Russian | English |
и тогда он раскрыл всю силу своей страсти леди Белластон | he then unbosomed the violence of his passion to Lady Bellaston |
когда страсти немного улягутся, переговоры можно возобновить | when things have simmered down a bit talks can be resumed |
когда страсти улеглись | after the dust settled (ART Vancouver) |
когда страсти улягутся | when the dust settles (after an activity stops КГА) |
не поддавайтесь своей страсти к интригам | don't let a fondness for intrigue run away with you |
он бы очень хотел освободиться от своей страсти к Джейн | it's all hopeless |
он бы очень хотел освободиться от своей страсти к Джейн | he'd love to get rid of his infatuation for Jane |
он до страсти любит свою работу | he loves his work passionately |
он не питал к нему никакой сентиментальной страсти, никаких этих байроновских ложных высокопарных чувств | he had no sentimental passion about him, no Byronic mock heroics |
подверженный страсти к | with a penchant for |
подчинение страсти разуму | the subjugation of passion by reason |
подчинять страсти рассудку | subordinate passions to reason |
Р.' "Страсти по Иоанну" | the 'St. John (И.С. Баха) |
разжигать страсти толпы | inflame a mob |
сгорать от страсти к | be head over heels in love with |
страсти бушуют | passions run high |
страсти бушуют | feelings run high |
страсти бушуют | emotions run high (Баян) |
страсти вокруг... | passions over... |
страсти Господни | Saviour's passion |
"Страсти Господни" | the Passion of Our Lord (иконограф. композиции на евангельскую историю, повествующие о предательстве Иуды, суде над Иисусом Христом, заключении его в темницу, бичевании и распятии) |
"Страсти Господни" | the Passion of Christ (иконограф. композиции на евангельскую историю, повествующие о предательстве Иуды, суде над Иисусом Христом, заключении его в темницу, бичевании и распятии) |
"Страсти Господни" | the Holy Passion (иконограф. композиции на евангельскую историю, повествующие о предательстве Иуды, суде над Иисусом Христом, заключении его в темницу, бичевании и распятии) |
страсти кипят | high drama (DoctorKto) |
страсти-мордасти | fat-faced passions (mazurov) |
страсти-мордасти | terror |
страсти накаляются | tensions escalate (Israeli jets bomb Gaza as tensions escalate ft.com aldrignedigen) |
страсти накаляются | tempers flare (Taras) |
страсти накаляются | tempers are running high (Yu_Mor) |
страсти накаляются | emotions run high (Баян) |
"Страсти по Матфею" | the "St. Matthew Passion" (оратория И.С. Баха) |
"Страсти по Матфею" | the "Passion according to St. Matthew" (оратория И.С. Баха) |
страсти разбушевались | tempers flared (VLZ_58) |
страсти разгорелись | passions ran high |
страсти разгорелись | blood is up |
страсти разгорелись | tempers flared (VLZ_58) |
страсти разгорелись | feeling ran high |
страсти разгорелись в то время | feelings ran high at the time |
страсти распаляются | it becomes toxic |
"Страсти Христовы" | the Passion of the Christ (фильм М. Гибсона) |
"Страсти Христовы" | the Passion of Christ |
"Страсти Христовы" | the Passion of Our Lord |
"Страсти Христовы" | the Holy Passion |
это всего лишь страсти из жизни королей. | these are but the eddies of the royal history |
это проблема, вокруг которой кипят страсти, и которая по этой причине требует деликатного подхода | it is an issue that arouses deep passions and therefore needs to be handled delicately |