DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing составляющий | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
auto.багажник позади кузова, составляющий с ним одно целоеintegral rear trunk
lawбольшинство, составляющее большее число голосовgreater majority (если в конкретной ситуации невозможно написать просто "большее число голосов" Евгений Тамарченко)
gen.большинство, составляющее две третиtwo-thirds majority
auto.бордюр, составляющий одно целое с дорожной одеждойintegral curb
auto.бордюр, составляющий одно целое с дорожным покрытиемintegral curb
gen.буквы c-a-t составляют слово catc-a-t spells cat
audit.бухгалтер, составляющий отчётностьreporting accountant
gen.в общей сложности составлятьamount to a total of (But although Russian companies make up 25 percent of all foreign listings on London stock exchanges, Russian direct investment in Britain is low, amounting to a total of less than г1 billion. TMT Alexander Demidov)
O&G, sakh.в приложении к настоящему документу, составляющем неотъемлемую часть последнегоattached hereto and made a part hereof
gen.в среднем составлятьaverage
gen.вопрос, составляющий предмет спораissue
Makarov.вот то, что составляет радость жизниthese are the things which make up the joy of life
gen.вот что составляет радость жизниthese are the things that make up the joy of life
gen.вся длина предмета составляет десять футовan overall length of 10 feet
nautic.гидрореактивный движитель, составляющий часть корпуса корабляintegral shrouded propulsor
nautic.гидрореактивный движитель, составляющий часть корпуса корабляintegral propulsor
geol.глинистый сланец, составляющий почву угольного пластаundercliff
geol.глинистый сланец, составляющий почву угольного пластаunderclay
gen.дата, на которую составляется список лиц, имеющих право наdate of record for (The ratio of earnings distribution: depending on the holding ratio of the entries in the common shareholders' register on the date of record for the distribution of dividends, the cash dividend per share shall be NT$ 26. Alexander Demidov)
gen.два раза по одному составляет дваtwice one makes two
lawдействие, составляющее преступлениеact constituting an offence
gen.для меня это ничего не составляетit is nothing to me
Makarov.для продажи составлялся список всех его владенийall his possessions were being inventoried for sale
gen.должна составлять болееshould be more than (irinaloza23)
gen.доля, которую составляетproportion of (Alexander Demidov)
gen.его обычную порцию составляли впечатляющие своей крепостью шестнадцать чашек чаюhis usual allowance was sixteen cups of tea, all of heroic strength
Makarov.жюри составляли в основном женщиныthe jury was made up mostly of women
gen.задолженность корпорации составляет миллион долларовthe corporation is a million billion dollars in the red
oilзамок, составляющий одно целое с трубойunitized joint
gen.износ составляетis made up of worn out (mascot)
Makarov.им пришлось составлять новую письменную работуthey had to set fresh papers
gen.исключение составляет тот случай, когдаexception to this rule applies where (an ~ ABelonogov)
gen.искусство составлять краскиgumption
Makarov.их состояние составляет два миллионаtheir fortune adds up to two million
Makarov.кислород составляет одну пятую часть атмосферного воздухаoxygen in atmospheric air runs about one-fifth
product.кислородсодержащее составляющееoxygenate constituent (VladStrannik)
met.компонент составляющий элементcomponent
met.компонента составляющий элементcomponent
el.компьютер, самостоятельно составляющий программуself-programming computer
auto.кулачок, составляющий одно целое с валомintegral cam
libr.лицо, составляющее заголовки для газетhead-liner
data.prot.лицо, составляющее программу-вирусvirus writer
lawлицо, составляющее справки о правовом титулеabstracter
cartogr., aer.phot.лицо, составляющее фотомонтажmosaicker
lawлюбое движимое имущество, не присоединённое к недвижимости и не составляющее часть недвижимого имуществаremovable property (Источник – ST VIRGINIA PURCHASING DIVISION "PROCEDURES HANDBOOK" state.wv.us Dorian Roman)
gen.меньшинство составляющее, тем не менее, значительную часть населенияsubstantial minority (Джозеф)
gen.мои шансы составляли девятьсот девяносто девятьit was a risk of a thousand to one in my favour
gen.мои шансы составляли девятьсот девяносто девять из тысячиit was a risk of a thousand to one in my favour
nautic.набор деталей, составляющий одну часть механизмаassembly
sl., drug.население, составляющее группу повышенного рискаhigh-risk population
gen.не составляет существенной разницыit makes no odds
gen.не составляет существенной разницыit is no odds
amer., inf.не составляющий никакого трудаeasy as pie
gen.не составляющий никакого трудаeasy job (sissoko)
construct.облом, составляющий одно целое с элементомstuck moulding
tech.облом, составляющий одно целое с элементомstuck molding
gen.оборот фирмы составляет несколько тысяч в годthe business turns over several thousands a year (£200 a week, etc., и т.д.)
