Russian | English |
... в возрасте 30 лет с небольшим | 30-something (Alex_Odeychuk) |
в возрасте от 20 с небольшим до 40 лет с гаком | in age from early 20s to late 40s (Alex_Odeychuk) |
возраст, с которого женщина или мужчина правомочны давать согласие на половые отношения | age of consent (16 лет в Великобритании) |
возраст, с которого человек несёт ответственность за свои поступки | years of discretion (в Великобритании – 14 лет) |
возраст, с которого человек несёт ответственность за свои поступки | age of discretion |
возраст, с которого человек несёт юридическую ответственность за преступления | legal age (kee46) |
возраст, с которого человек ответственен за свои действия | years of discretion (по английским законам – с 14 лет) |
возраст, с которого человек считается ответственным | age of discretion |
возраст 14 лет, с которого человек считается ответственным за свои поступки | the age of discretion |
возраст, с которого человек считается ответственным за свои поступки | the years of discretion (в Англии – 14 лет) |
делаться лучше с возрастом | improve with age |
избавиться с возрастом | outgrow |
избавляться с возрастом | outgrow (от дурной привычки, увлечения и т.п.) |
кинотеатр с фильмами, ограниченными к показу по возрасту | the restricted movie theater (bigmaxus) |
место места для инвалидов, лиц пожилого возраста, и пассажиров с детьми | reserved for the handicapped, the elderly and passengers with children (tavost) |
мудрость, приходящая с возрастом | mature wisdom |
начиная с возраста | down to the age of (bookworm) |
недомогания, связанные с возрастом | the infirmities pertaining to old age |
быть одного возраста с | be the same age with |
быть одного возраста с | of the same age with |
одного возраста с | of the same age with |
быть одного возраста с | be of the same age with |
она была одного с ним возраста | she was coetaneous with him |
она была одного с ним возраста | she was coaeval with him |
отделаться с возрастом | outgrow |
отделаться с возрастом от привычки | outgrow |
отделаться с возрастом от увлечения | outgrow (и т.п.) |
отделываться с возрастом | outgrow (от дурной привычки и т. п.) |
отношения с большой разницей в возрасте у партнёров | may-december romance (darkfox031) |
разрушаться с возрастом | decay with age (with time, со вре́менем) |
располнеть с возрастом | develop a middle-age spread (Anglophile) |
с возрасте от 40 до 50 лет | in one's forties (andreon) |
с возрастом | with age (Ivan Pisarev) |
с возрастом | with the years passing (Ivan Pisarev) |
с возрастом | with the years (Ivan Pisarev) |
с возрастом | with the age (Ivan Pisarev) |
с возрастом | as we grow older (TranslationHelp) |
с возрастом | as we age (Ivan Pisarev) |
с возрастом | as they age (Ivan Pisarev) |
с возрастом | with advancing age (Ivan Pisarev) |
с возрастом | as you get older (Ivan Pisarev) |
с возрастом | as it ages (Ivan Pisarev) |
с возрастом | as they grow older (Ivan Pisarev) |
с возрастом | as you grow older (Ivan Pisarev) |
с возрастом | as they get older (Ivan Pisarev) |
с возрастом | as we get older (Ivan Pisarev) |
с возрастом | with increasing age (Ivan Pisarev) |
с возрастом | as you age (Ivan Pisarev) |
с возрастом | with aging (chewie_dude) |
с возрастом его зрение слабеет | his eyesight decays with age |
с возрастом он перестал быть столь ярым идеалистом, каким был в юности | he had outgrown the radical idealism of his younger days |
с возрастом ослабевает память на имена и цифры | old age reduces one's power to remember names and figures |
с возрастом это пройдёт | it will pass with age |
с возрастом это пройдёт | it will pass with the years |
с возрастом это пройдёт | it will pass as one grows older |
с младенческого возраста | from infancy (Andrey Truhachev) |
с младенческого возраста | from early infant age (Andrey Truhachev) |
с младенческого возраста | from an infant |
с подобающей его возрасту скромностью | with a modesty becoming his age |
с приличествующей его возрасту скромностью | with a modesty becoming his age |
с раннего возраста | from an early age |
с раннего возраста | from a young age (Andrey Truhachev) |
с юного возраста | from a young age (Johnny Bravo) |
сдавать с возрастом | grow weaker with age (Пособие "" Tayafenix) |
смягчившийся с возрастом | mellow |
снятый с военного учёта по достижении предельного возраста | registrant over age |
улучшаться с возрастом | improve with age (Дмитрий_Р) |
умственное развитие, соотносимое с возрастом | mental age |
фильм с ограничениями по возрасту зрителей | R-rated movie (Ivan Pisarev) |