DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Technology containing случай | all forms | exact matches only
RussianEnglish
авария Убытки по грузу при несчастном случаеaverage
авария Убытки по судну при несчастном случаеaverage
автоблокировка срабатывает в случае нарушения режима работыthe safety interlock switch is tripped on the occurrence of abnormal conditions (VLZ_58)
анализ наихудшего случаяworst-case analysis
бывают случаи, когдаthere are occasions where (translator911)
в обоснованных случаях и по условиям прочностиwhen appropriate and when strength requirements allow it (Technical)
в общем случаеgenerally speaking (translator911)
в последнем случаеfor the latter (контекстный перевод translator911)
в случае аварииin the event of an accident
в случае аварийной ситуацииin emergency cases (pvconst)
в случае включенияwhen turned on (Alex_Odeychuk)
в случае двух неработающих двигателей скорость не регламентируетсяno speed shall he quoted for the two-engines-inoperative case
в случае, еслиwhen (Мирослав9999)
в случае крайней необходимостиif absolutely necessary (translator911)
в случае невыполнения указанияif the instruction is not followed (translator911)
в случае нерегулярной эксплуатацииin the event of limited use (спецтехники translator911)
в случае происшествияin the event of an accident
в случае сбояin the event of malfunction (функционирования системы VLZ_58)
в случае тревоги, немедленно покиньте помещениеin case of alarm evacuate the room immediately (Gas FF system of Chemical Laboratory)
в случае указанияwhen specifying (чего-либо Alex_Odeychuk)
в случаях несоблюдения владельцем правил эксплуатацииin the cases of mishandling by the owner (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
во многих случаях это позволяетthis frequently leads to (+ глагол translator911)
выводы из случая невыполнения требованийlearnings from the incident (из книги Климзо "Ремесло технического переводчика" YGA)
выключатель возврата подъёмника в случае прохода точки остановаbackout switch
гарантийные обязательства на случай поврежденияwarranty against damage
граничный случайlimiting case
график реагирования в случае тревогиalarm response card
замок, открывающийся в экстренных случаях без ключаantipanic lock (WiseSnake)
защита на случай разрыва трубыpipe-break protection (Andrey Truhachev)
защита на случай разрыва трубыpipe break safeguard (Andrey Truhachev)
защита на случай разрыва трубыburst pipe protection (Andrey Truhachev)
защита на случай разрыва трубыpipe breakage protection (Andrey Truhachev)
защитное ограждение, предотвращающее выпадение водителя в случае опрокидывания вилочного погрузчикаrollover cage (Y.Triko)
изучение на примере одного случаяcase study
изучение одного случаяcase study (на примере)
конструкция для защиты кабины оператора в случае опрокидыванияrollover protective structure
критический случайcritical incident
меры безопасности в случае отказа клапанов дистанционного управленияsafety measure in case of malfunction of control valves (Konstantin 1966)
на всякий случайin case (PereVal)
на всякий случайon the safe side
наиболее тяжёлый случай отключения КЗworst-base fault clearance
наихудший случайworst conceivable accident
Национальная организация предупреждения несчастных случаевEnte Nazionale Prevenzione Infortuni
несчастный случайpersonal injury
несчастный случайinjury
несчастный случай в результате взрывных работblasting accident
несчастный случай на переездеcrossing accident
несчастный случай на переезде или перекрёсткеcrossing accident
несчастный случай на производствеaccident during work
несчастный случай на транспортеroad accident
несчастный случай со смертельным исходомcasualty
несчастный случай со смертельным исходомfatality
ни в коем случаеunder no circumstances
ограниченный случайlimit case
оказывать помощь в случае поражения электрическим токомgive treat for electric shock
опасный случайhazardous event (см. ГОСТ ISO 12100-2013 ssn)
ориентированный на конкретный, определённый случай / ситуациюcase-based
осведомлённость населения и противоаварийные мероприятия в случае аварии на АЭСcommunity awareness and emergency response
осмотр и ремонт только в случае необходимостиinspect and repair only as needed
особые случаи выполнения полётаabnormal operations
пакет изменения конструкции в случае аварииemergency design change package
патологический случайcorner case (случай, возникающий при превышении нескольких показателей в системе, сумма двух и более edge case wikipedia.org owant)
питание автоматически выключается в случае неисправностиpower automatically goes off in case of an abnormal condition
план действий в случае чрезвычайной ситуацииemergency operating plan
план эксплуатации в случае катастрофыdisaster operations plan
планирование на случай аварийной ситуацииemergency planning
последний случайlast occurrence
пострадавший от несчастного случаяcasualty
"почти несчастный случай"near Miss Fatality (Sloneno4eg)
праздник по случаю окончания строительстваroofing ceremony
предельный случайborder-line case
предельный случайlimit case
предотвращение несчастных случаевaccident prevention
применение в экстренных случаяхemergency application (Technical)
припуск на случай коррозииcorrosion allowance
простой случайelementary case
расчёт для наихудшего случаяworst-case design
расчёт на наихудший случайworst-case design
расчёт худшего случаяworst-case analysis (при наихудших сочетаниях параметров)
расчётный случайcontrolling case (Altv)
связанный с каким-либо определённым, конкретным случаемcase-based (Dinara Makarova)
система сбора теплоносителя в случае появления протечекleakage interception system
система срочной эвакуации оборудования в случае пожараfire emergency, equipment dispatch system
служба технической помощи в экстренных случаяхemergency recovery service
случаи срабатывания сигнализацииalarm events (Александр Стерляжников)
случай ионизацииionizing event
случай катастрофического загрязнения воздухаair pollution episode (вызванный высокой концентрацией загрязняющих веществ и/или неблагоприятными метеоусловиями)
случай нагрузкиcase of loading
случай поврежденияcase of loss (Andrey Truhachev)
случай поврежденияcase of damage (Andrey Truhachev)
случай поврежденияevent of damage (Andrey Truhachev)
случай травматизма, подлежащий регистрацииreportable injury
смерть от несчастного случаяcasualty
соответствовать другому случаюtell a different story (Vanda Voytkevych)
Страхование несчастных случаевSUVA (Швейцария; Schweizerische Unfallversicherungsanstalt eugeene1979)
только в случае крайней необходимостиuntil absolutely necessary (translator911)
тяжёлый несчастный случайserious personal injury
увечье от несчастного случаяcasualty
уровень принимаемых мер в случае аварииaction level
Федеральная администрация по оказанию помощи в случае катастрофFederal Disaster Assistance Administration
частота несчастных случаевaccident rate
частота несчастных случаев со смертельным исходомfatal-accident frequency rate
частота несчастных случаев со смертельным исходомfatal accident frequency rate
элемент блокировки в случае паникиpanic-locking element (Неотъемлемая часть или цельная функция элемента управления спуском в устройстве позиционирования на канатах типа С, которая полностью останавливает снижение и тем самым предотвращает неуправляемый спуск или падение, если пользователь в случае паники неправильно работает с устройством позиционирования на канатах, нарушая его запланированные параметры управления снижением cntd.ru Natalya Rovina)
это положение справедливо и в отношении других случаевthis proposition holds true for other cases, too
это справедливо для, это справедливо в случаеthis is the case (Speleo)
этот вывод можно обобщить на другие случаиthis observation may be generalized to other cases