philos.объект, составляющий часть большего целогоholon
amer., Makarov.одноквартирный дом, составляющий часть сплошного ряда домов, имеющих общие боковые стеныrow house
gen.одноквартирный дом, составляющий часть сплошного ряда домов, имеющих общие боковые стеныterrace-house
gen.он и его кузина составляют прекрасную паруhe and his cousin would make a handsome couple
Makarov.он наблюдал за качанием маятника и составлял планы на ближайшее будущееhe looked at the swing of the pendulum and made plans for the nearest future
gen.она умеет составлять красивые букетыshe is good at arranging flowers
adv.основной факт, составляющий предмет спораfact in issue
gen.основную часть ягнят составлял помёт этого годаthe bulk of the lambs consisted of this season's drop
Makarov.основу этого напитка составляет виноthe basis of this beverage is wine
patents.патент, составляющий предмет лицензииlicensed patent
bank.период времени, в течение которого необходимо осуществить восстановление, чтобы возобновить деятельность организации, составляющее 2 часаrecovery time objective
gen.по разным подсчётам население страны составляет от ... доthe population of the country is variously estimated at from to
mil., avia.поворотное сопло, составляющее одно целое с корпусом ракетного двигателя на твёрдом топливеgimbaled integral nozzle
gen.подвергающий опасности, составляющий опасностьEndangering (Marina1973)
polygr.порошок, составляющий изображениеimage powder (в электрофотографии)
polygr.порошок, составляющий изображениеimage powder
math.постоянная сезонная составляющаseasonal constant
tech.постоянная составляющаzero-frequency component
math.постоянная составляющаconstant component
tech.постоянная составляющаsteady component
gen.предмет, составляющий паруcompanion
gen.предмет, составляющий пару, дополняющий другойcompanion
gen.предмет, составляющий пару с другим или подходящий к немуmatch (Aly19)
mil., tech.предохранительное устройство, составляющее неотъемлемую принадлежность какого-либо механизмаorganic safety (напр., предохранительная чека взрывателя)
gen.приблизительно составлять в один миллион долларовapproximately amount to one million dollars
gen.приблизительно составлять в один миллион долларовroughly amount to one million dollars
media.прикладной пакет, составляющий право собственностиproprietary application package
gen.проценты в сумме должны составлятьpercentage should add up to (Elina Semykina)
patents.пункт формулы изобретения, составляющий предмет жалобыappealed claim
Makarov.размер крыльев коршуна составляет более пяти футовthe extent of kite's wings is more than five feet
Makarov.разрешающая способность составляет столько-то штрихов на ммthe resolving power is so-many lines per mm
Makarov.разрешающая способность составляет столько-то штрихов на ммresolving power is so-many lines per mm
gen.ребёнок может произносить короткие слова, но не умеет составлять предложенияthe baby is able to form short words but unable to form sentences
Игорь Мигрейтинг популярности, составляющий менее 10%single-digit public approval ratings
sociol.светское население, составляющее большинство обществаmainstream secular population (Huffington Post, 2012 Alex_Odeychuk)
media.сигнал, составляющий все программы и другие сигналы связи, модулирующие по частоте несущуюcomposite baseband signal
meteorol.синоптик, составляющий штормовое оповещениеstorm warning forecaster
gen.сколько это составляет?what is the amount of this?
media.служащий радиостанции, рекламного агентства или сети, составляющий копииcontinuity writer
gen.снова составлятьrecompose
gen.снова составлятьrecompact
lawсоединение старых элементов, не составляющее нового изобретенияaggregation
Makarov.составлять алфавитный указательcomplete an index
Makarov.составлять алфавитный указательindex
Makarov.составлять алфавитный указательmake an index
Makarov.составлять алфавитный указательdo an index
Makarov.составлять алфавитный указательcompile an index
gen.составлять анаграммыanagrammatize
gen.составлять арьергардbring up the rear
gen.составлять балансовый отчётmake up a balance sheet (a statement of accounts, a report, etc., и т.д.)
