DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing следующий | all forms | exact matches only
RussianEnglish
ближайший следующий за нимnext (ближайший следующий за ним рабочий день = the next working day Alexander Demidov)
брать на себя следующие обязательстваundertake as follows (Alexander Demidov)
была такая жуткая ночь, что я оставался там весь следующий деньit was so whoreson a night that I stopped there all the next day
быть переведённым в следующий классget remove
быть переизбранным на следующий срокsucceed oneself
быть следующим в очередиbe next in line (Taras)
быть следующим в очередиbe next on schedule (Taras)
быть следующим заtouch (о мастях карт и т.п.; чем-либо)
быть следующим пунктом действийcome next
в заключение он сказал разрешите мне сказать следующее...he closed let me close with the following words...
в заключение хотелось бы добавить следующееas an end conclusion (контекстуально  Johnny Bravo)
в начале следующего годаearly in the new year (ART Vancouver)
в начале следующего годаearly next year
в одном году длинные юбки немодны, а в следующем они снова в модеlong skirts are out one year and in the next
в основу этого дела положены следующие фактыthe case rests on the following facts
в отношении ребят статистика говорит следующееstatistics for boys show that (bigmaxus)
в следующемon the following (iwona)
в следующем годуthe following year (TranslationHelp)
в следующем номереin an early number
в следующий вторникon Tuesday week
в целях краткости изложения далее будут рассмотрены следующие работыbe concise, following references will be discussed (взятые в качестве наиболее выразительных примеров Min$draV)
ваш номер следующийyou go on next
ваше предложение будет рассмотрено на следующем заседанииyour suggestion will come forward at the next committee meeting
вечером следующего дняthe following evening (TranslationHelp)
Вид экспресс-почты "с доставкой на следующее утро"overnight mail (These documents shoukd be sent by overnight mail. inplus)
возвратиться на следующий деньcome back the day after (Alex_Odeychuk)
возникает следующий вопросa subsequent question arises (A.Rezvov)
вопрос сводится к следующемуthe matter comes down to this
вопрос сводится к следующемуthe question resolves itself into this
вот..., а в следующий момент...one moment ... , and then the next moment ... (Abysslooker)
впишите ответы на следующие вопросыfill out the answers to the following questions
встречи, следующие одна за другой без перерывовback-to-back meetings (Borita)
выйти на следующей остановкеget off at the next stop (PKuntu)
выйти на следующей остановкеget out at the next stop
Выполните следующие действияSteps to follow (dimock)
выполните следующие действияplease act as follows (Abete)
Выполните следующие шагиSteps to follow (dimock)
выполнить следующие задачиdo the following tasks (Alex_Odeychuk)
высадите меня на следующем углу, пожалуйстаcan you put me down at the next corner, please?
выходить на следующей остановкеget off at the next stop (at Newcastle, in the centre, in ten minutes, etc., и т.д.)
выходить на следующей остановкеget down at the next stage
«Гамлет» снова пойдёт в следующем месяце“Hamlet” is coming on again next month
"Гамлета" дают на следующей неделеHamlet will be performed next week
год был долгий, но вот он заканчивается в следующую пятницуit's been a long year, but he comes out next Friday
Готовность к следующему стартуSet ready (ROGER YOUNG)
гражданка вы выходите на следующей остановке?are you getting off at the next stop, Madam?
давайте отложим наше путешествие и т.д. до следующей неделиlet's put off our journey this business, the discussion, the reception, etc. till next week (till tomorrow, till another time, till the last moment, etc., и т.д.)
давайте отложим это до следующего собранияlet's hold it over until the next meeting
давайте перейдём к следующему пункту?shall we go on to the next item?
давайте сделаем остановку в следующей деревнеlet us pull up at the next village
давайте сделаем привал в следующей деревнеlet us pull up at the next village
движимость, следующая за недвижимостьюheirlooms
дедушка не доживёт до следующего месяцаgrandfather won't see out another month
десятого числа следующего месяцаon the tenth proximo
диктор, объявляющий следующую программу по радиоcontinuity announcer
диктор, объявляющий следующую программу по телевидениюcontinuity announcer
длинный список аббревиатуры квалификаций и званий следующий за фамилиейalphabet soup (where somebody's name has a (ridiculously) long series of acronyms following it. eg. "Sir Timothy John Berners-Lee, OM, KBE, FRS, FREng, FRSA' where Sir Tim Berners-Lee (inventor of the World Wide web) would be considered to have a veritable 'alphabet spaghetti' or 'alphabet soup" after his name Andrew Goff)
для того, чтобы сказать следующееin order to make the following point (anyname1)
для этого необходимо выполнить следующие действияthe steps for this are as follows (Technical)
до встречи в следующем году!I'll see you next year! (обычное восклицание за несколько минут до Нового года)
до конца следующего годаuntil the end of next year (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times Alex_Odeychuk)
до следующего раза! Пока!till next time!
