Russian | English |
аннулировать судимость | quash a conviction |
за ним уже числится несколько судимостей | he already has several convictions recorded against him |
иметь неснятую или непогашенную судимость за совершение умышленного преступления | have an unexpunged or unspent conviction for the commission of a premeditated crime (ABelonogov) |
иметь судимость | have a criminal record (Anglophile) |
иметь судимость, иметь криминальную историю | have form (Wolverin) |
имеющий неснятую или непогашенную судимость | who has unexpunged or unspent convictions (за = for ABelonogov) |
инструкция о порядке предоставления гражданам справок о наличии или отсутствии судимости | Instruction on the Procedure for issue to citizens of references concerning the presence or absence of prior conviction |
информация о судимостях | conviction records (Ремедиос_П) |
контроль на наличие судимости | CHRC (Criminal History Records Check Viacheslav Volkov) |
лицо с множеством судимостей | career criminal (Tanya Gesse) |
наличие неснятой или непогашенной судимости | possession by ... of unexpunged or unspent convictions |
наличие неснятой или непогашенной судимости | possession by
of unexpunged or unspent convictions (ABelonogov) |
наличие приводов и судимостей | derogatory record (4uzhoj) |
не иметь судимостей | have no priors (He's a family man, didn't have any priors – Он семейный человек, без приводов Taras) |
не иметь судимостей | have no previous record (Taras) |
не иметь судимостей | have no previous conviction |
не иметь судимости | have a clean criminal record (Johnny Bravo) |
отметки о судимости | criminal record (Johnny Bravo) |
отсутствие судимости | no record of convictions (Berta) |
отсутствие судимости за совершение преступлений в сфере экономики | must not have prior convictions for the commission of crimes in the economic sphere (ABelonogov) |
погашение судимости | conviction expungement (Prepare the CONVICTION expungement forms if you were convicted of the charge. ➢ Prepare the ARREST expungement forms if the charge was not filed, ... Alexander Demidov) |
погашенная судимость | expunged criminal record (www.perevod.kursk.ru) |
погашенная судимость | spent conviction (A spent conviction is a conviction which, under the terms of Rehabilitation of Offenders Act 1974, can be effectively ignored after a specified amount of time. – АД scherfas) |
погашенная судимость | expired criminal record (Ranoulph) |
Подтверждение наличия либо отсутствия судимости | Statements concerning the presence or absence of prior conviction (feyana) |
получить судимость | get a criminal record (Taras) |
проверить на наличие судимости | carry out criminal record checks (An SMCR firm should carry out criminal record checks on an individual before applying for that person to be approved by the FCA or the PRA as a senior manager under the SMR. 'More) |
пройти полную проверку на отсутствие судимостей | undergo a full criminal record check (ART Vancouver) |
ранее судимостей не имел | no prior criminal record (ART Vancouver) |
Реестр судимостей | criminal record (Швейцария tlumach) |
сведения о судимости | criminal record |
снимать судимость | expunge a conviction (raf) |
снять судимость | expunge a conviction (raf) |
список подследственных заключённых с указанием причины судимости | kalendar of prisoners |
список подследственных заключённых с указанием причины судимости | calendar of prisoners |
справка о наличии отсутствии судимости | statement of the presence absence of convictions (ABelonogov) |
справка о наличии судимости | certificate of criminal record (Alexander Demidov) |
справка об отсутствии судимости | police record (Johnny Bravo) |
справка об отсутствии судимости | certificate of clean criminal record (Alexander Demidov) |
справка об отсутствии судимости | police certificate of criminal record check (Johnny Bravo) |
справка об отсутствии судимости | clearance certificate (Translation_Corporation) |
справка об отсутствии судимости | certificate of good character (В Великобритании Only) |
справка об отсутствии судимости | certificate of no criminal conviction (Mag A) |
справка об отсутствии судимости | police certificate (Wikipedia arturmoz) |
справка об отсутствии судимости | police clearance certificate (англ. название взято из справки, выданной в Дубае 4uzhoj) |
справка об отсутствии судимости | certificate of criminal record (Johnny Bravo) |
справка об отсутствии судимости | certificate of good conduct (В Британии и США не существует определенной формы справка о несудимости: U.S. citizens may be asked to present a "certificate of good conduct" or "lack of a criminal record" for a variety of reasons for use abroad. U.S. law enforcement authorities may not be familiar with such a procedure since it is NOT COMMONLY requested in the United States. There are a variety of options available to U.S. citizens seeking to obtain proof of their lack of a criminal record, including LOCAL POLICE CHECK: Go to your local police department where you reside or last resided in the United States, request that the police conduct a criminal records search and provide you with a document reflecting that there is no history of a criminal record. Local police departments may require your personal appearance in order to conduct the search. Your local police department can phrase this in whatever way they deem appropriate. 4uzhoj) |
справка об отсутствии судимости | criminal history clearance (4uzhoj) |
справка об отсутствии судимости | good conduct certificate (чаще "certificate of good conduct" SAKHstasia) |
справка об отсутствии судимости | police clearance certificate (nerzig) |
справка об отсутствии судимости | police clearance (Халеев) |
судимость и приводы | police record |
у него уже есть две судимости | he'll collect a handful next time |
у него уже есть две судимости, в следующий раз он получит пять лет | he has had a two-stretch, he'll collect a handful next time |
уголовная судимость | criminal history (bigmaxus) |
это её третья судимость | it was her third conviction |