Subject | Russian | English |
amer. | Авансовая субсидия в счёт оплаты медицинской страховки | Advance payment of premium tax credit (proz.com artext) |
st.exch. | аренда с полной страховкой | insuring lease (dimock) |
crim.law. | афера со страховкой | insurance scam (Andrey Truhachev) |
crim.law. | афера со страховкой | insurance swindle (Andrey Truhachev) |
crim.law. | афера со страховкой | insurance swindling (Andrey Truhachev) |
crim.law. | афера со страховкой | insurance fraud (Andrey Truhachev) |
amer. | афера со страховкой | Jewish lightning (Am.coll. for insurance fraud Andrey Truhachev) |
mount. | без страховки | without any safety equipment (VLZ_58) |
mount. | без страховки | without a safety accessory (Soulbringer) |
insur. | без страховки | with no insurance (Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
gen. | биологическая страховка | biological insurance (MichaelBurov) |
gen. | в нашей страховке предусмотрена компенсация в случае угона машины | our insurance provides against the theft of the car |
trav. | верёвка для страховки | protecting rope |
law | взыскиваемая страховка | collectible insurance (elena.kazan) |
sport. | вид страховки | on-bed spotting |
gen. | возмещать страховку | recover insurance (Johnny Bravo) |
med. | возмещение по страховке | insurance reimbursement (inspirado) |
insur. | возобновлять страховку | reinsure |
busin. | возобновлённая страховка | reinsurance |
O&G | вторичная страховка | secondary retention (just_like_me) |
gen. | вторичная страховка | counter insurance |
busin. | вторичная страховка | reinsurance |
gen. | вторичная страховка | counter-insurance |
insur. | выплатить страховку | settle claim (MichaelBurov) |
adv. | выплаты по страховке | insurance payment |
Makarov. | выплаты по страховке должны быть выше для людей с плохим здоровьем | the insurance payments have to be rated up for people with poor health |
law | выплаченная страховка | paid-up insurance (Право международной торговли On-Line) |
sport. | выступление без страховки | unaided performance |
law | годовая страховка | annual insurance |
oil | групповая страховка жизни федеральных служащих | fegli |
environ. | действие страховки | insurance coverage (The protection provided against risks or a risk, often as specified by the type of protection or the item being protected; Защита, предоставленная против риска или рисков, часто в соответствии с конкретным типом защиты или объекта страхования) |
law | депозитная страховка | deposit insurance |
polit. | дискриминация отдельных районов города путём отказа владельцам собственности в страховке | red-line (Taras) |
inf. | для страховки | as a safeguard (Anglophile) |
inf. | для страховки | just to be safe (Anglophile) |
nautic. | дополнительная страховка | exins (extra insurance (в условиях фрахта) Бойко Маринов) |
gen. | дополнительная страховка | optional extra (Johnny Bravo) |
gen. | доставка и страховка оплачены до | carriage and insurance paid (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | ей не стоит беспокоиться об оформлении страховки | she needs not worry about arranging the insurance |
Makarov. | ей не стоит беспокоиться об оформлении страховок, в этом она может полностью положиться на меня | she needn't worry about arranging the insurance, as far as that goes she can leave everything to me |
law | жульничество со страховкой | insurance swindling |
gen. | защитить что-л. полной страховкой | cover sth. against all risks |
gen. | защитить что-л. полной страховкой | cover sth. a.a.r. |
gen. | защитить что-л. страховкой по всем пунктам | cover sth. against all risks |
gen. | защитить что-л. страховкой по всем пунктам | cover sth. a.a.r. |
gen. | защитить что-л. страховкой против всех несчастных случаев и стихийных бедствий | cover sth. against all risks |
gen. | защитить что-л. страховкой против всех несчастных случаев и стихийных бедствий | cover sth. a.a.r. |
insur. | заявление о выплате страховки | proof of loss |
econ. | зубоврачебная страховка | dental insurance |
gen. | иметь полную страховку | be fully insured (bookworm) |
Makarov. | иметь страховку | take out insurance |
tech. | индивидуальная система страховки от падения | personal fall-arrest system (ravnybogu) |
tech. | индивидуальное устройство страховки от падения | personal fall-arrest device (ravnybogu) |
st.exch. | инфляционная страховка | inflation hedge (dimock) |
sport. | исполнение без страховки | unguarded execution |
med. | карта медицинской страховки | health insurance card (Andrey Truhachev) |