до следующей встречиgood-bye till we meet again
до следующей неделиuntil next week (goldy10)
до следующей неделиtill next week (goldy10)
до следующей осени хризантем в продаже не будетmums are out till next fall
до 15 числа месяца, следующего за отчётнымnot later than the 15th day of the month following the accounting month (4uzhoj)
документ гласит следующееthe paper runs as follows
документ и т.д. гласит следующее...the document the letter, etc. reads as follows...
документ гласит следующееthe document reads as follows
документ гласит следующееthe document runs as follows
должен быть введён в строй в конце следующего годаis expected to become operational by the end of next year
домашнее задание к следующему уроку большоеthere's a lot of homework
домашнее задание к следующему уроку небольшоеthere's isn't much homework
дополнить абзацем следующего содержанияinsert a paragraph stating: (insert into Article 25, a paragraph 3 bis stating: "In respect of the crime of aggression, the provisions of this article shall apply only to persons in ... web.scps.nyu.edu/global.affairs/msga/assets/iclr.pdf Alexander Demidov)
дополнить абзацем следующего содержанияinsert an additional paragraph to read as follows (Insert into Article 6 of the Convention an additional paragraph 2 to read as follows: "2. A Contracting Party planning to begin construction of a ... Alexander Demidov)
дополнить абзацем следующего содержанияinsert paragraph (insert into article 5 paragraph 2: 2. To the extent appropriate each Party shall endeavour to provide opportunities for the ... Alexander Demidov)
дополнить абзацем следующего содержанияfollowing paragraph shall be appended to (ABelonogov)
досрочно переводить в следующий класс способных учащихсяaccelerate bright students
досрочно переводить на следующий курс способных учащихсяaccelerate bright students
доставка на следующий деньovernight delivery (ssn)
доставка на следующий деньNext Day Delivery (eugenius_rus)
думаю, розы расцветут на следующей неделеI think the roses will come out next week
его будут принимать в кружок на следующем собранииhe is up for admission to the society at the next meeting
его доводы следующиеhis arguments are as follows
его обязанности состоят в следующемhis duties include the following
его обязанности состоят в следующемhis duties are as follows
его перевели в следующий классhe was moved up into the next class
его следующая мера была хорошо продумана и рассчитанаhis next measure was perfectly rational and well-judged
если ваша партия выиграет следующие выборы, что вы сделаете с налогами?if your party comes in at the next election, what will you do about taxes? (Franka_LV)
если опоздаем, поедем следующим поездомif we're late, we'll go by the next train
если партийные лидеры не постараются, им не дадут участвовать в следующих выборахif the party leaders are not careful, they could be shot out at the next election
её следующим ребёнком была девочкаher next was a girl
журнал помеченный следующим числомmagazine postdated by a day
за исключением следующих случаевapart from the following (CafeNoir)
за следующие две неделиwithin the next fortnight (Alex_Odeychuk)
задайте себе следующие вопросыconsider the following (SirReal)
заключаться в следующем:be outlined as follows (SAKHstasia)
заключаться в следующемbe as follows (Евгений Тамарченко)
закрыть заседание, не назначив срока следующегоadjourn sine die (Lavrov)
занятия в школе прекратятся на следующей неделеschool will break up next week
и следующая страницаfollowing page
изложить в следующей редакцииshall be reworded as follows (ABelonogov)
изложить в следующей редакцииshall be revised to read (Lavrov)
Изменен следующим образомis amended to read (Alan_Agnayev)
интервал времени между двумя автобусами, следующими одним маршрутомheadway
интервал времени между двумя поездами, следующими одним маршрутомheadway
исключительно следующим образомonly as follows (Alex_Odeychuk)
к концу следующего годаby the end of next year (Alex_Odeychuk)
к концу следующей неделиby the end of next week (ср. by early next week – к началу следующей недели Soulbringer)
к началу следующего месяца процентные ставки банка понизятся на один пунктbank rates will be down another point by next month
к началу следующей неделиby early next week (ср. by the end of next week – к концу следующей недели Soulbringer)
к началу января, февраля или марта следующего годаby the beginning of January, February, March of next year (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
к первой половине следующего годаby the first half of next year (Alex_Odeychuk)
каждый следующий, кратный пятиevery multiple of five thereafter (Alexander Demidov)
как минимум, но не ограничиваясь, поставщик ЧРП должен обеспечить следующие рычаги управления интерфейса и сигнализациюas a minimum but not limited to, the following interface control and alarm shall be provided by the VFD vendor (eternalduck)
как перевести на русский следующую фразу?how would you translate the following into Russian? (ART Vancouver)
какая партия будет избрана на следующих всеобщих выборах?which party will be put in at the next general election?
