrankable (обычно используется в сочетании с distribution, подразумевая группу выплат, которые производятся в адрес получателей из чистой прибыли, после уплаты налога на прибыль корпораций (налоговое право, Австралия) mbaranova)
progr.может находиться только в одном из состоянийcan be in only one of the states (напр., конечный автомат в каждый момент времени ssn)
gen.мой брат только что вернулся из Индииmy brother has just turned up from India
gen.мой друг только что прилетел из Римаmy friend has just flown in from Rome
Makarov.мы могли увидеть море из нашего номера только высунувшись по пояс в окноonly by craning forward out of the window could we get a view of the sea from our hotel room
Makarov.мы не перерастаем, а только вырастаем из многих вещейwe don't outgrow, but only overgrow, many things
chem.мыло, состоящее только из солей жирных кислотgenuine soap
progr.например, велосипед имеет функциональные свойства транспортного средства только тогда, когда собран из своих компонентовfor example, a bicycle has the functional property of being a transportation device once it has been assembled from its components (см. Software Engineering by Ian Sommerville 2007)
Makarov.не многие из нас хотели учить английский и шли в класс только, чтобы посачковатьnot many of us wanted to learn English and only went on the class for a skive
chem.небольшая почка, только что образовавшаяся из материнской дрожжевой клеткиoutgrowth
gen.некоторые люди проявляли интерес к рабочему движению только из корыстных побуждений, т. е. для того чтобы получить хорошо оплачиваемую работу в профсоюзахcertain individuals took an interest in the working-class movement only for the fleshpots of Egypt – that is to say, to become well-paid Trade Union officials
media.непрограммируемый компьютер, выполняющий только одну из задач, на которую он рассчитанhard-wired
media.непрограммируемый компьютер, выполняющий только одну из задач, на которую он рассчитанhard wired
media.непрограммируемый компьютер, выполняющий только одну из задач, на которую он рассчитанhardwired
media.несколько окон, воспроизводимых на экране дисплея с перекрытием так, что сверху каждого из окон виден только заголовокcascading windows
oilнефтяная скважина, из которой стала поступать только водаhole gone to water
Makarov.облако, состоящее только из ледяных кристалловcloud consisting of ice crystals only
invest.облигация, процентные доходы по которой выплачиваются только из прибылиincome debenture
bank.облигация процентные доходы, по которой выплачиваются только из прибылиincome bond
bank.облигация процентные доходы, по которой выплачиваются только из прибылиincome debenture
invest.облигация, процентные доходы по которой выплачиваются только из прибылиincome bond
busin.облигация, процентный доход по которой выплачивается только из прибылиincome debenture
gen.educational option (один из способов зачисления в средние высшие школы США. Специальный план, предполагающий что школа должна принимать для обучения учащихся с разным уровнем успеваемости, а не только учеников с высокими оценками. Также система предполагает, что если на программу обучения с данным типом зачисления подано больше заявлений, чем имеется в наличии мест, используется заранее утверждённый принцип лотереи для отбора учащихсяed. opt. (yahoo.com, _ylt=a0lev0zkwq9tyfuadavxnyoa, _ylu=x3odmtbymg04z2o2bhnlywnzcgrwb3mdmqrjb2xva2jmmqr2dglkaw--?qid=20081023185458aavp50u, juneauschools.org Oleksiy Savkevych)
Makarov.одноголосной называется музыка, которая состоит только из одной мелодической линии без аккомпанемента в какой-либо его формеmonophony is a kind of music which consists simply of a melodic line without any form of accompaniment
gen.он вёл такую жизнь, о которой большинство из нас может только мечтатьhe enjoyed a life most of us only dream about
Makarov.он использует палитру, состоящую практически только из серого и грязно-коричневогоhe paints from a palette consisting almost exclusively of grey and mud brown
gen.он пытался исключить Дэвида из разговора и показать ему, что он только мешаетhe was trying to exclude David from the conversation and show him how de trop he was
gen.он работает семь дней в неделю, выходя из своего кабинета только, чтобы поестьhe works seven days a week, just coming out of his office for meals
gen.он работает только из-под палкиyou've got to stand over him to make him work
Makarov.он терпит неудачи только из-за отсутствия уверенности в себеhe fails from mere incertitude
gen.он только что вернулся из заграницыhe is just back from overseas
Makarov.он только что вернулся из заграницыhe is just back from oversea
Makarov.он только что вернулся из заграницыhe is just back from overseas
gen.он только что вернулся из заграницыhe is just back from oversea
Makarov.он только что вернулся из морского путешествияhe is just back from voyage
Makarov.он только что вернулся из Оксфорда с дипломом по историческим наукамhe has come down from Oxford with a history degree
