Russian | English |
быть в согласии с | keep up a good understanding with (кем-л.) |
быть в согласии с | have up a good understanding with (кем-л.) |
быть в согласии с собой | being in a good place (пр.: I wasn’t in a good place – У меня была депрессия (в контексте) Greevinch) |
в полном согласии с | in sympathy with |
в полном согласии (с кем-или чем-либо | in lockstep (The Senator seems to be in lockstep with the big health insurance companies. Val_Ships) |
в согласии с | in consonance with |
в согласии с | in sync with |
в согласии с | of one piece with (чем-либо) |
в согласии с | of a piece with (чем-либо) |
в согласии с | in keeping with |
в согласии с | in line with (кем-л.) |
в согласии с | in consort with (чем-либо) |
в согласии с | at unity with |
в согласии с | in harmony with |
возраст, с которого женщина или мужчина правомочны давать согласие на половые отношения | age of consent (16 лет в Великобритании) |
выразить согласие с чем-л, поставив свою подпись | sign-off (bigmaxus) |
давать своё согласие на его брак с этой девушкой | agree to his marrying the girl (to starting early, to helping him this time, etc., и т.д.) |
действовать в согласии с | come into line with |
допускаться с согласия | be subject to the consent of (any variation of the agreed hourly rate and the date on which it shall take effect shall be subject to the consent of the Authorised Person. Alexander Demidov) |
жить в согласии с | be in accordancy with (кем-л.) |
жить в согласии с | be in accordance with (кем-л.) |
законопроект о праве на смерть разрешит врачам отключать поддерживающую жизнь аппаратуру с предварительного согласия пациента | a right-to-die bill will allow physicians to remove life-support systems from patients who have authorized such action in advance |
неохотное согласие с | acquiescence in |
одно из важнейших условий любой работы – пребывание в согласии с коллегами | being in harmony with one's fellow workers is an important part of any job (сотрудниками) |
отец дал согласие на её брак с Джоном | father has agreed to her marrying John |
по желанию и с согласия | voluntary (sankozh) |
по поручению или с согласия | under the authority or with the consent of (Subject to this act, where goods are sold by a person who is not their owner, and who does not sell them under the authority or with the consent of the owner, ... Alexander Demidov) |
по требованию или с согласия | if requested or consented to by (Alexander Demidov) |
по требованию или с согласия | if requested or approved by (Alexander Demidov) |
подтвердить своё согласие с | confirm one's acceptance of (By signing where indicated you also confirm your acceptance of our Standard Terms and Conditions 4uzhoj) |
президент выдвигает кандидатуры послов и по совету сената и с его согласия назначает их на должности | the President shall nominate and, by and with the advice and consent of the Senate, shall appoint ambassadors |
прийти к согласию с | make nice with |
решённый с общего согласия | concerted |
с вашего согласия | with your consent (example by example ART Vancouver:: Information may be used for research, with your consent or as the law permits.) |
с вашего согласия | under correction |
с вашего согласия | under favour |
с вашего согласия | by your consent |
с ведома и согласия | with the knowledge and consent (In most cases this is undertaken with the knowledge and consent of the child's parents or carers. | if it is reported that a corrupt practice other than treating or undue influence was committed with the knowledge and consent of a candidate, he shall be treated ... Alexander Demidov) |
с любезного согласия | by the courtesy (Anglophile) |
с молчаливого согласия | on sufferance |
с молчаливого согласия | upon sufferance |
с молчаливого согласия | with the connivance (CafeNoir) |
с молчаливого согласия | with somebody's tacit agreement (4uzhoj) |
с молчаливым согласием | acquiescently |
с обоюдного согласия | by mutual agreement (kee46) |
с обоюдного согласия | by mutual consent |
с общего согласия | in concert |
с общего согласия | by common accord (Andrey Truhachev) |
с общего согласия | with one consent |
с общего согласия | by mutual consent of (Jenny1801) |
с общего согласия | by common consent |
с общего согласия | with one's consent |
с согласия | under favor |
с согласия | by favour |
с согласия | with favour |
с чьего-л. согласия | with one's consent |
с чьего-л. согласия | by one's consent |
с согласия | under favour |
с согласия | with favor |
с согласия | by favor |
с согласия | with the consent of (max UK hits Alexander Demidov) |
с согласия | in agreement with (кого-либо vlad-and-slav) |
с согласия | upon consent of (Leviathan) |
с согласия | by approbation |
с согласия | upon the consent (Baaghi) |
с согласия | with consent of (Пахно Е.А.) |
с согласия | consensual (Vadim Rouminsky) |
с согласия | upon approval (Elmitera) |
с согласия | with the approval (кого-либо – of... Anglophile) |
с согласия | with the consent from (These recordings were made with the consent from all parties involved. Alexander Demidov) |
с согласия | by agreement (innessy) |
с согласия | with consent (Alexander Demidov) |
с согласия | voluntarily (sankozh) |
с согласия | voluntary (voluntary refunds sankozh) |
с согласия автора | with consent of the author |
с согласия и от имени | in the agreement of and on behalf of (формула, употребимая в договорном праве Bogotano) |
сделать что-либо с чьего-либо согласия | do something on someone's say-so (Anglophile) |
совершённый с взаимного согласия | consensual (Vadim Rouminsky) |
согласие с | congruency (чем-л.) |
согласие с | congruence (чем-л.) |
согласие с | consent with (N.Zubkova) |
согласие "с зубовным скрежетом" | half-hearted consent |
Согласие с назначением на должность | consented to act (Johnny Bravo) |
согласие с какой-либо теорией | acceptancy of a theory |
согласие с какой-либо теорией | acceptance of a theory |
условленный с общего согласия | concerted |
это было сделано с его согласия | it was done with his permission |