Russian | English |
возиться с чем-либо | fiddle (mazurov) |
добиться чего-то с помощью обмана | flop |
играться с чем-либо | diddle with something (Here, don't diddle in that watch! Послушай, не играйся с часами! Interex) |
настолько отлично от привычных интеллектуальных, духовных суждений, ни с чем не сравнимо, что вызывает страх | far out |
настолько отлично от привычных интеллектуальных, психологических или духовных суждений, ни с чем не сравнимо, что вызывает страх | too much |
настолько отлично от привычных интеллектуальных, психологических или духовных суждений, ни с чем не сравнимо, что вызывает страх | far out |
настолько отлично от привычных интеллектуальных, психологических суждений, ни с чем не сравнимо, что вызывает страх | far out |
нечто с чем-то | witch-with |
ознакомить кого-то с чем-то | lace one's boots |
познакомить с чем-либо | turn on (Paul turned me on to smoking this and I've been feeling great! == Пол научил меня это курить, и я себя классно чувствую.) |
примириться с потерей чего-либо | kiss something goodbye (Interex) |
с чего вдруг?! | search me ("Do you know what time is it now?" - "Search me! I got no watch!" == "Ты знаешь, который сейчас час?" - "Откуда?! У меня же нет часов!") |
блюдо с чем-то | on |
свыкаться с чем-либо | get in the groove (Interex) |
связаться с чем-либо потенциально опасным | have a tiger by the tail (Interex) |
способ обращаться с чем-либо | handle (Interex) |
справиться с чем-либо | get something over with |
справиться с чем-то | over the hump |
старые времена, когда с частным букмекером договаривались устно или по расписке и получали больше, чем в тотализаторе | oral days |
сходить с ума из-за чего-то | hung up on |
человек, хорошо разбирающийся или увлечённый чем-то и предпочитающий иметь дело с себе подобными | hepster |
что с этим случилось? | what's with something |
что-то с чeм-то | awesome sauce (My new bike is awesome sauce! – Мой новый байк просто что-то с чем-то! alexs2011) |