med. | клеточная страховка | cell insurance (MichaelBurov) |
gen. | кольцо, надеваемое для страховки другого кольца | guard ring |
gen. | кольцо, надеваемое для страховки другого кольца, которое немного великовато | guard-ring |
law | комбинированная страховка | combined insurance |
med. | компенсация по страховке | insurance reimbursement (inspirado) |
gen. | комплексная страховка автомобиля | comprehensive car insurance (skazik) |
law | контейнерная страховка | container insurance |
gen. | кредитная страховка | credit insurance |
sport. | лазание с верхней страховкой | top-rope climbing (Andrey Truhachev) |
gen. | лазание с верхней страховкой | top-roping (в скалолазании una_devojka) |
gen. | медицинская страховка | health coverage (Johnny Bravo) |
inf. | медицинская страховка | health insurance premium (sankozh) |
econ. | медицинская страховка | health insurance |
trav. | медицинская страховка | medical expense insurance |
econ. | медицинская страховка | medical insurance |
gen. | медицинская страховка | health benefits (13.05) |
Игорь Миг, insur. | медицинская страховка для пенсионеров | Medicare (в США) |
insur. | медицинская туристическая страховка для выезжающих за рубеж | foreign health insurance (Andrey Truhachev) |
insur. | медицинская туристическая страховка для выезжающих за рубеж | foreign travel health insurance (Andrey Truhachev) |
insur. | медицинская туристическая страховка для выезжающих за рубеж | foreign travel insurance (Andrey Truhachev) |
insur. | медицинская туристическая страховка для выезжающих за рубеж | Inter Tour insurance (Andrey Truhachev) |
insur. | местная страховка | local insurance (MaRRi-01) |
sport. | методика страховки | spotting method |
construct. | могущий быть предметом страховки | insurable |
el. | морская страховка | marine insurance |
crim.law. | мошенничество со страховками | insurance scam (Andrey Truhachev) |
crim.law. | мошенничество со страховками | insurance fraud (Andrey Truhachev) |
crim.law. | мошенничество со страховками | insurance swindling (Andrey Truhachev) |
crim.law. | мошенничество со страховками | insurance swindle (Andrey Truhachev) |
amer. | мошенничество со страховками | Jewish lightning (Am.coll. for insurance fraud Andrey Truhachev) |
crim.law. | мошенничество со страховкой | insurance swindle (Andrey Truhachev) |
crim.law. | мошенничество со страховкой | insurance swindling (Andrey Truhachev) |
law | мошенничество со страховкой | insurance fraud |
amer. | мошенничество со страховкой | Jewish lightning (Am.coll. for insurance fraud Andrey Truhachev) |
gen. | мошенничество со страховкой | insurance scam (Olga Okuneva) |
gen. | надёжная страховка | positive belay |
fin. | налоги и страховка | T&I (Taxes and Insurance Andrew2) |
tax. | налоговый зачёт за медицинскую страховку для отвечающих требованиям лиц | Health Insurance Credit for Eligible Recipients |
insur. | страховка, не содержащая оговорку о нераспространении страховки на наёмных работников страхователя | with employee exclusion deleted (Т. е. договор страхования может содержать положения, согласно которым он не распространяется на наемных работников страхователя. И это обстоятельство используется страховыми компаниями для отказа в выплате компенсации. В данном случае такое положение в договоре отсутствует. Helenia) |
gen. | небрежная страховка | poor belay |
gen. | недостаточная страховка | poor belay |
insur. | непокрываемая часть страховки | non-covered service |
insur. | непокрываемые страховкой убытки | non-covered service |
USA | номер социальной страховки | social security number (bigmaxus) |
Makarov. | обвязаться верёвкой для страховки | pass a rope round one's waist for support |
gen. | обвязаться верёвкой для страховки | pass a rope about the waist for support |
gen. | обвязаться верёвкой для страховки | pass a rope around the waist for support |
sport. | обеспечивание страховки | acting as a guard |
insur. | обеспечивать страховку | maintain insurance (igisheva) |
sport. | обеспечивать страховку | act as a guard |
sport. | обеспечивающий страховку | acting as a guard |
crim.law. | обман при страховке | insurance scam (Andrey Truhachev) |
crim.law. | обман при страховке | insurance swindling (Andrey Truhachev) |
crim.law. | обман при страховке | insurance swindle (Andrey Truhachev) |
crim.law. | обман при страховке | insurance fraud (Andrey Truhachev) |
amer. | обман при страховке | Jewish lightning (Am.coll. for insurance fraud Andrey Truhachev) |
crim.law. | обман с целью получения страховки | insurance scam (Andrey Truhachev) |
