DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing строгая | all forms | exact matches only
RussianEnglish
арестованных держали в строгой изоляции, чтобы они не могли общаться между собойthe prisoners were carefully secluded from intercourse with each other
арестованных держали в строгой изоляции, чтобы они не могли общаться между собойprisoners were carefully secluded from intercourse with each other
бумага для изготовления денежных знаков и других документов строгой отчётностиbill paper
были предприняты самые строгие и деспотичные меры, чтобы привить русскую культуру народу Польшиthe most severe and arbitrary measures were taken to Russianize the people of Poland
быть менее строгим кcut someone some slack (кому-либо)
быть очень строгим дляbe hell on (someone – кого-либо)
быть строгим по отношению кbe severe upon (someone – кому-либо)
быть строгим по отношению кbe severe on (someone – кому-либо)
быть строгим сbe strict with (someone – кем-либо)
быть строгим сbe hard on a person (кем-либо)
в самом строгом смыслеin the strictest sense (of the word; слова)
в строгом смыслеin the strict sense (of the word; слова)
вводить строгий запретimpose clampdown
вести переговоры о признании подсудимым своей вины в обмен на обвинение по статье уголовного кодекса, предусматривающей менее строгое наказаниеto plea-bargain
вести строгий счётkeep strict count
взять строже поводьяshorten the reins
во время войны цензура самая строгая. Нельзя публиковать никакой информации, связанной с передвижениями войскCensoring is very strict during the war. No news is allowed to be published which has anything to do with the movements of the army
врач велел соблюдать строгую диетуthe doctor enforced a strict dietary regime
врач велел соблюдать строгую диетуdoctor enforced a strict dietary regime
врач предписал строгую диетуthe doctor enforced a strict dietary regime
врач предписал строгую диетуdoctor enforced a strict dietary regime
врачи требуют более строгого соблюдения существующих законов, например таких, как закон, запрещающий продавать сигареты детямthe doctors want stricter enforcement of existing laws, such as those banning sales of cigarettes to children
Генри находился в Тауэре в строгой изоляцииHenry was closely confined in the Tower
говорить что-либо строгим голосомspeak something in a severe voice
делать строгий выговорread the riot
держать кого-либо под строгим наблюдениемkeep someone under strict supervision
держать процентные ставки под строгим контролемhold the whip over interest rates
детям, возможно, легче выразить свои мысли в письме, чем в строгом эссеchildren may find it easier to express themselves in a letter than in a formal essay
доктор предписал строгую диетуthe doctor enjoined a strict diet
ей не следует быть такой строгой с детьмиshe should let up on the children
если бы они сделали это, то заслужили бы самое строгое осуждениеif they did so they would richly merit the severest censure
женщина не строгих правилwoman of easy virtue
заставить кого-либо подчиниться строгой дисциплинеbend to a strict discipline
заставить кого-либо соблюдать строгий режимbend to a strict discipline
зона строгого режимаcontaminated control area (на АЭС)
избегать режима строгой экономииavoid austerity
их результаты требуют более строгого контроляtheir results demand stricter monitoring
их результаты требуют более строгой проверкиtheir results demand stricter monitoring
капитан находится под строгим арестомcaptain is in close arrest
кризис режима строгой экономииausterity crunch
моё воспитание было довольно строгим в отношении послушания и правдивостиhis upbringing was fairly strict in regard to obedience and truthfulness
надеюсь, она не будет очень строга по отношению к молодёжиI hope she will not be too rigorous with the young ones
не ограничивайте строгими рамками душевные порывыdo not minute the movements of the soul
неустаревающая привлекательность строгих шерстяных пиджаковthe timeless appeal of tailored wool jackets
ограничивать свободу кого-либо строгим политическим контролемbow down
он был догматически строг в отношении соблюдения правил и инструкцийhe was dogmatically strict about rules and regulations
он был строгим отцом и снисходительным дедомhe had been a strict father but was indulgent towards his grandchildren
он был строгим отцом и снисходительным дедомhe had been a strict father but was indulgent to his grandchildren
он живёт на строгой диетеhe lives on a meagre diet
он жил по своим собственным строгим и неизменным принципамhe lived by his own severe and rigid principles
он не может привыкнуть к строгой дисциплинеhe can't accustom himself to strict discipline
он освободился от современных строгих взглядовhe was emancipated from modern puritanism
он отделался строгим выговоромhe was let off with a severe reprimand
он очень строгий бригадирhe is a very stern taskmaster
он получил разрешение, но оно было ограничено строгими условиямиhe has got permission, but it's hedged about with strict conditions
он предписал строгую диетуhe enforced a strict dietary
он слишком строг с детьмиhe is too harsh with the children
он строгий вегетарианецhe is a strict vegetarian
он считал своего отца строгим моралистом / цензоромhe regarded his father as a rigid censor
она была требовательной матерью и завела строгую дисциплинуshe was a harsh mother and imposed hard discipline
она недостаточно строга с детьмиshe is too soft with her children
она очень строгая и чопорная женщинаshe is a very prim and prissy woman
они должны быть наказаны строгой дисциплиной за свои грехиthey should be castigated by the strict discipline for their sins
поиск на более строгое соответствие ничего не далwhen I tried to restrict my search further, I got bupkis
политика строгой экономииnational austerity program (во время войны и т.п.)
