Russian | English |
восстановление на работе тех, кто попал под сокращение | reemployment of those made redundant (ssn) |
Глобальное партнёрство по предотвращению доступа террористов и тех, кто их укрывает, к оружию и материалам массового уничтожения | Global Partnership to prevent terrorists or those that harbour them from gaining access to weapons and materials of mass destruction |
голоса тех избирателей, которые обычно решают, за кого отдать свой голос, накануне выборов | silent vote (kee46) |
голоса тех, кто не голосовал | silent vote (kee46) |
до тех пор пока не будет одобрения со стороны Норвегии | pending approval by Norway (ssn) |
нарушить множество запретов в политике, причём тех, которые нельзя понять и простить | cross a lot of red lines of the unforgivable in politics (Washington Post Alex_Odeychuk) |
наши политики самые лучшие из тех, кого можно купить за деньги | we have the best politicians money can buy (Alex_Odeychuk) |
наши политики – самые лучшие из тех, кого можно купить за деньги | we have the best politicians money can buy (Corrupt politicians have no principles to defend, no integrity or sense of morality, no motivation at all, other than greed and selfishness, and would do whatever their paying clients ask them to do Alex_Odeychuk) |
нельзя не остановиться и на той негативной роли | nor can we fail to dwell on the negative role played by (bigmaxus) |
перейти ту черту, за которой | cross the threshold beyond which (bigmaxus) |
те, кто вершит судьбы мира | masters of the universe (political, military, corporate, and banking leaders Alex_Odeychuk) |
те, кто правит страной | the people who run the country (Alex_Odeychuk) |
те, кто умеет работать головой и не болтает лишнего | calm voices and steady hands (Alex_Odeychuk) |