DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Criminal law containing содержащие | all forms
RussianEnglish
деяние, содержащее признаки преступления, но не представляющее общественной опасности в силу малозначительностиmisdemeanor (чаще всего квалифицируется как административное правонарушение schnuller)
не содержать признаков состава преступленияamount to nothing (Alex_Odeychuk)
обвинения не содержат признаков преступления по испанскому уголовному правуthe accusations are not offences in Spain (BBC News Alex_Odeychuk)
продолжать содержаться под стражей в федеральном пенитенциарном учрежденииremain in federal custody (Daily Mail Alex_Odeychuk)
содержать достаточные доказательства того, чтоcontain sufficient evidence that (BBC News Alex_Odeychuk)
содержать под стражейremand in custody (theguardian.com Alex_Odeychuk)
содержать публичные призывы к насилию или нарушению прав человекаcontain public calls for violence or human rights violations (Alex_Odeychuk)
содержаться в зале судебных заседаний в стеклянной клеткеbe held in the courtroom in a glass enclosure (New York Times Alex_Odeychuk)
содержаться в камере предварительного заключенияbe held in pretrial detention (Alex_Odeychuk)
содержаться в пенитенциарных учреждениях штатовbe housed in state facilities (New York Times Alex_Odeychuk)
содержаться под стражей до судаhave been in pretrial confinement (CNN Alex_Odeychuk)