Russian | English |
выдаваемая страховщиком расписка | acceptance insurance slip (в получении документов, необходимых для оформления договора страхования) |
гарантия страховщика | underwriter's guarantee |
индивидуальный страховщик | individual underwriter |
Институт дипломированных страховщиков | Chartered Insurance Institute (Luka_VL) |
кредит страховщика | insurer's credit |
Международная ассоциация страховщиков депозитов | International Association of Deposit Insurers (Yanamahan) |
Международная ассоциация страховщиков технических рисков | IMIA (International Machinery Insurers’ Association; основана в 1968 г. в Мюнхене; обмен информацией и опытом между страховыми компаниями промышленно развитых стран) |
Международный союз авиационных страховщиков | IUAI (International Union of Aviation Insurers; функционирует с 1943 г.; объединение страховых компанийл цель – создание единой международной системы авиастрахования (Лондон, Великобритания)) |
момент, с которого имущество находится на риске страховщика | attachment of a risk |
начало ответственности страховщика | inception of the insurance |
начало ответственности страховщика | inceptions of insurance cover |
начало ответственности страховщика | inception of insurance cover |
Объединение лондонских страховщиков | Institute (в страховых оговорках) |
оговорено, что страховщик не несёт ответственности за | warranted free from |
оговорка о пределе ответственности страховщика по одному судну | per bottom clause |
оговорка об ограничении ответственности страховщика за скопление застрахованных рисков в одном месте | location clause |
оговорка об участии страховщика в расходах по спасению | salvage clause |
оговорки о страховании грузов Объединения лондонских страховщиков | I.C.C. (Institute Cargo Clauses) |
отказываться от товара в пользу страховщика | the abandon goods to the insurer |
отказываться от товара в пользу страховщика | abandon goods to the insurer |
первый страховщик | leading underwriter |
период отсрочки ответственности страховщика | qualifying period |
полис, по которому страховщик освобождён от уплаты взносов | policy free of premium |
предел ответственности страховщика по одному судну | limit per bottom |
пункт в договоре страхования, освобождающий страховщика от ответственности за убытки, причинённые военными действиями | war clause |
рассмотрение страховщиком заявления о страховании | examination of proposal |
рейтинг способности страховщика отвечать по своим обязательствам перед держателем полиса / контракта | claims-paying rating (com.my) |
рейтинг страховщика | insurer rating (dimock) |
современная стоимость финансовых обязательств страховщика по договору страхования жизни | present value of life policy |
соглашение об обслуживании только данного страховщика | agreement for exclusiveness (страховщика со страховым агентом) |
страхование лица, не являющегося страхователем или страховщиком | third party liability insurance |
страхование с отсрочкой ответственности страховщика | insurance with waiting period (применяется при страховании жизни и страховании животных) |
страховой полис, по которому держатель полиса обязан покрыть определённую часть страховой суммы при наступлении страхового случая, а остаток выплачивается страховщиком | excess policy |
страховщик грузов | cargo underwriter (особ. при морском страховании) |
страховщик каско | hull underwriter |
страховые полисы, доход от которых страховщик вкладывает в различные акции | equity-linked policies |
указать сумму, которую страховщик согласен принять на риск | write a line |
условие об ответственности страховщика за убытки, произошедшие во время хранения товара на складе | bailee clause |
условия страхования грузов, разработанные Институтом лондонских страховщиков для морского страхования | institute cargo clauses |
участвовать в страховании одного и того же риска совместно с другим или несколькими страховщиками | coinsure |