gen.он только что вернулся из Оксфорда с дипломом по историческим наукамhe has come down from Oxford with a history degree
gen.он только что вернулся из своего путешествия на Востокhe was fresh from his journey to the East
gen.он только что вернулся из-за границыhe is just back from overseas
gen.он только что вернулся из-за границыhe is just back from oversea
gen.он только что приехал из провинцииhe was quite new from the country
Makarov.он только что ушёл из офисаhe has just left the office
gen.она только-только из деревниshe is green from her village
Makarov.она только хотела уехать из дома на некоторое времяshe wanted solely to get out of the house for a while
Makarov.она только что приехала из Лондонаshe has just come from London
Makarov.они получают воду только из этого источникаthey rely on the spring for their water
econ.Операции за счёт только одного из двух или нескольких участников совместного предприятияsole risk operations (Применяется в основном в совместных предприятиях в сфере недропользования. Применяется в том случае, если один из участников СП считает обоснованным осуществление какой-либо операции (напр., бурение скважины ГРР), а другой участник (или остальные участники СП) считают её экономически неэффективной (слишком "рискованной"). Дает возможность партнеру с более высоким уровнем толерантности к риску осуществлять работы без участия и финансирования других участников СП и получать выгоды от их осуществления (т.к. в этом случае участники СП, не финансирующие проведение работ имеют чрезвычайно ограниченные права на результат выполнения работ). mmorro)
astr.оптическая система, состоящая только из отражающих поверхностейcatoptric
gen.оружие, из которого только что выстрелилиsmoking gun
media.ослабление на единицу длины волны в любой точке на оси волновода attenuation term, а, получаемое из выражения: I =I0esup-ax/sup, где I — поверхностная плотность потока оптического излучения irradiance в точке х, 0 — начальная плотность потока оптического излучения в точке измерения, при условии, что ослабление вызывается только поглощениемspectral absorption coefficient
media.передача двух двоичных последовательностей через систему, полоса которой достаточна для передачи только одной из нихbiternary transmission (за счёт формирования третьей последовательности)
polit.перепутать врагов с друзьями и считать друзей врагами из-за одной только ошибкиmistake enemies for friends and consider friends as enemies just for a single error (англ. цитата – из статьи в газете Los Angeles Times Alex_Odeychuk)
progr.Последовательное приложение – это последовательная программа, которая состоит из пассивных объектов и имеет только один поток управления. Когда один объект вызывает операцию другого объекта, управление передаётся от вызвавшей операции к вызванной. После того как вызванная операция завершает выполнение, управление возвращается вызвавшей операции. В последовательном приложении существует только синхронная передача сообщений вызов процедуры или методаA sequential application is a sequential program that consists of passive objects and has only one thread of control. When an object invokes an operation in another object, control is passed from the calling operation to the called operation. When the called operation finishes executing, control is passed back to the calling operation. In a sequential application, only synchronous message communication procedure call or method invocation is support (см. Software Modeling and Design by Hassan Gomaa 2011 ssn)
progr.Последовательное приложение – это последовательная программа, которая состоит из пассивных объектов и имеет только один поток управления. Когда один объект вызывает операцию другого объекта, управление передаётся от вызвавшей операции к вызванной. После того как вызванная операция завершает выполнение, управление возвращается вызвавшей операции. В последовательном приложении существует только синхронная передача сообщений вызов процедуры или методаA sequential application is a sequential program that consists of passive objects and has only one thread of control. When an object invokes an operation in another object, control is passed from the calling operation to the called operation. When the called operation finishes executing, control is passed back to the calling operation. In a sequential application, only synchronous message communication procedure call or method invocation is support (см. Software Modeling and Design by Hassan Gomaa 2011 ssn)
goldmin.почва, состоящая только из горизонтов В и СBC soil (Leonid Dzhepko)
Makarov.появившись из вселенной, в которой была только пустотаissuing out of a universe in which there was only blank space
Gruzovikправительство, состоящее только из белыхall-white government
dipl., amer.предназначенный только для белых или состоящий только из белыхlily-white