gen.составлять большинствоbe in a majority (Bullfinch)
gen.составлять большинствоbe in the majority (Lenochkadpr)
gen.составлять бумагуdraw up a document (a draft, a contract, an agreement, a petition, a plan, an essay, a report, a letter, etc., и т.д.)
gen.составлять бумагуdraw
gen.составлять в среднемaverage out at... (какому-то числу)
gen.составлять в трёх копияхtriplicate
gen.составлять в трёх экземплярахtriplicate
gen.составлять в четырёх экземплярахquadruplicate
gen.составлять важную частьmake up an important part of something (cgbspender)
avia.составлять временной графикtime-schedule
avia.составлять временную программуtime-schedule
gen.составлять всё населениеmake up the total population (most of that class, 15 per cent of the total imports, etc., и т.д.)
Makarov.составлять высказываниеform a sentence (в мат. логике)
biol.составлять генетическую картуmap
gen.составлять чей-л. гороскопcalculate the nativity of a person
gen.составлять чей-л. гороскопcalculate the birth of a person
gen.составлять диаграмму или схемуdiagram
gen.составлять документdraw up a document (a draft, a contract, an agreement, a petition, a plan, an essay, a report, a letter, etc., и т.д.)
gen.составлять документdrew up (Daliday)
gen.составлять документ в двух или более экземплярахindent
gen.составлять документ, включающий рекомендации и пожелания руководству компанииprepare a document embodying recommendations and suggestions to the management of the company
gen.составлять документ с дубликатомindent (особ. отделённым линией отреза)
gen.составлять документыdraw up documents
gen.составлять документыdraft documents
gen.составлять друг на другаstack up (Alexander Demidov)
gen.составлять единое целоеmake up a whole (denghu)
gen.составлять единое целоеconstitute a whole (denghu)
gen.составлять единое целоеcohere (Andrey Truhachev)
gen.составлять единое целоеmake a whole (denghu)
gen.составлять завещаниеmake a will (a deal of transfer, a promissory note, a bill of exchange, etc., и т.д.)
gen.составлять загадкиenigmatize
gen.составлять заговорform a plot
gen.составлять заговорlay a plot
gen.составлять заговорhammer treachery
gen.составлять заговорconspire
gen.составлять заговорconjure
gen.составлять заговорcomplot
gen.составлять заговор противwhisper against (кого-л.)
gen.составлять что-л. изmake up out of (чего-л.)
gen.составлять что-л. из сложных частейdecompound
gen.составлять из сложных частейdecompound
gen.составлять изрядную суммуbulk up
gen.составлять или подавать петициюmemorial
gen.составлять инвентарьinventory (чему-л.)
Makarov.составлять ипотечное покрытиеconstitute mortgage coverage
gen.составлять картуchart
Makarov.составлять кворумmake the quorum
Makarov.составлять кворумmake up a quorum
gen.составлять кворумmake a House (в палате общин Franka_LV)
gen.составлять кворумmake quorum
gen.составлять кворумmake a quorum
gen.составлять кворум в палатеmake a House
Makarov.составлять книгиcompile books
gen.составлять комментарииnote
gen.составлять компаниюkeep someone company (+ dat.)
gen.составлять конкорданциюconcord
gen.составлять конкуренциюgo up against (Post Scriptum)
gen.составлять краткое изложениеbrief
Makarov.составлять лен в бабкиstack flax
gen.составлять лигуconfederate
Makarov.составлять массовый баланс по реакторуwrite mass balance over reactor
Makarov.составлять массовый баланс по реакторуtake mass balance over reactor
gen.составлять мнениеhave taped (о ком-либо)
gen.составлять мнение оweigh someone up (ком-либо)
gen.составлять мнения заранееpreoccupy
Makarov.составлять неотъемлемую частьbe integral to something (чего-либо)
Игорь Мигсоставлять ничтожно малую величинуbe next to none
Makarov.составлять о ком-либо мнениеsize someone up
gen.составлять обвинениеarraign
gen.составлять обвинительное заключениеdraw up the indictment
gen.составлять одно целоеbelong (с кем-либо, чем-либо)
gen.составлять одно целоеbelong together (plushkina)
Игорь Мигсоставлять одну десятую отbe one tenth that of
gen.составлять описьtake an inventory
gen.составлять описьinventory (чему-л.)