какой город будет принимать следующую Олимпиаду?who will play host to the next Olympic Games? (Taras)
когда вы придёте в следующий раз, приведите с собой своего приятеляbring your friend with you next time you come
когда выйдет следующий номер журнала?when will the next magazine be out?
когда следующий поезд?when do you expect the next train?
количество доля, размер в процентах следующееthe percentage is as follows
конец следующего годаthe end of next year (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Financial Times Alex_Odeychuk)
концерт пришлось отложить до следующей неделиthe concert has to be postponed to next week (kee46)
концерт пришлось отложить до следующей неделиthe concert had to be postponed to next week (kee46)
кто следующий?who comes next
кто угощает следующий?whose turn is it to treat next?
курьерская служба, осуществляющая доставку на следующий деньovernight delivery service (Ivan Gesse)
мальчик хорошо учился, и его скоро перевели в следующий классthe boy studied well and was soon moved up
мальчики будут распущены на каникулы в следующем месяцеthe boys will break up next month
между двумя следующими друг за другомbetween each + noun (Check temperature between each welding run.; + существит. I. Havkin)
можно полагать, что происходит следующее вот чтоwhat is believed to be happening is that
мы въедем первого числа следующего месяцаwe will move in on the first of next month
мы выходим на следующей остановкеwe get out at the next station
мы можем сделать следующие выводыwe can make the following observations (Artoforion)
мы переезжаем на следующей неделеwe're moving next week
мы пригласили строителей, чтобы в следующем месяце усовершенствовать кухнюwe are having the builders in next month to improve the kitchen
мы решили отложить отпуск до следующего месяцаwe decided to delay our holiday until next month
мы сообщим вам в нашем следующем письмеwe will tell you in our next letter
на протяжении следующего годаover the next year (Alex_Odeychuk)
на протяжении следующих нескольких днейwithin the next few days (Alex Krayevsky)
на протяжении в течение следующих нескольких летin the coming years (Moscowtran)
на редактирование и т.д. у меня уйдёт следующие две неделиthis editing social engagements, etc. will tie me up for the next fortnight
на следующее утроthe morning after
на следующее утроthe next morning
на следующее утроon the following morning (ART Vancouver)
на следующее утро, вставая с постели, я обнаружилthe next morning on turning out I discovered
на следующее утро он зашёл, чтобы присмотреть за Мартойnext morning he came in to see to Martha
на следующей неделеnext week (Listen, rent's due next week.  TranslationHelp)
на следующей неделеover the next week (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
на следующей неделе должны понизиться цены на молокоthe price of milk should be down next week
на следующей неделе мы сможем присмотреть за детьми Билла и Элис и тем самым ответим любезностью на любезностьwe can even up on Bill and Alice by looking after their kids next week
на следующей неделе он выставляется в Лондонеhe is showing in London next week
на следующей неделе я найду время для этой работыI should be able to get round to that job next week
на следующей страницеover the page (Анна Ф)
на следующей страницеin the very next page
на следующем этапеnext (Next, they master the controls sankozh)
на следующий вечерthe following evening (TranslationHelp)
на следующий годthe following year (TranslationHelp)
на следующий годinto next year (Meanwhile, transit officials announced that the reopening of the Park Kultury station on the circle line has now been pushed back into next year. ТМТ Alexander Demidov)
на следующий год мы поставим "Гамлета"next year we shall put up Hamlet
на следующий год мы снова приедем сюдаwe'd like to come back next year
на следующий деньnext day
на следующий деньon the following day
на следующий деньa day later (talking about actions in the past ART Vancouver)
на следующий деньon the next day
на следующий деньthe day after
на следующий деньthe next day after
на следующий деньovernight (ставится при указании следующего в порядке хронологии действия. т.о. задействован переводческий приём компенсация. пример: the microcapsules were allowed to settle overnight; and excess light liquid paraffin was removed via decantation – систему отстаивали, чтобы обеспечить осаждение микрокапсул, и на следующий день избыток легкого вазелинового масла был удален посредством декантации Min$draV)
на следующий деньthe next day (zeev)
на следующий деньa day after (Kurzenkov's departure came a day after Chechen rebel leader Doku Umarov claimed responsibility for the blast, which killed 36 people and injured scores. ТМТ Alexander Demidov)
на следующий день жалобы повторилисьthe next day the complaints were repeated
на следующий день мы снова впряглись в работуon the following day we tied into it again
на следующий день послеthe next day after (emirates42)
на следующий день после окончания срокаon the day following the deadline (The ballot takes place on the day following the deadline. Alexander Demidov)
на следующий день после полученияon the day following receipt of (Alexander Demidov)
на следующий день сообщения передавались по всей Англииthe news was flashed next day all over England
на следующий же деньthe very next day (Юрий Гомон)
на следующий рабочий день с датыon the date following the date of (Alexander Demidov)
на следующий рейс билеты проданыno space for the next flight
на следующих выборахin the next elections (Many do not now expect him to recontest the presidency in next March's elections. BBC Alexander Demidov)