ITПредпринята попытка работы с одним из имеющихся атрибутов транзакций, которые действительны только для версий с TTSTransactional attribute not supported on server "server name" (сообщение сети NetWare)
scient.программа только недавно была принята, поэтому ни один из проектов пока ещё не был одобрен ...the programme was only recently adopted, so no projects have so far been approved
chem.протеин, состоящий только из аминокислотsimple protein
biol.рабочий муравей, только что вышедший из коконаcallow ant
Makarov.реакция прекратилась только из-за отсутствия активных ферментовthe reaction has slopped only for lack of active enzymes
adv.ресторан, предлагающий блюда только из натуральных продуктовorganic restaurant (не консервированных, не содержащих вкусовых добавок, красителей)
construct.решётка фермы, состоящая только из стоекladder bracing
gen.родство только по одному из родителейhalf-blood
gen.рой маленьких рыбок, только что родившихся из икрыfry
lawс теми только изменениями, которые вытекают из статей 75, 76, 77 и 78 Единообразного закона и из статей 19 и 20 настоящего Приложенияsubject only to the modifications resulting from Articles 75, 76, 77 and 78 of the Uniform Law and from Articles 19 and 20 of the present Annex (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
gen.сделать из чего-л. всё, что только возможноmake the best of a thing
econ.семья, состоящая только из родителей и детейconjugal family
jewl.серьги, состоящие только из кольцаsleeper earrings (без подвесок и камней Natalie_in_matrix)
lawсестра только по одному из родителейhalf-sister
gen.сестра только по одному из родителейhalf sister
media.сеть связи с комбинированным использованием различных линий связи trunks, loops или links, каждая из которых предназначена для передачи только аналоговых или цифровых сигналовhybrid network
media.сеть связи с комбинированным использованием различных линий связи trunks, loops или links, каждая из которых предназначена для передачи только аналоговых или цифровых сигналовhybrid communications network
gen.eсли из инструментов у тебя только молоток, то ко всем проблемам начнешь относиться как к гвоздюif the only tool you have is a hammer, you will start treating all your problems like a nail (Alex Lilo)
media.слово, содержащее только буквы и связанные с ними специальные знаки из того же алфавита, но без цифрalphabetic word
media.слово, содержащее только буквы из одного и того же алфавитаalphabetic word
gen.слуга, работающий только из-под палкиeye servant
media.News новости — содержит статьи, полученные пользователем из групп новостей, помимо прочих вкладка Advanced дополнительно в диалоговом окне Options параметры содержит настройки, интересные только для системных администраторовOutlook Express
comp., MSсостоять только из символов пробелаconsist only of white-space characters (Alex_Odeychuk)
gen.состоящий только из белыхall white (plushkina)
obs.состоящий только из двух буквduoliteral
gen.состоящий только из звёздall-star
geol.состоящий только из мафических минераловholomafic (о породе)
mil.состоящий только из пехотных подразделенийinfantry-pure
mil.состоящий только из пехотных частейinfantry-pure
gen.состоящий только из профессионаловall-professional
media.средство сжатия суммы информации, необходимой для запоминания изобразительной информации использованием только 256 цветов и удержанием их абсолютных значений RGB в таблице, цвет элемента или пиксела заданного изображения определяется как некоторое значение из этой таблицы, содержащей все цвета, которые могут быть использованы в индивидуальном изображении, изображение затем кодируется с помощью табличных адресов вместо абсолютных значенийcolor look-up table
winemak.сухой купажированный портвейн, приготавливаемый только из белых сортов виноградаwhite port
polit.тем не менее, никто из людей не может быть всегда только хорошимunfortunately, however, we are none of us always good (bigmaxus)
media.тип сервера с ограниченными функциями, который может быть запущен только из несущего приложения и выполняет только внедрение объектов, но не их связьmini-server application
Makarov.только бы выбраться из этой толпы, и я бы почувствовал себя гораздо лучшеif only I could get out of this crowd I'd feel much better
Игорь Мигтолько изfresh from
gen.только из ваннойfreshly bathed (комнаты Taras)
gen.только из ванныfreshly bathed (продолговатого сосуда Taras)
gen.только из духовкиfresh-baked (Franka_LV)
ITтолько из основного словаряmain dictionary only (установка в текстовых редакторах)
ITтолько из основного словаряfrom main dictionary only
invest.только из основной суммыprincipal only (PO)
avia.только из официальных источниковonly from official sources (Uchevatkina_Tina)
gen.только из угождения вамonly to please you
cliche.только из упаковкиout of the box (Yeldar Azanbayev)
gen.только из чёрныхall-black
gen.только исходя из принципа действительной необходимости ознакомленияon a need to know basis only (Johnny Bravo)
gen.только не выходи из себя!only don't blow up!
