Russian | English |
быть переданным в управление временной администрации / судебному распорядителю | go into administration (в ситуации, когда компания не может расплатиться по долгам она передаётся в управление временной администрации с назначенным управляющим/и – administrator/s, пример: MG Rover goes into administration – в компании Ровер [производитель автомобилей] введена [временная] администрация, или компания Ровер передана в управление [временной] администрации Sirius_A) |
быть переданным в управление временной администрации / судебному распорядителю | go into administration (в ситуации, когда компания не может расплатиться по долгам, она передаётся в управление временной администрации с назначенным управляющим/и – administrator/s Sirius_A) |
в судебном порядке | in the court of law (A.Rezvov) |
в судебном порядке | by legal means |
возбуждать дело в судебном порядке | proceed legally |
возбуждать судебный процесс против | take legal proceedings against (кого-либо) |
возможность принудительного взыскания долга в судебном порядке | enforceability of debts contracted |
временно приостанавливать судебный процесс | suspend proceedings |
выносить судебное решение | award a judgement |
выносить судебное решение | render an award |
выносить судебное решение | give a judgement |
выносить судебное решение | pass a judgement |
выносить судебное решение | render a judgement |
выносить судебное решение | hold a judgement |
выносить судебное решение | deliver a judgement |
выносить судебное решение | hold a decision |
государственный антитрестовский судебный процесс | government antitrust litigation (судебное преследование, где истцом выступает государство) |
гражданский судебный процесс | litigation proceedings |
гражданский судебный процесс | litigation |
гражданское судебное заседание | civil hearing |
деньги, выплачиваемые преступниками на судебные издержки | fall money |
добиться судебного решения | obtain a judgment |
доверительная собственность на основе судебного решения | constructive trust |
доверительный траст на основе судебного решения | resulting trust |
документ, дающий право судебному исполнителю конфисковать имущество для оплаты долга, штрафа и т.п. | distress warrant |
долг, установленный в судебном порядке | debt of record |
доходы от взыскания долгов путём принудительного исполнения судебного решения | revenues from the levy |
журнал судебных решений | judgement docket |
закрытое судебное разбирательство | trial behind closed doors |
закрытое судебное разбирательство | hearing behind closed doors |
закрытое судебное разбирательство | examination behind closed doors |
закрытое судебное разбирательство | closed court proceedings |
заявление о невиновности судебное | plea of not guilty |
издержки ведения судебного дела | court costs |
издержки ведения судебного дела | legal costs |
имеющийся судебный спор | pending lawsuit (перевод выполнен на англ. язык Alex_Odeychuk) |
иск о пересмотре судебного решения | bill of review |
исход судебного дела | result of a trial |
исход судебного дела | outcome of judicial proceedings |
исход судебного дела | issue of suit |
кассация судебного решения | reversal of a judgement |
материалы по судебным делам | briefs in litigation |
независимая судебная система | independent judiciary (A.Rezvov) |
незаконное вмешательство в судебный процесс лица, не имеющего отношения к делу по существу | champerty |
неудовлетворённый кредитор, возбудивший судебное дело против дебитора | unsatisfied execution creditor |
окончательное судебное решение | final court ruling |
окончательное судебное решение | final court judgement |
оплата расходов свидетеля в судебном процессе | conduct money |
орган, осуществляющий судебное исполнение | enforcement authority |
органы судебной исполнительной власти | law enforcement authorities |
ордер на выполнение судебного постановления | writ of execution |
оспаривать судебное решение в высшей инстанции | appeal with judgment |
откладывать вынесение судебного решения | reserve a judgement |
преднамеренное злоупотребление юридическими нормами с целью затяжки судебного процесса или введения суда в заблуждение | vexatious action |
приводить в исполнение судебное решение | execute a court award |
приводить в исполнение судебное решение | execute a court judgement |
приводить в исполнение судебное решение | enforce a court judgement |
приводить в исполнение судебное решение | enforce a court award |
приводить судебное решение в исполнение | execute a judgement |