Makarov.составлять основные положения документаdraft document
gen.составлять основуcomprise the backbone (of: Family caregivers comprise the backbone of long-term-care provision in the United States, yet little is known about how the composition and experience of family caregiving has changed over time. aldrignedigen)
gen.составлять основыmake up the foundations of (чего-либо Alex_Odeychuk)
gen.составлять отчётindite
avia.составлять отчёт об авиационном происшествииcompile the accident report
gen.составлять паруpair (nicknicky777)
Makarov.составлять перекрёстные ссылкиcross-refer
gen.составлять перекрёстные ссылкиcross refer
gen.составлять переписьinventory (чему-л.)
gen.составлять письменноindite
gen.составлять письменную экзаменационную работуset an examination-paper (questions, problems, etc., и т.д.)
gen.составлять письменные документыprotocol
gen.составлять планlay a plan
gen.составлять планmake a projection (Andrey Truhachev)
avia.составлять план полётаfile a flight plane
avia.составлять план полётаcomplete the flight plan
gen.составлять планыscheme
gen.составлять планыschematize
gen.составлять планы на будущееplan ahead
gen.составлять планы на будущееwrite own ticket
gen.составлять понятиеsee
gen.составлять поясненияnote
gen.составлять примечанияnote
gen.составлять примечания к текстуwrite note on a text
gen.составлять прогнозmake a forecast (Andrey Truhachev)
gen.составлять прогнозmake a projection (Andrey Truhachev)
gen.составлять программуlay down a programme (a course of action, a general policy, a menu, etc., и т.д.)
gen.составлять программу или планprogramme
gen.составлять проектmake a projection (Andrey Truhachev)
gen.составлять проект домаplan a house (a new recreation centre, a garden, a new railway line, etc., и т.д.)
gen.составлять проектыschematize
gen.составлять проектыscheme
gen.составлять проекциюproject
gen.составлять протокол оenter (чём-л.)
gen.составлять протоколыprotocol
gen.составлять реестрtable
gen.составлять рецептуру краскиformulate (Александр Рыжов)
gen.составлять росписьtable
gen.составлять росписьcatalogue
gen.составлять ружья в козлыstack arms
gen.составлять сделкиprotocol
Gruzovikсоставлять себе имяmake a name for oneself
Gruzovikсоставлять себе партиюmarry
gen.составлять себе понятиеpreconceive
gen.составлять словарьput together a dictionary (a short account of one's travels, a description of events, some data, etc., и т.д.)
gen.составлять смету по сценариюbreak down a script into a budget
gen.составлять сокращённый вариант литературного произведенияcondensate
gen.составлять союзconfederate
gen.составлять списокempannel (присяжных, судей)
gen.составлять списокimpanel (присяжных, судей)
gen.составлять списокempanel (присяжных, судей)
gen.составлять список покупокmake out a marketing list (our annual report, an application, etc., и т.д.)
gen.составлять список присяжныхpanel
gen.составлять список присяжныхimpanel
gen.составлять список присяжныхempanel a jury
gen.составлять список присяжныхempanel
gen.составлять список присяжных заседателейpanel
gen.составлять список присяжных заседателейarray
Gruzovikсоставлять справочникcompile a reference book
Игорь Мигсоставлять сутьbe at the core of
gen.составлять сутьbe at the heart of (Alex_Odeychuk)
gen.составлять таблицыtable
gen.составлять тарифtariff
gen.составлять текст договораdraw up the text of a treaty
Makarov.составлять телевизионную программу так, чтобы отвлечь зрителей от конкурирующей программыcounter-program
gen.составлять теорииtheorize
gen.составлять товариществоjoin
gen.составлять толкованияcommentate
Makarov.составлять угол сmake an angle with something (чем-либо)
Makarov.составлять угол сmake an angle to something (чем-либо)
gen.составлять угол с вертикальюhade
Makarov.составлять угол с горизонтальюmake an angle to the horizontal
gen.составлять указательindex
gen.составлять факт нарушения контрактаput sb in breach (Ремедиос_П)
gen.составлять цветы на полput the flowers down on the floor
gen.составлять целоеpiece out (из частей)
gen.составлять целоеintegrate
gen.составлять частьmake one of (чего-л.)
