Subject | Russian | English |
gen. | не в силе Бог, а в правде | God is in right rather than might (Alexander Demidov) |
gen. | не в силе Бог, а в правде | God is not in might but in right (Alexander Demidov) |
quot.aph. | правда, смешно, что ты не в силах отрицать некоторые чувства | ain't it funny how some feelings you just can't deny (Alex_Odeychuk) |
idiom. | сила в правде | strength in truth (В русскоязычном узусе выражение часто ассоциируется со словами героя фильма "Брат-2" и патриотическим движением. В англоязычном узусе – с различными формами протеста против системы (этот лозунг берут в качестве девиза для своей конференции радикальные баптисты, носят на футболках и рисуют на стенах неформалы и т.п.): The pro-war letter V is captioned "Strength in truth" at the entrance to Gorky Park in Moscow themoscowtimes.com Alexander Oshis) |