на следующих выборах Смит будет выдвинут кандидатом от этого графстваSmith will be put up for that county at the next election
на следующих условияхon the following terms (Gr. Sitnikov)
на следующих условияхunder the following conditions (ABelonogov)
на следующую ночьthe following night (TranslationHelp)
на шахматных турнирах партии часто доигрываются на следующий деньat chess tournaments matches often played out the next day
нам выходить на следующей станцииwe have to get off at the next stop
настоящим принято следующее решениеit is hereby resolved (VictorMashkovtsev)
настоящим уведомляет вас о следующемhereby notifies you of the following (NaNa*)
наши методы заключались в следующемour methods were as follows
неделя, следующая за праздникомoctave
неделя, следующая непосредственно за церковным праздникомoctave
неологизм, означающий интересный момент в телепередаче, о котором на следующий день говорят многиеwater cooler moment (от water-cooler – питьевой фонтанчик в офисах. Подробнее о понятии см. wordspy.com Smartie)
непосредственно следующийcontiguous (за)
непосредственно следующийsecundum
но не обязательно ограничивающиеся следующимиbut not necessarily be limited to (Yeldar Azanbayev)
нужно обратить внимание на следующееthe following is noteworthy
о ком будет статья в следующем номере журнала?whom will the magazine profile in the next issue?
обдумать следующий шагfigure out one's next move (ART Vancouver)
обращаться по следующему адресуapply at the following address (at the office, etc., и т.д.)
один из следующихone of (параметров, величин, значений, признаков и т.п.) The teeth may differ by at least one of their shape, thickness, length, orientation, color ... I. Havkin)
окончание в следующем номереbe concluded in the next issue
окончание в следующем номереconcluded in the next installment (of article, etc)
он быстро проглотил свой ланч и помчался на встречу со своим следующим клиентомhe gobbled his lunch down then dashed off to meet his next client
он вскользь упомянул, что вы планируете поехать в следующем году в Испаниюhe mentioned in passing that you were thinking of going to Spain next year
он закончил речь следующими словамиhe concluded his speech by making the following remark
он закончил речь следующими словамиhe concluded his speech with the following remark
он закончил разрешите мне закончить следующими словами...he closed let me close with the following words...
он кончил речь следующими словамиhe concluded his speech with the following remark
он, наверное, нёсся во весь опор до следующей станцииhe could have galloped away, full tear, to the next stage (Ch. Dickens)
он попросил меня подождать с деньгами до следующей неделиhe wants to put off paying me till next week
он пришёл на следующий же деньhe came the very next day
он редко высказывает какое-либо суждение, не опровергнув его на следующий деньhe seldom expresses any opinion one day without flatly contradicting it the next
он сказал буквально следующееhe said simply this
он сказал следующееhis words were as follows
он сказал следующий тостhe gave a toast, declaring ...
он следующийhe is next in fine
он сошёл с поезда на следующей станцииhe got off at the next station
он уедет на следующей неделеhe is leaving next week
он узнал об этом только на следующий деньhe did not learn of it till the next day
она начала следующим образомshe began thus
она разделила всех по парам для следующего танцаshe partnered everyone off for the next dance
она разделила всех по парам для следующего танцаshe partnered everyone off for next dance
она собралась приехать в следующую пятницуshe intended to come on the following Friday
они выехали рано утром на следующий деньthey set out early the next morning
они должны начать эту работу на следующей неделеthey are to begin this work next week
они назначили время следующей встречи?did they appoint the time for the next meeting?
основные отличия состоят, заключаются в следующемthe most important differences are as follows (The most important differences between American and British speech are as follows: ... ART Vancouver)
осуществлять следующие действияdo the following (Alexander Demidov)
очень может быть, что эта партия проиграет на следующих выборахthis party may go out at the next election
первого числа следующего месяцаon the lst proximo
первое слово со следующей страницыcatchword
первый номер журнала должен выйти осенью следующего годаthe magazine is scheduled to premiere next fall
перевод в следующий классpromotion (ученика)
перевод неуспевающих в следующий классsocial promotion (The primary alternative to grade retention (for those who have failed) is a policy of social promotion, under the ideological principle that staying with their same-age peers is important. Social promotion is the promotion of all students, regardless of achievement, from one class to the next 4uzhoj)
перевод ученика в следующий классremove
переводить ученика в следующий классmove up into the next form (Lingvo Lichtgestalt)
перевёден в следующий классpromoted (фраза в табеле 4uzhoj)
передать традицию следующему поколениюpass a tradition down to the next generation
перейти в следующий классpass the class (To pass the class, a student needs 60% or more of the total 100 points. – rice.edu dimock)
перейти к следующей стадии переговоровtake discussions a stage further (raf)
перейти к следующему вопросуlet us proceed to the next point
перейти к следующему вопросу повестки дняgo on to the next item on the agenda
перейти к следующему пунктуlet us proceed to the next point
перейти к следующему пункту повестки дняgo on to the next item on the agenda (to another matter, to the next case, etc., и т.д.)
