Russian | English |
актёр почти весь спектакль не сходил со сцены | the actor was on the stage for most of the play |
анонсировать спектакль | promote show |
блестящая игра в спектакле сразу сделала его звездой | his brilliant performance in the play catapulted him to stardom |
брать два билета на спектакль | take two tickets for the performance |
брать три билета на спектакль | take three tickets for the performance |
в афишах сказано, что этот спектакль будет идти на следующей неделе | the play is billed for next week |
взять два билета на спектакль | take two tickets for the performance |
взять три билета на спектакль | take three tickets for the performance |
вопреки всем сплетням и слухам, его новый спектакль действительно имел успех | despite all the rumours his new performance proved to have a success |
давать два полных спектакля в день | give two full performances a day |
дать спектакль | give performance |
дебютировать в спектакле в качестве актёра | make one's debut as an actor |
для этого спектакля она выучила роль на испанском языке | for this production she has learned the role in Spanish |
дождаться конца спектакля | wait until the end of the show |
достать два билета на спектакль | get two tickets for the performance |
достать три билета на спектакль | get three tickets for the performance |
его импровизированные остроты оживляют спектакль | his witty ad libs flavour the whole performance |
заказывать два билета на спектакль | book two tickets for the performance |
заказывать три билета на спектакль | book three tickets for the performance |
звезда спектакля | the star of the show |
играть в одном спектакле с актрисой, исполняющей главную роль | play opposite a leading lady |
идти на спектакль | go to the play |
идёт спектакль | the performance ... is in progress |
иметь билет на спектакль | have a seat for a play |
когда начинается спектакль? | when does the curtain go up? |
концерты и спектакли | musical and theatrical events |
купить билет на спектакль | buy a seat for a play |
музыка к спектаклю, фильму | incidental music (и т.п.) |
на меня произвела глубокое впечатление её игра в этом спектакле | her acting in this performance made a deep impression on me |
некоторые театралы начали приезжать за час до начала спектакля | some early theatregoers began to trickle in an hour before the show |
необычная сила спектакля | impactive force of the performance |
необычная сила спектакля | the impactive force of the performance |
объявить о спектакле | placard a show |
огромное воздействие спектакля | impactive force of the performance |
огромное воздействие спектакля | the impactive force of the performance |
он отстоял весь спектакль | he stood through the entire performance |
он прослушал её для роли в школьном спектакле | he auditioned her for a part in the school play |
она собиралась выпустить бенефисный спектакль и сыграть в нём Офелию | she was going to have a benefit and appear as Ophelia |
подвергнуть разнести спектакль | kill a play |
покупать два билета на спектакль | take two tickets for the performance |
покупать три билета на спектакль | take three tickets for the performance |
после спектакля он подчёркнуто не обращал на неё внимания | he pointedly ignored her after the show |
посмотреть спектакль | see a performance |
потрясающий спектакль | blockbusting performance |
потрясающий спектакль | a blockbusting performance |
публика в восторге от нового спектакля | the public are enthusing over the new play |
рекламировать спектакль | promote show |
руководить постановкой спектакля | direct show |
самодеятельный спектакль | amateur dramatics |
сделать костюмы для спектакля | dress a play |
смотреть спектакль | take in a show |
смотреть спектакль | see a show |
смотреть спектакль | catch a show |
создать костюмы для спектакля | costume a play |
спектакли с её участием шли с аншлагом | her houses were sellouts |
спектакль будет показан на гастролях в провинциальных городах | the play will tour in the provinces |
спектакль будет показан на гастролях по стране | the play will tour the provinces |
спектакль будет показан на гастролях по стране | the play will tour in the provinces |
спектакль был неровным | the performance was spotty |
спектакль выдержал сто представлений | the show had 100 performances |
спектакль закончился, и зрительный зал начал пустеть | the play was over and the auditorium began to empty |
спектакль закончился, и из театра повалил народ | when the performance was over, the people crowded out (of the theatre) |
спектакль идёт в исполнении лучших артистов | the best actors are playing in the performance |
спектакль идёт с аншлагом | the show is sold out |
спектакль идёт с аншлагом | the house is full |
спектакль кончился, и на улицу повалил народ | the crowd drifted out after the performance |
спектакль кончился, и публика начала расходиться | the crowd drifted out after the performance |
спектакль начинается только в девять часов | the show doesn't begin until nine o'clock |
спектакль не состоялся | the performance did not take place |
спектакль не сходил со сцены три сезона | the show ran for three seasons |
спектакль понравился зрителем | the audience liked the performance |
спектакль привлёк внимание широкой общественности | the play drew in large crowds |
спектакль прошёл с огромным успехом | the show was a wow |
университетский любительский спектакль | the university dramatics |
участвовать в спектакле | take part in a play |
халтурный спектакль | rotten show |
художественный уровень спектакля | the level of performance |
что бы ни случилось, спектакль продолжается | the show must on |
эта труппа так ставит свои спектакли, что актёрам кажется, как будто это всё происходит по-настоящему | the group acts out the stories in such a way that the members experience really being there |
это был спектакль, который даже у самого сурового непробиваемого человека мог вызвать чувство жалости | it was a performance that could excite the hardest man to pity |
этот спектакль два года шёл на Бродвее | the play ran for two years on Broadway |