crim.law. | обман с целью получения страховки | insurance swindling (Andrey Truhachev) |
crim.law. | обман с целью получения страховки | insurance swindle (Andrey Truhachev) |
crim.law. | обман с целью получения страховки | insurance fraud (Andrey Truhachev) |
amer. | обман с целью получения страховки | Jewish lightning (Am.coll. for insurance fraud Andrey Truhachev) |
gen. | предусмотренная законом обязанность гражданина США приобрести медицинскую страховку | individual mandate (slitely_mad) |
gen. | обязательная медицинская страховка | compulsory medical insurance (ABelonogov) |
austral. | обязательная страховка гражданской ответственности владельцев транспортных средств | green slip (greenslip Голуб) |
insur. | Оговорка о недействительности страховки в пользу ответственных хранителей | not to Inure Clause |
telecom. | оплата страховки | insurance charge (oleg.vigodsky) |
mil. | оружие в положении страховки от вырывания | retention position (nem0) |
polit. | осуществлять дискриминацию отдельных районов города путём отказа владельцам собственности в страховке | red-line (Taras) |
insur. | осуществлять страховку | maintain insurance (igisheva) |
oil | отверстие для закрепления страховки | man lock hole |
gen. | оформить и оплачивать страховки | effect and maintain insurances (Спиридонов Н.В.) |
med. | пациент без страховки | self-pay patient (Andrey Truhachev) |
med. | пациент с государственной страховкой | public patient (Andy) |
med. | пациент с частной страховкой | private patient (Andy) |
sport. | передвижной пояс для страховки | adjustable safety belt |
med. | перечень лекарств, покрываемых медицинской страховкой | drug list (Drug list
A list of prescription drugs covered by a prescription drug plan or another insurance plan offering prescription drug benefits. Also called a formulary.
healthcare.gov 'More) |
med. | перечень лекарств, покрываемых медицинской страховкой | formulary (Formulary. A list of prescription drugs covered by a prescription drug plan or another insurance plan offering prescription drug benefits. Also called drug list healthcare.gov 'More) |
law, amer. | плата за страховку | insurance premium (Leonid Dzhepko) |
law | полная страховка | comprehensive insurance |
law | полное покрытие страховкой | full coverage (Право международной торговли On-Line) |
insur. | получать страховку | receive the insurance reimbursement (e.g. I received the insurance reimbursement check for $1000 today. Soulbringer) |
gen. | получать страховку | gain insurance (Ремедиос_П) |
Makarov. | получить страховку за сгоревший дом | receive insurance for the house burnt |
sport. | помощь при страховке | active spotting |
sport. | пояс для страховки | lunge belt |
sport. | пояс для страховки | lunge strap |
sport. | пояс для страховки | lunger |
sport. | пояс для страховки | harness |
NATO | пояс для страховки при подъёме и спуске | climbing and rapelling harness (Yeldar Azanbayev) |
sport. | правильная страховка | correct spotting |
gen. | право перевода или сохранения пенсионной страховки | portability (при смене места работы) |
gen. | право перевода пенсионной страховки | portability (при смене места работы) |
gen. | право сохранения пенсионной страховки | portability (при смене места работы) |
med. | предельный размер суммарных страховых выплат по медицинской страховке | lifetime cap (capricolya) |
med. | предельный размер суммарных страховых выплат по медицинской страховке | lifetime maximum (максимальная сумма, которую страховая компания может потратить на возмещение медицинских расходов застрахованного лица в течение его жизни capricolya) |
gen. | предоставлять страховку | protect |
Makarov. | при покупке автомобиля предоставляется бесплатная страховка | the car comes bundled with free insurance |
el. | при условии подачи заявления о выплате страховки | subject to proof of loss (PereVal) |
insur. | принимать в страховку | underwrite |
construct. | приспособление для страховки | access aid (у входа в шахту Gulshat) |
med. | программа поставщика медицинских услуг пациентам с государственными страховками | MPC ("Медикейд"; Medicaid Personal Care eugeene1979) |
gen. | продать страховку | sell insurance |
Makarov. | произвести страховку | effect an insurance policy |
mount. | промежуточная страховка | intermediate protection (Belk) |
insur. | промежуточная страховка | Gap Insurance (Страховка, оформляемая при прокате автомобилей и покрывающая промежуток или разницу между стоимостью автомобиля и задолжностью по его прокату в случае его полного уничтожения в результате аварии. Согласен со следующим далее комментарием. Viacheslav Volkov) |