после строгого предупреждения студенты разошлисьwhen the riot act was read to the students they obeyed
правила стали строжеthe rules were tightened
при цеховой организации наблюдалось более строгое соблюдение правил в научном и техническом компонентах производстваunder a guild, there had been more close adherence to rule in the scientifical and technical parts
придерживаться строгих правилstick to hard and fast rules
принимать строгие мерыtake severe measures
принимать строгие мерыadopt severe measures
принимать строгие мерыtake strong measures
принять строгие мерыtake severe measures
проверка с соблюдением строгих требований в отношении допусковcontrol to strict tolerance
проводятся очень строгие проверки по безвредности пищевых добавокstrict safety tests are carried out on food additives
производить строгий осмотр корабляmake a narrow search of the ship
работать без строгой системыwork without system
секрет сдержанности содержится не в скудости запасов, а в строгом самоконтролеthe secret of temperance lies not in the scanty supply, but in the strong self-restraint
соблюдать в армии строгую дисциплинуkeep a tight rein on the army
содержать под стражей со строгим режимом изоляцииkeep in close confinement
стать строжеclamp down (к кому-либо)
строгать доскуrun a board through a planer
строгать доскуsurface a board
строгать доскуdress a board through a planer
строгать доскуdress a board in a planer
строгать доскуrun a board in a planer
строгать доску на фальцto shiplap board
строгать зубьяshape the teeth (шестерни)
строгать зубьяplane the teeth (шестерни)
строгать кожуshave the leather
строгать нестроганую доскуdress a rough board
строгать пиломатериалdress lumber
строгать пиломатериалsurface lumber
строгать пиломатериалplane lumber
строгать шпонslice veneer
строгать шпонslice a sheet of veneer
строгая диетаrestricted diet
строгая инвариантностьexact invariance
строгая модельstrict model
строгая моральblack-and-white morality
строгая прокурорская манераno-nonsense manner of a prosecuting attorney
строгая системаstrict system
строгая система доступаlockstep access (напр., на АЭС)
строгая теория "бесконтактной" загрузки липосом лекарственными препаратамиrigorous theory of remote loading of drugs into liposomes
строгая теория "бесконтактной" загрузки липосом лекарственными препаратамиa rigorous theory of remote loading of drugs into liposomes
строгие квантовые доказательстваrigorous quantum proofs
строгие мерыrigour
строгие удилаsevere bit
строгие удилаgag bit
строгие условия выбраковкиheavy culling program (птицы)
строгий дворцовый этикетthe formal style of the court
строгий контрольstringent control (о репликации ДНК только при синтезе белка)
строгий контрольleash
строгий контроль температурыrigid temperature control
строгий наставникstern tutor
строгий отецstern
строгий отецharsh parent
строгий подходrigorous approach
строгий самоконтрольsevere self-control
строгий стиль литературного произведенияprose style stripped to the bones
строгий стиль литературного произведенияa prose style stripped to the bones
строгий судьяstern judge
строгий температурный режимrigid temperature control
строгий тестsevere test
строгий тюремный режимthe third division
строгий характерharsh nature
строгий человекharsh man
строгое неравенствоnonslack inequality
строгое обоснованиеrigorous substantiation
строгое обращение с детьмиfirm treatment of children
строгое определение квантового подобияrigorous definition of quantum similarity
строгое правилоstrict rule
строгое правилоrigid rule
строгое соблюдениеadherence (правил и т.п.)
строгое соблюдение требований технических условийadherence to specifications
строже всех судит себя он самhe is his own severest critic
строительство с соблюдением строгих требований в отношении допусковconstruction to close tolerances
стул строгих линий с прямой спинкойaustere chair with a straight back
сухой и строгий комментарийdry astringent comments
тот же тип строгой и всеобщей регламентации всех сторон жизни, что мы видим в Россииthe same sort of regimentation that we find in Russia
требования режима строгой экономииausterity demands
у него был строгий и безупречный вкусhis taste was severe and pure
у него была репутация поборника строгой дисциплиныhe had a reputation for being a strict disciplinarian
установите за ним строгое наблюдениеwatch him narrowly
хранить что-либо в строгой тайнеkeep something a deep secret
хранить строгое молчаниеmaintain strict silence
хранить строгое молчаниеkeep strict silence
я был избавлен от современных строгих взглядовI was emancipated from modern puritanism
я никогда не любил бывать у неё дома, всегда чувствовал себя неудобно в строгой обстановке её комнатI never liked visiting her house, I was never at ease there in those formal rooms
я посоветую преподавателю быть не очень строгим по отношению к ученику младших классов в том, что касается посещаемости, когда ученик занимается одним из своих любимых исследованийI would advise the tutor not to press his young pupil to give attendance, when he is eagerly engaged with some other favourite pursuit