перейти к следующему этапуproceed (SirReal)
перенесено со следующей страницыBF
перенести в следующий разрядdot and carry one (при сложении)
перенести на следующую страницуbring forward (о счёте)
перенос в следующий разрядdot-and-carry-one (при сложении)
перенос в следующий разрядdot and carry one (при сложении)
переносить в следующий разрядdot and carry one (при сложении)
переносить на следующую строчкуtake over (слово и т.п.)
переносить сумму и т.д. на следующую страницуbring forward an amount (the total, a sum, figures, etc.)
переносить цифры в следующий столбецcarry the figures forward
переносить цифры на следующую страницуcarry the figures forward
переходить в следующий классmove up into a higher form (to the next grade, to a higher class, etc., и т.д.)
переходить в следующий состав сенатаhold over
переходить к следующему пункту повестки дняpass to the next item on the agenda
переходить к следующему этапуproceed (SirReal)
переходя к следующему вопросуpassing to the next item
переходя к следующему вопросуpassing to the next point
период максимум 12 месяцев, незамедлительно следующий за EOLwind-down period (almo)
по конец следующего года включительноthrough the end of next year (агентства Reuters Alex_Odeychuk)
по следующему адресуat the following address (vbadalov)
по следующему ряду причин:for the following reasons: (ART Vancouver)
по следующим критериямon the following criteria (anyname1)
по следующим причинамfor the following reasons (Andrey Truhachev)
повернуть на следующем углуturn off at the next corner (into a sidestreet, to London, etc., и т.д.)
повлёк за собой следующие событияentailed the following events (yevsey)
подводя итог изложенному выше, отметим следующееall in all (Чаще всего такой вариант перевод оказывается самым адекватным в текстах научных работ. Образец подведения итога сказанному: "ALL IN ALL, Dewey stands out as the most influential educator of his era and of the 20th century. His ideas represent an interesting mosaic of the perspectives of those who influenced him and evolved over time. His ability to relate those ideas to the changing dynamics of his time elevated his assertions to a heightened status that few educators have enjoyed". sashkomeister)
подводя итог, можно сделать следующие выводыsummarizing the above, one can conclude as follows (lxu5)
подготовить сцену для следующей картиныset the stage for the next scene in a play (в пье́се)
подняться на ступеньку выше, сделать следующий шагcrank it up a notch (RiverJ)
поезд, следующий по маршруту N в нью-йоркском метроN train (wikipedia.org Кинопереводчик)
поехали в следующий отпуск вместеcome away with me on my next holiday
позаботились ли о том, чтобы обеспечить докладчика на следующее заседание?has anything been done about a speaker for the next meeting?
позаботились ли о том, чтобы пригласить докладчика на следующее заседание?has anything been done about a speaker for the next meeting?
поздновато начинать заниматься – у тебя экзамены на следующей неделеit's rather late in the day to start studying – your exams are next week
поставка до начала следующего дняovernight delivery (Пахно Е.А.)
потерпевшие поражения на последних выборах надеются победить на следующихthe outs hope to get into office at the next elections
потрясенные свидетели, казалось, молча во-прошают, кого же судьба заберёт следующимthe blank assistants seemed, silent, to ask, whom fate would demand next
почему бы нам не поступить следующим образом?why don't we do it this way? (Sloneno4eg)
председатель на следующий избирательный срокchair-elect (The chair-elect is elected in the year preceding his or her term as chair and is expected to develop strategic direction while preparing for the next year cambridge.org dragonfly_89)
председатель предложил продолжить собрание на следующий деньthe chairman proposed that the meeting should be continued the next day
при выполнении следующих условийif the following conditions have been fulfilled (yevsey)
при любом из следующих условийunder any of the following conditions
при наличии следующих условийprovided that the following conditions are met (ABelonogov)
при нашей следующей встрече, когда мы снова увидимсяwhen next we meet
при следующей благоприятной возможностиat the next graceful opportunity (Alex_Odeychuk)
при следующих условияхunder the following conditions (AlexU)
при соблюдении ими следующих условийwhere they meet the following conditions (ABelonogov)
при соблюдении любого из следующих условийunder any of the following conditions
при соблюдении следующих условийsubject to the following conditions (Stas-Soleil)
при соблюдении следующих условийif the following conditions are satisfied (Technical)
при соблюдении следующих условийif the following conditions are met (Stas-Soleil)
при составлении списка были пропущены следующие именаthe following names were forgotten in drawing up the list
прийти к соглашению по следующим пунктамagree on the following provisions
приказ был сформулирован именно следующими словамиthe order ran in these words
примерно следующийsimilar to the following
приняла следующие решенияhas hereby decided as follows (NaNa*)
прислать курьером или почтой на следующий деньovernight (trtrtr)
приступить к следующему делуproceed to the next business
приступить к следующему этапуenter a new phase (sever_korrespondent)
продление на следующий периодrenewal (в отличиче от extension – продление на любой другой срок, отличный от первоначального 4uzhoj)
Произошло следующееthis is what happened (suburbian)
пройти в следующий турqualify (а. англо-русский словарь трудностей научно-технической лексики Dominator_Salvator)
пройти к следующему домуstep to the next house
прочтите этот документ и передайте его следующемуread this paper and pass it on to the next person (to your neighbour, to all the members of the family, etc., и т.д.)
