Russian | English |
быть неспособным сосредоточиться | fidget |
давайте сосредоточимся на нашем завтрашнем матче | let's zero in on our tomorrow match |
дайте мне немного сосредоточиться | let me think a moment |
дайте мне время сосредоточиться | let me give me time to think |
здесь так шумно, я не могу сосредоточиться | it's so noisy here I can't think |
максимально сосредоточиться | get in the zone (visitor) |
мешать сосредоточиться | drain focus (Elena_MKK) |
не быть в состоянии сосредоточить внимание | fidget |
не быть в состоянии сосредоточиться | fidget |
не уметь сосредоточиться | fuck around |
он не мог сосредоточиться на каком-то одном проекте и вечно разбрасывался | he couldn't stick to one project and was always dashing from pillar to post |
он решил сосредоточиться на географии | he set his sights on geography |
он сосредоточил власть в своих руках | he concentrated the power in his own hands |
он сосредоточил своё внимание на бедной Мэри | he turned his attention to poor Mary |
он сосредоточился на своей работе | he turned his mind to his work |
он уже довольно давно сосредоточил все свои усилия на том, чтобы стать поваром | he has been bent on becoming a cook for a long time now |
полностью сосредоточиться | put all the weight on (на чём-либо A.Rezvov) |
полностью сосредоточиться на | set one's mind on (чем-либо) |
полностью сосредоточиться на | put one's whole mind on (чем-либо) |
пора сосредоточить наше внимание | it is time to focus our attention on (на чём-либо) |
сосредоточив внимание на | with a focus on |
сосредоточить в себе | encompass (to include different types of things: " The festival is to encompass everything from music, theatre, and ballet to literature, cinema, and the visual arts. CALD Alexander Demidov) |
сосредоточить в себе | engross |
сосредоточить в себе | subsume (to include something in a larger group and cause it to lose its own individual character The new treaty subsumes all past agreements. be subsumed by/under/within/into something: Art courses have been subsumed under the Humanities Department. MED Alexander Demidov) |
сосредоточить внимание | pay attention (time_bandit) |
сосредоточить внимание | key in on (They keyed in on the person they believed had done it. VLZ_58) |
сосредоточить на чем-либо внимание | focus attention on a matter |
сосредоточить внимание | focus attention (Anglophile) |
сосредоточить внимание на | focus on (mascot) |
сосредоточить внимание на | bring into focus (mascot) |
сосредоточить внимание на | pinpoint attention upon (ком-либо) |
сосредоточить все желания на | set the heart upon (чём-л.) |
сосредоточить все мысли | concentrate all thoughts |
сосредоточить все свои мысли на одном | concenter the mind on the sole object |
сосредоточить все свои мысли на одном | concentre the mind on the sole object |
сосредоточить все свои помыслы на | set mind on (чем-либо) |
сосредоточить все силы | concentrate all forces |
сосредоточить всё внимание | concentrate all attention |
сосредоточить всё внимание | be all attention |
сосредоточить всё своё внимание на | bring mind to bear on (чем-либо) |
сосредоточить главное внимание на | mainstream |
сосредоточить группировку численностью 100 тыс. человек | commit 100,000 men |
сосредоточить на | lock on (Ремедиос_П) |
сосредоточить огонь на | fire main guns at (ком-либо) |
сосредоточить основное внимание на | be fixated on |
сосредоточить помыслы на | set one's mind upon (someone); ком-либо) |
сосредоточить помыслы на | set one's mind on (someone); ком-либо) |
сосредоточить свои мысли на | give mind to (чем-либо) |
сосредоточить свои мысли на | give mind to |
сосредоточить свои мысли на новой работе | bend one's thoughts to the new job |
сосредоточить свои мысли и т.д. на работе | turn one's thoughts one's attention, etc. to one's work (to practical matters, to something more important, etc., и т.д.) |
сосредоточить свои помыслы | mind (чем-либо) |
сосредоточить свои помыслы на | give mind to (чем-либо) |
сосредоточить свои силы на | turn one's focus toward |
сосредоточить свои усилия | focus one's efforts on something (на что-либо) |
сосредоточить свои усилия на | be bent on something (чем-либо) |
сосредоточить свои усилия на | be very focused on |
сосредоточить своё внимание | focus attention on (MichaelBurov) |
сосредоточить своё внимание | focus efforts on (MichaelBurov) |
сосредоточить своё внимание | focus one's efforts on something (на что-либо) |
сосредоточить своё внимание | focus one's attention on something (на что-либо) |
сосредоточить своё внимание исключительно на | zero in on something (чем-либо) |
сосредоточить своё внимание на | keep mind on (чем-либо) |
сосредоточить своё внимание на | be intent on something (чем-либо) |
сосредоточить своё внимание на | be intent on (чем-либо) |
сосредоточить своё внимание на том, что делаешь | fix one's attention on what one is doing |
сосредоточить усилие на | focus on |
сосредоточить усилия на | take a direct aim at (Ремедиос_П) |
сосредоточить усилия на | focus on (4uzhoj) |
сосредоточиться на... | focus on |
сосредоточиться на... | turn one's mind to |
сосредоточиться на | put mind to (чем-либо AKarp) |
сосредоточиться на | put one's mind to something (чем-либо Taras) |
сосредоточиться на | set one's mind to something (чем-либо Taras) |
сосредоточиться на | take a direct aim at (Ремедиос_П) |
сосредоточиться на... | centre round |
сосредоточиться на... | center round |
сосредоточиться на | concentrate on (MichaelBurov) |
сосредоточиться на | follow |
сосредоточиться на | turn on (чем-либо) |
сосредоточиться на каком-либо вопросе | concentrate upon a subject |
сосредоточиться на каком-л. вопросе | set one's mind to a question (to a task, to a job, etc., и т.д.) |
сосредоточиться на каком-л. вопросе | set one's wits to a question (to a task, to a job, etc., и т.д.) |
сосредоточиться на каком-либо вопросе | concentrate on a subject |
сосредоточиться на клиентах | become customer-driven (bigmaxus) |
сосредоточиться на новой работе | bend one's thoughts to the new job |
Сосредоточиться на поднятии планки конкурентоспособности | focus on raising the competitiveness bar (A1_Almaty) |
сосредоточиться на каком-либо предмете | nail mind on a subject |
сосредоточиться на работе | get one's acts together (4uzhoj) |
сосредоточиться на самом себе | introvert |
сосредоточиться на чём-либо | turn one's mind to |
сосредоточиться, не отвлекаться | stay focused (visitor) |
сосредоточиться не только на | look beyond (Oksana-Ivacheva) |
сосредоточься на победе | eyes on the prize! (Bartek2001) |
сосредоточься на цели | eyes on the prize! (Bartek2001) |
Таким образом, мы должны сосредоточиться на подготовке персонала | So, to sum up, we need to concentrate on stuff training |
усиленно сосредоточиться | laser-focus (on – на Ремедиос_П) |