Makarov.только он вернулся из отпуска, как на него сразу всё навалилосьupon returning from the vacation he found himself completely snowed under
Makarov.только профессионал может с первого взгляда определить количество примесей в орнаменте, сделанном якобы из золотаonly a practised eye can detect the amount of alloy in an ornament professedly manufactured of gold
Игорь Мигтолько-только изfresh from
gen.только трое уцелевших из всей команды могли рассказать о том, что произошлоof the crew only three remained to tell the tale
gen.только трое уцелевших из всей команды могли рассказать о том, что случилосьof the crew only three remained to tell the tale
gen.только что вернувшийся из плаванияnewly come from the sea
gen.только что вернувшийся из плаваньяnewly come from the sea
Makarov.только что вернуться из городаbe just back from town
gen.только что вылупившийся из яйцаnestling
gen.только что выпущенный из училищаfresh from college
gen.только что выпущенный из школыnew from school
slangтолько что вышедшая из тюрьмы проституткаfresh and sweet
libr.только что вышедший из печатиjust published
Makarov.только что добытый из шахты угольfreshly mined coal
inf.только что изfresh back from (trtrtr)
Makarov.только что приехавший из деревниnew from the country
gen.только что из душаshowered (q3mi4)
proverbтолько что из пелёнок.кjust out of swaddling-clothes
gen.только что пришедшая из моря на нерестfresh-run (о рыбе)
Makarov.тора включает шестьсот тринадцать предписаний, однако большинство из них относится только к евреямthe Torah includes six hundred and thirteen commandments, but the vast majority are specific to Jews
Makarov.Тора включает шестьсот тринадцать предписаний, однако большинство из них относятся только к евреямthe Torah includes six hundred and thirteen commandments, but the vast majority are specific to Jews
gen.ты провалился на экзамене только из-за своей лениit was all along your idleness that you were plucked
Makarov.угрозами её можно только вывести из себяthreats will only aggravate her
media.удалять контрольные данные из принимаемого сообщения, оставляя только полезную информациюstrip
gen.умолять подростков чем-л сделать, повышать на них голос бессмысленно, поскольку так они научатся только тому, как скорее вывести вас из душевного равновесияyelling and pleading with teens only teaches how to get someone to yell (bigmaxus)
EBRDуслуга из категории "только выполнение"execution-only service (не включает в себя традиционные инвестиционные консультации, а также услуги по номинальному владению акциями Nyousha)
media.устройство, разделяющее сигнал между несколькими терминалами и позволяющее одновременно использовать модем только одному терминалу из нескольких, подключённых к модемуmodem sharing unit
ITфайл, содержащий только символы ASCII из 7-ми двоичных чиселASCII file (Большинство текстовых файлов являются ASCII-файлами)
media.форма разделения коммутируемых линий в стандарте Х.21, при которой только один клиент из многих может получить доступ к линииline sharing
progr.формирование каждого подкласса только из одного базового классаsingle inheritance (ssn)
lit.Харди говорил, что, какую бы область деятельности ни взять — науку, литературу, политику, всё что хотите,— среди его современников в мире было только два человека, чей уровень оказался недосягаем для других. Один из них — Ленин, другой — Эйнштейн.Hardy was saying that in his lifetime there had been two men in the world, in all the fields of human achievement, science, literature, politics, anything you like, who qualified for the Bradman class. One was Lenin and the other Einstein. (C. P. Snow)
gen.цыплята, только что вылупившиеся из яйцаnewly hatched chickens
gen.цыплёнок, только что-л. вылупившийся из яйцаdab chick
agric.цыплёнок, только что вылупившийся из яйцаdab chick
gen.цыплёнок, только что вылупившийся из яйцаpeeper
NATOчасть, состоящая только из пехотных подразделенийinfantry-pure unit (Yeldar Azanbayev)
wood.шпала, вытесанная или, выпиленная из тюльки, дающей только одну шпалуpole tie
gen.эта книга только что вышла из печатиthis book has just come out
gen.это произошло только из-за твоей беспечностиit happened all along of your carelessness
Makarov.я время от времени покупаю парочку комиксов "манга" только из-за их крутой обложки, не представляя себе, о чем там речь, или кто художникI'd purchase a manga volume or two at a time based solely on cute cover art, having no idea whatsoever what the story may be, or who the artist is
Makarov.я жил в самой раздражительной семье из всех, какие себе только можно представитьI have lived in the irritablest of families
Makarov.я побежал так быстро, как только мог, и вышел с честью из схваткиI ran as quickly as I could, and came off with honour from the engagement
gen.я получаю информацию только из газетI depend on newspapers for information
gen.я пришёл только из-за тебяI came just on your account (Andrey Truhachev)
gen.я пришёл только из-за тебяI came just for your sake (Andrey Truhachev)
gen.я только что узнал эту новость из радиосообщенияI've picked up this news from radio just now