пункты, относящиеся к проекту бюджета на следующий финансовый годitems pertaining to the draft budget for the next financial year
пусть вопрос останется открытым до следующего заседанияlet the matter lie over until the next meeting
пьеса будет представлена на следующей неделеthe play comes on next week
пьеса вновь пойдёт в следующем месяцеthe play is to be given again next month
пьеса опять пойдет в Москве в следующем месяцеthe play opens again in Moscow next month
пьесу снова покажут в следующем месяцеthe play is to be given again next month
рассмотрение законопроекта и т.д. было отложено до следующего месяцаthe consideration of the bill of the decision, of the question, etc. was put over till next month (for Monday, etc., и т.д.)
резюмируя, можно сделать следующие выводыsummarizing the above, one can conclude as follows (lxu5)
рекомендуется выполнить следующие действия:the following is recommended (Валерия 555)
розы расцветут на следующей неделеthe roses should be out next week
руководствуясь следующими указаниямиaccording to the following directions (В.И.Макаров)
ряд танцевальных номеров, следующих один за другимvariety dances
с начала следующего годаas soon as next year (Alex_Odeychuk)
с соблюдением следующегоsubject to the following
с соблюдением следующих условийwith the following conditions (Johnny Bravo)
с текстом следующего содержанияas follows (Johnny Bravo)
с текстом следующего содержанияas follows below (Johnny Bravo)
с текстом следующего содержанияthat reads as follows (Johnny Bravo)
с текстом следующего содержанияread as follows (Alexander Demidov)
с учётом следующих ограниченийsubject to the following restrictions (Ying)
свернуть на следующем углуturn off at the next corner (into a sidestreet, to London, etc., и т.д.)
свернуть налево направо у следующего поворотаtake the next turning road, street, etc. to the left (to the right, и т.д.)
секвенирование следующего поколенияnext-generation sequencing (ROGER YOUNG)
следующая главаnext chapter
следующая дата предоставления подтверждающих сведений о компанииnext confirmation statement date (Johnny Bravo)
следующая дата сдачи налоговой декларацииnext return due (Johnny Bravo)
следующая дата сдачи отчётностиnext accounts due (Johnny Bravo)
следующая остановкаthe next stop
следующая очередь вашаI will do you next
следующая сделкаsuccession deal
следующего месяца этот поезд будет отменёнthe train will be taken off next month co
следующего поколенияforward-thinking (Artjaazz)
следующего содержанияthe effect that
следующего содержанияas follows (ABelonogov)
следующего содержанияrunning as (о письме,о телеграмме)
следующего содержанияto the effect
следующее блюдоremove (за обедом)
следующее делениеsubsequent division (rechnik)
почтовое отправление, следующее за адресатом в случае смены им адресаFS
почтовое отправление, следующее за адресатом в случае смены им адресаto be redirected
почтовое отправление, следующее за адресатом в случае смены им адресаto follow the addressee
почтовое отправление, следующее за адресатом в случае смены им адресаfaire suivre
следующее заседание назначено наcourt adjourned until (The court adjourned until to-morrow morning ten of the clock. | Court adjourned until 9.30am tomorrow in the SauberF1Team GvanderGarde case. | 4.35pm The jury has been sent home for the day and the court adjourned until Tuesday next week. Alexander Demidov)
следующее поколениеnext gen (MichaelBurov)
следующее поколениеnext generation (MichaelBurov)
следующее предположениеthe following assumption (princess Tatiana)
следующее толкованиеfollowing comment (Кунделев)
следующее, чему вы должны научиться, это парковать машину с помощью заднего ходаnext you must learn how to back a car into a parking space
следующие встречиfollow-up meetings (Alexander Demidov)
следующие друг за другомconsecutive (Alexander Demidov)
следующие друг за другом витки спиралиconsecutive whorls
следующие несколько днейover the next few days (Over the next few days we were on holiday abroad. We returned to Ontario on September 10. ART Vancouver)
следующие подрядconsecutive (календарные месяцы triumfov)
следующие пять минутfor the next five minutes (You will now be logged out of your account. Please be aware that you will be unable to access your account for the next five minutes. Alex_Odeychuk)
следующие разделыfollowing sections (ssn)
