Russian | English |
зарезка и бурение вторых стволов | branching and drilling second shafts |
Инструкция о порядке ликвидации, консервировании скважин и оборудования их устьев и стволов | Guidelines for abandonment and conservation of wells, outfitting their wellheads and bore holes. (Seregaboss) |
Инструкция по оборудованию устьев и стволов опорных, параметрических, поисковых разведочных, эксплуатационных, наблюдательных, структурных, структурно-геохимических и специальных скважин при их ликвидации или консервации | Instructions on equipping of wellheads and boreholes of stratigraphic, parametric, prospecting, exploratory, production, monitoring wells, core holes, stratigraphic geochemical and special wells during their abandonment or suspension (Seregaboss) |
Оборудование устьев и стволов опорных, параметрических, поисковых и разведочных, эксплуатационных, наблюдательных, нагнетательных и специальных скважин при их ликвидации или консервации на континентальном шельфе СССР | Equipping of wellheads and boreholes of stratigraphic, parametric, prospecting and exploratory, production, monitoring, injection and special wells during their abandonment or suspension on the continental shelf of the USSR (Seregaboss) |
проводка горизонтальных боковых стволов | horizontal sidetracking (О. Шишкова) |
система лафетных стволов вертолётной площадки | helideck monitor system |
установка для бурения слепых стволов | blind shaft boring machine |