gen.составлять частьbe one of (чего-л.)
gen.составлять частьform part (Stas-Soleil)
gen.составлять определённую часть от общего количестваaccount (чего-либо)
gen.составлять чертёжdraw a plan
gen.составлять чертёжmake a plan
gen.составлять чертёжplan
gen.составлять экзаменационные работыset papers for the examination
gen.составляться изbe comprised of (Alexander Demidov)
el.составляющ ая силаcomponent of force
phys.составляющая волнаcomponent
geophys.составляющая градиента в @каком-либо направленииgradient
tech.составляющая движенияsubmotion
mech.eng.составляющая детальcomponent
math.составляющая дугаsubarc
phys.составляющая компонентаcomponent
astr.составляющая космологического рентгеновского излученияfireball
met.составляющая микроструктурыmicroconstituent
goldmin., geol.составляющая осн. массы породыessentials (Jewelia)
geophys.составляющая по оси XХ-component
telecom.составляющая сигналаcomponent (ssn)
aerohydr.составляющая скоростиvelocity
biotechn.составляющая функциональная группаmoiety
el.основная составляющая химического соединенияprinciple
TVсоставляющая цветностиCHROMA
shipb.составляющая частьcomponent
gen.составляющая частьconcurrence (Maria Panova)
nautic.составляющее движениеcomponent motion
mech.составляющее движениеsubmotion
Makarov.составляющее движениеcomponental movement
ocean.составляющие микроэлементыmicroconstituents
railw.составляющие решётку фермыwebbing
lawсоставляющий актtaking formal note
telecom.составляющий антенную решёткуarraying
gen.составляющий большинствоpredominant (VLZ_58)
gen.составляющий бОльшую частьpredominant (VLZ_58)
Игорь Мигсоставляющий в общей сложности не менееtotaling no fewer than
el.составляющий в среднемaveraging
account.составляющий в суммеtotalling
econ.составляющий в суммеtotaling
gen.составляющий важнейшую статьюstaple (часто для характеристики предметов торговли и производства данной местности)
dipl.составляющий важную статьюstaple
math.составляющий векторcomponent vector
Makarov.составляющий включениеpocket
sport.составляющий вольные упражненияconstructing FX
Игорь Мигсоставляющий гостайнуtop-secret (РФ)
Игорь Мигсоставляющий гостайну и требующий оформления допуска по формеtop-secret (РФ / в РФ утверждены 3 формы, в СССР их было четыре)
gen.составляющий государственную тайнуconsidered a state secret (The list of information considered a state interest is determined by federal law. george serebryakov)
intell.составляющий государственную тайнуhighly classified (New York Times Alex_Odeychuk)
Игорь Мигсоставляющий государственную тайнуtop-secret (РФ)
oilсоставляющий графикplotting
construct.составляющий детальный планplanning in detail
lawсоставляющий документsettling document
textileсоставляющий единое целоеintegral part (с чем-либо)
tech.составляющий единое целоеintegrated
Makarov.составляющий единое целоеintegral
trav.составляющий жалобуlodging a complaint
gen.составляющий исключениеexceptive
lawсоставляющий исключительное имущество женыparaphernal
construct.составляющий картуmapping
phys.составляющий кваркconstituent quark
lawсоставляющий кворумmaking house
math.составляющий комментарийglossing
lawсоставляющий коммерческую тайнуconstituting a trade secret (shikisai)
gen.составляющий комплектcompanion
lawсоставляющий конфедерациюconfederated
gen.составляющий корпорациюcorporate
psychol.составляющий логическое целоеcoherent
media.составляющий лучcomponent beam (любой из лучей многолучевой антенны, формирующей контурную диаграмму направленности)
tech.составляющий лучbeamlet (в многолучевой установке)
Игорь Мигсоставляющий львиную частьwhich is most of it
adv.составляющий материалcomponent material
met.составляющий одно целоеincorporated (с чем-либо)