следующие термины будут иметь нижеследующие значенияthe following terms shall have the following meanings (Alexander Demidov)
следующие фамилии были пропущены при составлении списковthe following names were forgotten in drawing up the list
следующий большой бумnext big frontier (sissoko)
следующий большой бумnext big thing (новый технологический прорыв emmaus)
следующий вen route to (a plane en route for Heathrow 4uzhoj)
следующий в большой городup
следующий в очередиalternative (pelipejchenko)
следующий в очередиnext in queue (Ремедиос_П)
следующий вопросfollowing issue (maystay)
следующий деньthe morrow
следующий деньmorn
следующий деньmorrow
следующий домойhomeward-bound (homeward-bound commuters Val_Ships)
следующий домойhomebound (Damirules)
непрерывно следующий друг за другомconsecutive
следующий жеthe very next (the very next runner – следующий же бегун Юрий Гомон)
следующий же деньthe very next day (Юрий Гомон)
следующий заsequacious (чем-л.)
следующий заsubsequent (чем-либо I. Havkin)
следующий заafter (указывает на логическую или ранжированную последовательность)
следующий за землетрясениемaftershock
следующий за кварталом месяцthe month following the reporting quarter (Furnish your reports for the past quarter no later than the fifteenth of the month following the reporting quarter. -Предоставлять отчёты за прошедший квартал не позднее 15 числа следующего за кварталом месяца. anyname1)
следующий за своим лидеромgoose-stepper (XtalMag)
следующий месяцfollowing month (VictorMashkovtsev)
следующий модеclothes-conscious
следующий на востокeastbound
следующий на очередиcoming up next (ART Vancouver)
следующий на югsouthbound
следующий непосредственно один за другимthick
следующий непрерывноuninterrupted (время)
следующий непрерывноconsecutive (время)
следующий номер программыnext number on the program
следующий номер программы-фокусникthe next act will be a magician
следующий один за другимsuccessive
следующий по безвизовому обменуwho is travelling under a visa-free exchange (ABelonogov)
следующий по качествуthe next best thing
следующий по приоритетностиnext best (sheetikoff)
следующий по рангуsecond
следующий по течениюdownward
следующий поезд идёт прямо до B.the next train runs through to B.
следующий поезд идёт прямо до B.the next train goes through to B.
следующий, пожалуйста!next please!
следующий покупатель предложил за вещь десять долларовthe price has turned ten dollars by the next bid
следующий после этогоone after that (Interex)
следующий правилам хорошего тонаgracious (Tanya Gesse)
следующий предписаниям своей религииobservant
в следующий разnext time
следующий рейс на Ригуthe next flight to Riga
следующий советfurther advice
следующий уровеньhigher level (sankozh)
следующий шагfurther step (Vladi_S)
следующий шагsubsequent step (CandyAnn)
следующий шаг за...the ball is in one's court (за вами, за ним, за мной и пр.)
следующий шаг, следующее действиеfollow-through move (Mari-ria)
следующий этапfollow-up (Tatiana Okunskaya)
следующим вызовут васyou'll be the next called in
следующим вызовут васyou will be the next called in
следующим номером хор исполнитfor the next number the choir will sing
следующим образомas follows
следующим образомthus
следующим образомthuswise
следующим образомin the following manner
следующим образомin a certain way (in a certain way: ... irinavolis)
следующим покупателем была очень много о себе думающая дамаthe next customer was a very stuck-up lady
следующим приехал N.the next person to arrive was N.
следующим шагомas a next step (контекстуальный перевод Andy)
следующими на сцене появились комикиnext the comedians came on
слушать следующее дело в спискеhear the next case on the kalendar
слушать следующее дело в спискеhear the next case on the calendar
сначала..., а в следующий момент...one moment ... , and then the next moment ... (One moment she didn’t understand anything and the next it was perfectly clear. Abysslooker)
со следующего годаas of next year (TranslationHelp)
со следующего годаfrom next year (From next year, authorities will subsidize 100 routes for which there is no alternative method of transportation, resulting in a drop in fare prices of between 35 and 50 percent, the deputy transportation minister said. TMT Alexander Demidov)
со следующего понедельникаas of next Monday (= starting from today ART Vancouver)
со следующей неделиStarting next week (OLGA P.)