law | пункт страхового полиса о пропорциональном распределении суммы страховки | burned and unburned clause (напр., на сгоревшие части застрахованного от пожара имущества) |
law | пункт страхового полиса о пропорциональном распределении суммы страховки | adjustment clause (напр., на сгоревшие части застрахованного от пожара имущества) |
econ. | размер страховки | extent of insurance coverage |
econ. | размер страховки | extent of cover |
Makarov. | разобраться во всех деталях различных медицинских страховок – это выше моего понимания | the details of different kinds of life insurance are quite beyond my ken, so I have to take the advice of professionals |
O&G, sakh. | расходы на страховку и иные издержки | insurance and losses (потери, убытки) |
O&G, sahk.r. | расходы на страховку и иные издержки, потери, убытки | insurance and losses |
sport. | ручной пояс для страховки | tumbling belt |
sport. | ручной пояс для страховки | regular safety belt |
mil., avia. | самолёт, экипаж, техническое обслуживание и страховка | aircraft, crew, maintenance and insurance |
tax. | сертификат, подтверждающий право на получение налогового зачёта за медицинскую страховку | Health Insurance Credit Eligibility Certificate |
bank. | синтетическая страховка портфеля с постоянной долей | synthetic constant proportion portfolio insurance (Briciola25) |
sport. | система непрерывной страховки | continuous belay safety system (в веревочных парках CrackedSmile) |
sec.sys. | система страховки | buddy system (Practice in which every employee working at a potentially dangerous site or job is observed by at least one other employee, to provide fast and appropriate assistance in an accident or emergency. VLZ_58) |
econ. | сиф-стоимость, страховка, фрахт | c.i.f. (cost, insurance, freight kee46) |
mount. | скалолазание без страховки над водой | deep water soloing (transler) |
construct. | средства индивидуальной страховки | personal protective equipment (Чумак) |
econ. | средства, полученные в качестве страховки в связи с несчастным случаем | proceeds recovered on account of casualty |
Apollo-Soyuz | средства страховки при падении | falling restraints |
Gruzovik, econ. | стоимость и страховка | CI (cost and insurance) |
busin. | стоимость страховки фрахты | CIF (продавец фрахтует судно, страхует и грузит товар otlichnic) |
sport. | страховка альпиниста с помощью крюков | piton-belay |
gen. | страховка альпиниста с помощью крюков | piton belay |
Gruzovik | страховка верёвкой | belaying |
busin. | страховка, выплачиваемая в случае смерти | reversion |
gen. | страховка, выплачиваемая после смерти | reversion |
sport. | страховка гимнаста | helping to the gymnast |
sport. | страховка методом проводки | through assistance |
corp.gov. | страховка на время следования транзитом | in-transit insurance |
med. | страховка на получение медуслуг и рецептурных лекарств | medical and prescription benefit (в США olga don) |
trav. | страховка на случай автомобильной аварии | collision damage waiver |
trav. | страховка на случай задержки | travel delay insurance |
trav. | страховка на случай задержки багажа | baggage delay insurance |
trav. | страховка на случай недееспособности турагента | default protection |
fig.of.sp. | страховка на случай необходимости | act as a backstop (precaution in case of emergency dnv) |
trav. | страховка на случай несения ответственности | liability insurance |
trav. | страховка на случай отмены поездки | trip cancellation and interruption insurance |
trav. | страховка на случай отмены путешествия | trip cancellation and interruption insurance |
trav. | страховка на случай отмены путешествия или поездки | trip cancellation and interruption insurance |
trav. | страховка на случай потери багажа и документов | baggage and document insurance |
insur. | страховка на случай угона автомобиля | Loss Damage Waiver (kreecher) |
trav. | страховка на случай чрезвычайных обстоятельств | emergency assistance insurance |
sport. | страховка на уровне сетки | bed level spotting |
mil. | страховка от вторжения извне | invasion insurance (Nuclear weapons constitute invasion insurance. // Washington Post. – 2017. – January 3. Alex_Odeychuk) |
invest. | страховка от дефолта | Credit Default Swap (перевод по смыслу Vadim Rouminsky) |
trav. | страховка от невыезда | repatriation insurance (Natural) |
trav. | страховка от невыезда | trip cancellation insurance (igisheva) |
trav. | страховка от невыезда | cancellation coverage (Inchionette) |