mil., tech.составляющий одно целоеintegrally mounted (с чем-либо)
mech.eng., obs.составляющий одно целоеeast integral
tech.составляющий одно целоеintegral
textileсоставляющий одно целоеcast solid (с чем-либо)
Makarov.составляющий одно целоеcombined
mech.eng., obs.составляющий одно целое с...integral
math.составляющий одно целое сintegral with
shipb.составляющий одно целое сintegral with
railw.составляющий одно целое сcast solid (чем-либо)
polym.составляющий одно целое сintegral with
Makarov.составляющий одно целое с :made solid with
Makarov.составляющий одно целое с :integral solid with
mech.eng., obs.составляющий одно целое с моторомmotorized (напр. о редукторе)
gen.составляющий одну восемнадцатуюeighteenth
gen.составляющий одну восьмидесятуюeightieth
gen.составляющий одну восьмуюeighth
gen.составляющий одну двадцатуюtwentieth
gen.составляющий одну двенадцатуюtwelfth
gen.составляющий одну девяностуюninetieth
gen.составляющий одну девятнадцатуюnineteenth
gen.составляющий одну девятуюninth
gen.составляющий одну десятуюtenth
gen.составляющий одну миллионнуюmillionth
gen.составляющий одну одиннадцатуюeleventh
gen.составляющий одну пятидесятуюfiftieth
gen.составляющий одну пятнадцатуюfifteenth
gen.составляющий одну пятуюfifth
gen.составляющий одну седьмуюseventh
gen.составляющий одну семидесятуюseventieth
gen.составляющий одну семнадцатуюseventeenth (часть)
gen.составляющий одну сороковуюfortieth
gen.составляющий одну сотуюhundredth
gen.составляющий одну тридцатуюthirtieth
gen.составляющий одну тринадцатуюthirteenth
gen.составляющий одну тысячнуюthousandth
gen.составляющий одну четвёртуюfourth
gen.составляющий одну четырнадцатуюfourteenth
gen.составляющий одну шестидесятуюsixtieth
gen.составляющий одну шестнадцатуюsixteenth
gen.составляющий одну шестуюsixth
math., chem.составляющий определённую часть целогоaliquot
agrochem.составляющий основаниеbasement
psychol.составляющий основную природуconstitutive (чего-либо)
Makarov.составляющий основуbacking
gen.составляющий основуstaminal
gen.составляющий особенностьpeculiar to (A.Rezvov)
el.составляющий острый уголsharp-set
Makarov.составляющий отклонение от критического значенияoff-critical
avia.составляющий отчёт об авиационном происшествииcompiling the accident report
Makarov.составляющий паруobverse
gen.составляющий паруtwin
gen.составляющий пару или комплектcompanion
invest.составляющий периодcompounding period
avia.составляющий план полётаfiling a flight plane
polym.составляющий подложкуsubjacent
Makarov.составляющий подстилкуsubjacent
gen.составляющий половину длиныhalf length
gen.составляющий половину длиныhalf-length
house.составляющий поляfield component
fig.составляющий помесь двух расamphibious
math.составляющий потокcomponent flow (ssn)
obs.составляющий предмет исследованияpryed
obs.составляющий предмет наблюденияpryed
hydrobiol.составляющий предмет охотыgame
gen.составляющий предмет полемикиcontrovertible
gen.составляющий предмет пренийcontrovertible
lawсоставляющий предмет спораfact in issue
gen.составляющий предмет спораcontrovertible
gen.составляющий предмет спораat issue (Stas-Soleil)
Makarov.составляющий приращениеexcess
cinemaсоставляющий программуprogramming
ITсоставляющий проектdrafting
lawсоставляющий протоколexecuting a process-verbal
lawсоставляющий протоколexecuting a procès-verbal
sport.составляющий протокол соревнованийfilling in the result card
Makarov.составляющий прототипprototypic
Makarov.составляющий прототипprototypical
gen.составляющий прототипprototypal
ITсоставляющий прямой уголsquare
gen.составляющий реестрlister
gen.составляющий результатconsequent
math.составляющий сегментsubsegment
gen.составляющий следствиеconsequent
gen.составляющий следствиеconsecutive (чего-л.)