приводить судебное решение в исполнение | enforce a judgement |
признанный в судебном порядке долг | judgement debt (Alex_Odeychuk) |
присуждать кому-либо судебные издержки | award costs against |
распределение судебных издержек | allotment of legal costs |
распределение судебных издержек | apportionment of legal costs |
распределение судебных издержек | allotment of court costs |
расходы на ведение судебных дел | legal expenses |
решать в судебном порядке | adjudge |
система судебных предписаний | writ system |
снятие запрета судебное | judicial removal of injunction |
специфическая часть активов имущества умершего лица, которая может быть использована только на погашение его долгов после судебного решения | equitable assets |
сторона в судебном процессе | party in litigation |
стороны в судебном разбирательстве | parties to proceedings |
страхование на случай судебного преследования | malpractice insurance (напр., врачей, юристов, аудиторов) |
страхование судебных издержек | legal expenses insurance |
судебная власть | judicial authorities |
судебная инстанция | legal recourse |
судебная коллегия | judicial board |
судебная независимость | judicial independence |
судебная оговорка | jurisdiction clause |
судебная палата по гражданским делам | civil court |
судебная палата по торговым делам | commercial court |
судебное дело о нарушении антитрестовского закона | antitrust action |
судебное заседание | court hearing |
судебное компромиссное соглашение | pre-bankruptcy regime (Steven Van Hove) |
судебное определение | judicial decision |
судебное помещение | chamber |
судебное постановление об аннулировании брака | decree of nullity |
судебное постановление, объявляющее брак недействительным | decree of nullity |
судебное преследование | suing (A.Rezvov) |
судебное разбирательство | examination of a case |
судебное разбирательство | investigation |
судебное разбирательство | trial of a case |
судебное разбирательство | action at law |
судебное разбирательство налоговых споров | tax litigation (lyrarosa) |
судебное разбирательство по обвинению в нарушении антитрестовского закона | antitrust proceedings |
судебное расследование | judicial investigation |
судебное решение | judgment |
судебное решение | adjudication |
судебное решение о банкротстве | judgement in bankruptcy |
судебное решение об объявлении должника банкротом и передаче его дел в ведение трастовых компаний | adjudication order |
судебное решение по взаимному согласию | judgment by consent |
судебные издержки | legal expenses |
судебные издержки | law expenses |
судебные процессы по поводу монополистического сговора о ценах | price-fixing actions |
судебные разбирательства | legal proceedings (glenfoo) |
судебные расходы | sue charges |
судебный акт | court decree |
судебный исполнитель по завещаниям | will executor (Lanita2) |
судебный исполнительный орган | law enforcement agency |
судебный конкордат | pre-bankruptcy regime (Steven Van Hove) |
судебный прецедент | judicial practice |
судебный прецедент | legal precedent |
судебный приказ, запрещающий банку выплачивать средства со счета клиента до погашения им долга третьему лицу | garnishee order |
судебный приказ о вводе во владение | writ of possession |
судебный приказ о восстановлении несостоятельного должника в правах | order of discharge |
судебный приказ о вызове должника, не выполнившего вынесенное против него решение | judgement summon |
судебный приказ о наложении ареста на имущество | warrant of attachment |
судебный приказ об удержании части зарплаты | garnishment |
судебный протокол | court record |
судебный процесс | hearing |
судебный процесс | action at law |
судебный процесс | prosecution |
судебный процесс в связи с нарушением условий контракта | proceedings on default of a contract |
судебный процесс по выкупу из банкротства | Chapter 11 proceedings |
траст, возникший в результате судебного решения при ситуации, когда одно лицо обязано передать имущество другому лицу | constructive trust |
траст, установленный по решению суда и контролируемый судебными органами | court trust |
убытки, подлежащие взысканию в судебном порядке | recoverable damages |
урегулирование в судебном порядке | judicial settle |
урегулирование судебного процесса | settle of proceedings |
частный антитрестовский судебный процесс о возмещении ущерба в тройном размере | private antitrust litigation for treble damages |
этап судебного процесса | stage of proceedings |