Russian | English |
быть на волосок от смерти | have a narrow shave |
быть на волосок от смерти | have a narrow squeak |
быть на волосок от смерти | have a narrow sto have |
быть на волосок от смерти | have a narrow escape |
быть на волосок от смерти | skirt death |
быть на волосок от смерти | be within an inch of death |
в развитых странах внезапная смерть во время сна является основной причиной смерти детей в возрасте от одной недели до одного года | in developed countries, crib death is the main cause of death between the ages of one week and one year |
выдать свидетельство о смерти от рака | make out a certificate of death by cancer |
до смерти устать от | be sick and tired of something (чего-либо) |
избавить от смерти | save from death |
избавлять от смерти | save from death |
казнь, смерть от руки палача | the scaffold |
многие годы тётя Хелен не могла оправиться от горя после смерти своего мужа | aunt Helen spent years bowed down with grief after the death of her husband |
многие годы тётя Хелен не могла оправиться от горя после смерти своего мужа | Aunt Helen spent years bowed down with grief after the death of her husband |
на волосок от смерти | within an inch of death |
на волосок от смерти | within an ace of death |
на волосок от смерти | within a hair of death |
оказаться на волосок от смерти | have a narrow escape |
он был на волосок от смерти | death stared him in the face |
она не могла оправиться от горя после смерти своего мужа | she spent years bowed down with grief after the death of her husband |
от каждой смерти мне убыток, ибо я – плоть от плоти человечества, так что не посылай узнать, по ком звонит колокол, он звонит по тебе | any man's death diminishes me, because I am involved in mankind, and therefore never send to know for whom the bell tolls, it tolls for thee. (из проповеди Джона Донна, последние слова цитаты впоследствии были взяты Э.Хемингуэем как заглавие для романа) |
скрывать смерть сына от матери | conceal the son's death from his mother |
смерть от анафилактического шока | allergic death |
смерть от пули | lead poison |
смерть от руки палача | the scaffold |
спасти кого-либо от верной смерти | retrieve someone from certain death |
спасти кого-либо от смерти | save someone's life |
спастись от смерти | escape death |
только смерть моего отца избавила меня от угрызений совести | only my father's death purged me of the guilt that I had felt |
этот автор, в отличие от многих других, не думает о смерти | this writer, unlike most others, does not care about death |
я узнал подробности смерти от приближённых короля | I have now received particulars of the death from the immediate surroundings of the King |