construct.составляющий слойcomposition layer
mining.составляющий сметуmaking estimates
gen.составляющий чью-либо собственностьproprietary
lawсоставляющий собственностьproprietary
gen.составляющий собственностьowned
gen.составляющий собственностьproprietorial
mil.составляющий списокdrawing a list
mil.составляющий списокmaking a list
gen.составляющий списокlister
lawсоставляющий список присяжныхarraying
slangсоставляющий сущностьgutty
Makarov.составляющий сущностьessential
phys.составляющий схемуdiagrammatizing
math.составляющий схемуscheming
construct.составляющий схемуcharting
nautic.составляющий таблицуtabling
el.составляющий таблицыtabling
gen.составляющий таинствоsacramental
med.составляющий тайнуsensitive (amatsyuk)
mil.составляющий текст соглашенияdrawing up an agreement
mil.составляющий текст соглашенияdrafting an agreement
math.составляющий треугольникsubtriangle
el.составляющий уголangular
sport.составляющий упражнениеcomposing a routine
el.составляющий уравненияequating
lawсоставляющий 100% уставного капиталаconstituting 100% of the share capital (ЗАО; of ZAO NaNa*)
railw.составляющий факторcontributory factor (Кунделев)
tech.составляющий цветcomponent color
tech.составляющий цветcomponent colour
gen.составляющий центральную группуcore (a core of commodities sankozh)
math.составляющий частьconstituting a part of
fin.составляющий частьconstituent (чего-либо)
gen.составляющий частьdivisional (чего-либо)
shipb.составляющий частьconstituent
gen.составляющий частьconstituent (чего-л.)
gen.составляющий частьpartite (-partite, как компонент сложных слов)
shipb.составляющий часть набораstructural (корпуса)
gen.составляющий часть окнаfenestral
gen.составляющий часть целогоintegrant
gen.составляющий часть целогоconstituent
uncom.составляющий четвёртую частьdemi-semi (чего-либо)
gen.составляющий четвёртую частьdemi semi
gen.составляющий чью-либо собственностьproprietary
sec.sys.составляющий шифрcomponent cipher (каскадного или производного шифра)
construct.составляющий элементcomponent
math.составляющий элементconstituent element
ocean.составляющий элементconstituent
adv.составляющий элементcomponent element
gen.составляющий элемент целогоintegrant
gen.составляя в общей сложностиtotalling
geol.составляя в целомamounting to a total (Yeldar Azanbayev)
gen.составляя затруднениеin the way
gen.составляя препятствиеin the way
progr.составной блок, компонентный блок, составляющий блокcomponent block (блок, входящий как часть в состав чего-либо, напр., в состав композиционного блока. См. IEC 61499-1, Robert W. Lewis: Modelling control systems using IEC 61499. Applying function blocks to distributed systems ssn)
patents.творческий работник, составляющий рекламные тексты, создающий идеи и сюжеты для иллюстрацийcopy writer
meteorol.техник, составляющий штормовое оповещениеstorm warning observer
meat.токсичное составляющееpollutant
gen.тот, кто составляет определениеresolutionist
gen.тот, кто составляет определениеresolutioner
gen.тот, кто составляет отчётыreporter (о заседаниях)
gen.тот, кто составляет планdesigner
gen.тот, кто составляет резолюциюresolutionist
gen.тот, кто составляет резолюциюresolutioner
gen.тот, кто составляет таблицыtabulator
gen.умение составлять бумаги и вести делоpleading
econ.уменьшать профицит счета текущих операций, составляющий 91,2 млрд. долл. СШАerode $91.2 billion current-account surplus (Bloomberg; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
astronaut.уровень тяги, составляющий 109% номинального значения109% power-thrust level
patents.устройство, составляющее предмет лицензииlicensed device
lawфакт, составляющий сущность спорного вопросаfact at issue
lawфакт, составляющий сущность спорного вопросаfact in issue
auto.фланец полуоси, составляющий с ней одно целоеintegral flange of axle shaft
gen.цена составляетthe price works out at
gen.части, которые составляют целоеthe parts that compose the whole
gen.часть бюджета составляют военные расходыpart of the budget goes for military purposes
Canadaчиновник, составляющий списки избирателейenumerator
Игорь Мигчисло, составляющееtally of
gen.шестнадцать унций составляют один фунт16 ounces go to the pound
genet.штраф за открытие гэпа, составляющийgap open penalty of (VladStrannik)
genet.штраф за продление гэпа, составляющийgap extension penalty of (VladStrannik)
gen.это подчинение себя другим и составляет альтруизмthat postponement of self to others constitutes altruism
gen.это составляет около половины всех наших продажthis currently accounts for about half of our total sales
gen.это составляет основу нашей дискуссииthis forms the basis of our discussion
gen.я думаю, что его годовой доход составляет шесть тысяч фунтовI put his income at £6000 a year
tech.ёмкостная составляющаcapacitive component
Showing first 500 phrases