Russian | English |
вот наш отец, среди нас, собственной персоной | this is our father, among us bodily |
заботиться лишь о собственной персоне | take care of number one |
заботиться лишь о собственной персоне | look after number one |
заботиться о собственной персоне | look after number one |
моя собственная персона | my own self |
появиться собственной персоной | appear in flesh and blood |
появляться собственной персоной | appear in flesh and blood |
придавать непомерно большое значение собственной персоне | have an exaggerated idea of one's own importance |
собственной персоной | in one's own person (I came over at once to London, called in my own person at Baker Street, threw Mrs. Hudson into violent histerics, and found that Mycroft had preserved my rooms and my papers exactly as they had always been.) |
явиться собственной персоной | make a personal application |