со следующим приливомon the next high tide (о морской навигации – как обстоятельство времени denghu)
со следующим текстомread as follows (Alexander Demidov)
согласно следующим предписаниямaccording to the following directions (В.И.Макаров)
содержание письма сводилось к следующемуthe letter was to the following effect
сообщает вам следующееinform you regarding the following (NaNa*)
составить план работы на следующий семестрdraw arrange a programme of work for next term
срок оплаты векселя истекает в следующем месяцеthe bill is payable to maturity next month
срок оплаты векселя истекает в следующем месяцеthe bill is due to maturity next month
срок оплаты векселя истекает в следующем месяцеthe bill comes to maturity next month
статью изложить в следующей редакцииthe Article shall be amended to read as follows (c) Tollmuch, Earl)
статью изложить в следующей редакцииthe Article shall read as follows (c) Tollmuch, Earl)
статья, содержащая следующие положенияarticle embodying the following provisions
стихотворение продолжается на следующей страницеthe poem carries on over the page
сумма, рассчитанная по следующей формулеamount calculated using the following formula (triumfov)
сушка до нанесения следующего слояdry to over coat (zhvir)
сходить на следующей остановкеget off at the next stop (at Newcastle, in the centre, in ten minutes, etc., и т.д.)
сходить на следующей остановкеget down at the next stop
твоя задача заключается в следующемyour task consists of the following
телеграмма следующего содержанияtelegram reading as follows
только следующим образомonly as follows (Alex_Odeychuk)
ты строишь планы на будущее или даже не заглядываешь вперёд, пока не получишь следующую зарплату?are you making plans for the future, or can't you see beyond your next pay packet?
у выхода 49 производится посадка на самолёт, следующий рейсом 709 до Римаflight 709 to Rome now loading at gate 49
у нас пересадка на следующей станцииwe have to change at the next station
у него уже есть две судимости, в следующий раз он получит пять летhe has had a two-stretch, he'll collect a handful next time
увидимся на следующей неделеsee you next week (Johnny Bravo)
уже в следующем годуas of next year
уже в следующем годуas soon as next year (Alex_Odeychuk)
уже в следующем годуas early as next year (President Dmitry Medvedev has called for the privatization process to accelerate, leading analysts to speculate that a railways sale could occur as early as next year. TMT Alexander Demidov)
уже на следующей неделеas early as next week (cnn.com Alex_Odeychuk)
уже со следующего годаstarting as early as next year (Alex_Odeychuk)
условия следующиеthe terms are as follows
хотел бы сказать следующееhere is what I would like to say
чек, помеченный следующим числомcheque postdated by a day
человек, следующий модеdressed in the height of fashion
через две недели считая со следующего воскресеньяa fortnight come Sunday
что можно было бы перевести следующим образомloosely translated as
чья очередь угощать в следующий раз?whose turn is it to treat next?
эти вопросы следует рассмотреть на следующем заседанииthese matters should be carried over for consideration at the next meeting
эти пики поглощения вызываются следующими группамиthese absorption peaks arise from the following groups
я бы поступил следующим образомI'd act in the following manner
я, вероятно, буду в Лондоне на следующей неделеI am likely to be in London next week
я выхожу на следующей остановкеI am getting off at the next stop
я выхожу на следующей станцииI am getting off at the next station
я к тебе загляну как-нибудь в следующем месяцеI'll drop in some time next month
я загляну к вам на следующей неделеI'll stop by next week (some time, etc., и т.д.)
я замечу только следующееI shall only note this
я запнулся перед следующей строчкойI hesitated before reciting the next line
я не могу согласиться с вашей точкой зрения по следующим причинамI cannot accept your point of view for the following reasons
я обещал тебе подарок, в следующий раз я не забудуI promised you a present, I'll make good next time
я обслужу вас следующимI will do you next
я поехал до следующей почтовой станцииI rode to the next post relay
я постараюсь заполучить его на следующий вторникI am trying to tie him down to next Tuesday
я расплачусь с вами в следующем месяцеI shall settle up with you next month
я расскажу вам в следующем письмеI will tell you in my next
я решил сесть на следующий поездI decided to get the next train
я сделал паузу перед следующей строчкойI hesitated before reciting the next line
я сказал, что мы посетим это место на следующей неделеI say we should visit the place next week
я сообщу о вашем предложении на следующем собрании правленияI shall put your suggestion to the board at the next meeting
я хотел бы пригласить тебя куда-нибудь пообедать на следующей неделеI'd like to have you out for dinner next week
я хочу проучить его, чтобы он был вежливым в следующий разI will teach him a lesson in politeness
является предметом выполнения следующих условийis subject to the following conditions (Krokodil Schnappi)
Showing first 500 phrases