insur. | Страховка от ущерба, нанесённого вылетевшим из под колёс камнем или щебёнкой на кузове | gravel protection (разбитые или треснутые фары, лобовое стекло, сколы и вмятины на кузове YuriDDD) |
Makarov. | страховка покрыла ущерб, нанесённый имуществу | the insurance covered the property damage |
law | страховка потребителя | consumer insurance |
insur. | страховка профессиональной ответственности косметолога | beauty therapist insurance (Alex_Odeychuk) |
insur. | страховка с нулевой франшизой | zero excess insurance (Yanamahan) |
insur. | страховка, смыслом которой является возврат соответствующей части платы за обучение в случае болезни или долгого отсутствия ученика в платной школе или колледже | fee remission insurance (AlexanderKayumov) |
med. | страховка стволовыми клетками | stem cell insurance (MichaelBurov) |
trav. | страховка тура | travel insurance (maksfandeev) |
trav. | страховка тура | tour coverage (туристическое страховое покрытие maksfandeev) |
Gruzovik | страховка через крюк | piton belay |
Gruzovik | страховка через скальный выступ | rock belay |
law | строительная страховка | building insurance (Acruxia) |
law | судебное разбирательство, покрываемое страховкой | covered litigation (Судебные разбирательства могут быть очень дорогостоящими, но эти риски можно уменьшить, застраховав их. Leonid Dzhepko) |
gen. | сумма страховки | insured value (Amount for which an insurance cover is bought on a building, and the basis on which insurance premium is computed. According to the coinsurance clause, it must not be lower than a certain percentage (usually 80 percent) of the insurable value of the building to be able to claim a partial loss in full. Read more: businessdictionary.com Alexander Demidov) |
Makarov. | сумма страховки покрыла ущерб, нанесённый имуществу | the insurance covered the property damage |
transp. | супернизкий сервисный домкрат, грузоподъёмностью до 2 т, с предохранительным пневматическим клапаном для страховки от внезапного опускания при разрыве или перегрузке системы гидравлики | extra flat hydraulic service jack of 2 ton with safety air valve to avoid overcharge risk |
sport. | техника страховки | spotting technique |
mount. | точка страховки | anchor (Belk) |
R&D. | точка страховки водолаза | tending point (водолазная терминология: The working diver’s umbilical is secured to the swim line between the basket and the golden gate at the maximum allowable excursion distance from the in-water tending point/Шлангокабель работающего водолаза крепится к ходовому концу между корзиной и Golden gate на максимально допустимом расстоянии отклонения от точки страховки водолаза в воде. eyes) |
gen. | требовать выплаты страховки | claim on the insurance (on the reward, etc., и т.д.) |
insur. | туристическая страховка | travelling insurance (baletnica) |
inf. | туристическая страховка | travel insurance (Shurrka) |
Makarov. | тут человек говорит, что он пришёл насчёт твоей страховки | there's a man at the door who says he's calling about your insurance |
gen. | тут человек, говорит, что он пришёл по поводу твоей страховки | there's a man at the door who says he's calling about your insurance |
Gruzovik | угол страховки на безопасность | standard safety factor (of artillery crest clearance) |
dril. | устройство страховки от падения | fall arrest block (nuraraya) |
gen. | финансовые обязательства компании перед сотрудниками, вышедшими на пенсию, включают пенсионные выплаты, оплату страховки и медицинского обслуживания | legacy cost (Андреева) |
O&G, sakh. | франшиза, подлежащая вычету сумма при выплате страховки | deductible |
O&G, sahk.r. | франшиза, подлежащая вычету сумма-страховка | deductibles |
busin. | фрахт и страховка уплачены | freight and insurance paid |
tech. | цена, включающая стоимость и страховку | cost and insurance |
insur. | цена, включающая стоимость, страховку и фрахт | cost, insurance and freight |
tech. | цена, рассчитанная по условию доставка и страховка оплачены до | CIP price (Валерия 555) |
busin. | цены рассчитаны по условию: доставка и страховка оплачены до | prices are CIP (Johnny Bravo) |
Makarov. | эта страховка страхует путешественника от любого несчастного случая | this insurance covers the traveler in any accident |
gen. | эта страховка страхует путешественника от любого несчастного случая | this insurance covers the traveller in any accident |
Makarov. | эта страховка также включает повреждение дома от наводнения | the insurance also indemnifies the house against flooding |