DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing способность управлять | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.влияние лекарственного препарата на способность управлять транспортными средствами и механизмамиeffect of a medicinal product on the ability to drive vehicles and machinery (Oksana-Ivacheva)
med.Влияние на способность управлять транспортным средством и использовать различные механизмыEffects on ability to drive and use machines (один из пунктов сертификата на лекарственный препарат ShalomIK)
med.влияние на способность управлять транспортным средством и работать с механизмамиeffects on ability to drive and use machines (Andy)
pharma.влияние на способность управлять транспортными средствами и работать с механизмамиeffects on ability to drive and use machines (Irina Kornelyuk)
med.влияние на способность управлять транспортными средствами и работать с механизмамиeffects on ability to drive and use machines (Andy)
clin.trial.Влияние на способность управлять транспортными средствами или работать с механизмамиImpact on Driving and Operating Machines (Ladyhood)
gen.доктрина, утверждающая способность человека управлять собой на основе своих собственных принципов и законовautonomy
navig.лишать способности управлятьсяdisable (о судне)
mil.лишать способности управлятьсяdisable
nautic.лишаться хода и способности управлятьсяbreak down (о судне)
shipb.лишить способности управлятьсяdisable
navig.лишённый способности управлятьсяnot under command (о судне)
shipb.лишённый способности управлятьсяdisabled
pharm.Особенности влияния лекарственного средства на способность управлять транспортным средством или потенциально опасными механизмамиEffects on the ability to drive or use machines (Guts Tonya)
pharm.Особенности влияния лекарственного средства на способность управлять транспортным средством или потенциально опасными механизмамиEffect on ability to drive or operate machinery (amoresness)
nautic.потерявший способность управлятьсяunmanageable
shipb.потерявший способность управлятьсяnot under command
nautic.потерявший способность управлятьсяnot under control
avia., med.способность диспетчера управлять воздушным движениемcontroller capacity
gen.Способность планировать и управлять временемability to plan and manage time (tlumach)
avia.способность управлятьability to conduct
Makarov.способность управлять предприятиемcompetence to direct the enterprise
gen.способность управлять своим теломbody awareness (baletnica)
med.способность управлять транспортными средствами и механизмамиabilities to drive and use machines (inspirado)
med.способность управлять эмоциямиability to modulate emotions
psychol.способность человека управлять самим собойautonomy
sail.судно потерявшее способность управлятьсяnot under command
mil., arm.veh.терять способность управлятьсяget out of control
nautic.терять способность управлятьсяgo out of control
progr.Учитывая это, природа компьютеризации проектов современных механических систем становится более понятной. Вычислительные способности и ограничения должны рассматриваться на всех стадиях процесса проектирования и реализации. В частности, эффективность окончательной промышленной системы будет существенно зависеть от качества функционирования программного обеспечения в реальном масштабе времени, которое управляет механизмомwith this context, the compucentric nature of modern mechanical systems designs becomes clearer. Computational capabilities and limitations must be considered at all stages of the design and implementation process. In particular, the effectiveness of the final production system will depend very heavily on the quality of the real time software that controls the machine (см. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World)