Russian | English |
анализ соотношения риск/польза | risk-benefit evaluation (vlad-and-slav) |
более высокий риск развития сахарного диабета | higher risk of getting diabetes (VladStrannik) |
вычисленный риск в родах | estimated dare of confinement |
значительный риск летального исхода | considerable risk of mortality (Konstantin 1966) |
Контекст соотношения польза-риск – медицинская потребность и важные альтернативы | Benefit-Risk Context–Medical Need and Important Alternatives (ПРАВИЛА надлежащей практики фармаконадзора. Увы, так. Даже если эти формулировки. то правильная пунктуация Контекст соотношения польза — риск: медицинская потребность и важные альтернативы amatsyuk) |
Критерии: Риск нарушения функции почек, Повреждение почек, Недостаточность почечной функции, Потеря почечной функции и Конечная стадия почечной почечной недостаточности | RIFLE (Risk, Injury, Failure, Loss, End-stage kidney disease Тантра) |
курение повышает риск злокачественных новообразований не только в органах, прямо контактирующих с канцерогенами, которые содержатся в табачном дыме, таких как лёгкие, ротовая часть глотки, дыхательное горло и верхние отделы желудочно-кишечного тракта, но также и в органах, подвергающихся риску воздействия со стороны продуктов распада табака косвенным образом, таких как поджелудочная железа, почки, мочевой пузырь, шейка матки, толстая и прямая кишки | smoking increases the risk of cancer not only in organs where there is direct contact with tobacco-related carcinogens, such as lung, oropharynx, larynx and upper digestive tract, but also in organs where exposure to tobacco degradation products is indirect, such as the pancreas, kidney, bladder, cervix, colon and rectum (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Washington Post Alex_Odeychuk) |
лекарственное средство, повышающее риск падения | fall-risk-increasing drug (neuromuscular.ru dimock) |
10-летний риск ИБС | ten-year CAD risk (по Фрамингейму Linera) |
определение соотношения риск/польза | risk-benefit evaluation (vlad-and-slav) |
определённый риск в родах | estimated dare of confinement |
относительный риск нежелательных явлений | AERR (stefanbatori) |
относительный риск перелома | Relative Risk of Fracture (RRF Alex Lilo) |
относительный риск перелома | RRF (Relative Risk of Fracture Alex Lilo) |
отношение "риск/польза" | benefit-risk (Andy) |
Отношение рисков ОР – относительный риск, рассчитанный для кривых выживания | hazard ratio (Ewgenij71) |
пациенты, принимающие эти лекарственные препараты, имели в два раза больший риск суицидального поведения и мыслей, чем пациенты, принимающие плацебо | patients taking those drugs had almost twice the risk of suicidal behavior or thoughts than patients taking a placebo (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной на сайте медицинских новостей WebMD.com Alex_Odeychuk) |
повышенный риск развития | higher risk of developing (заболевания Olga47) |
повышенный риск развития нежелательных реакций | increased risk of adverse reactions (capricolya) |
повышенный риск тромбообразования | pre-coagulant state (inspirado) |
популяционный риск, приписываемый фактору | attributable risk (снижение частоты исхода, которое наблюдалось бы при полном исключении экспозиции популяции провоцирующему его фактору, по сравнению с текущим состоянием; иногда используемые термины "приписываемый популяционный риск" и "дополнительный риск в популяции" не являются удачными, поскольку не характеризуют сути явления, хотя первый из них можно использовать в контексте Dimpassy) |
популяционный риск, приписываемый фактору | population attributable risk (снижение частоты исхода, которое наблюдалось бы при полном исключении экспозиции популяции провоцирующему его фактору, по сравнению с текущим состоянием; иногда используемые термины "приписываемый популяционный риск" и "дополнительный риск в популяции" не являются удачными, поскольку не характеризуют сути явления, хотя первый из них можно использовать в контексте Dimpassy) |
риск-адаптированная стратегия | risk-adapted strategy (используется для определения терапии пациентов, как правило, с онкологическими заболеваниями Dr.Alex) |
риск-адаптированная химиотерапия | risk-adapted chemotherapy (ronc.ru›files/804/Автореферат_Мачак_Г.Н..doc intern) |
риск внезапной смерти | Short-Term Risk of Death (kardter) |
риск возникновения в течение жизни | lifetime risk percentages (Noia) |
риск возникновения в течение жизни | lifetime morbid risk (dr_denver) |
риск возникновения новообразований | risk of tumour formation (англ. оборот взят из репортажа BBC News Alex_Odeychuk) |
риск возникновения рвоты | emetogenic risk (Ying) |
риск заболевания птичим гриппом | bird flu risk (агентства Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
риск заболеть в течение жизни | lifetime prevalence (proz.com jatros) |
риск заражения | risk of contamination (alaudo) |
риск кровопотери | risk of blood loss (англ. оборот взят из статьи в New York Times Alex_Odeychuk) |
риск кумуляции | accumulation risk (capricolya) |
риск летального исхода у детей | pediatric risk of mortality (Alex_Odeychuk) |
риск летального исхода у детей | PRISM (сокр. от "pediatric risk of mortality" Alex_Odeychuk) |
риск медицинских ошибок | risk of medical errors (a ~; Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
риск наличия злокачественной опухоли яичника | Risk of Ovarian Malignancy Algorithm (Horacio_O) |
Риск необходимости выполнения спленэктомии | Splenectomy risk (Noia) |
риск, обусловленный кариотипом | karyotype risk (Noia) |
риск осложнения при анестезии | anesthetic hazard |
риск падений | fall risk (пациентов
neuromuscular.ru dimock) |
риск послеоперационных осложнений | risk of complications from surgeries (в тексте обороту речи предшествовал определенный артикль; англ. оборот взят из статьи в New York Times Alex_Odeychuk) |
риск появления | risk of (VladStrannik) |
риск появления осложнения | risk of complication (VladStrannik) |
риск появления отдалённого осложнения | risk of long-term complication (VladStrannik) |
риск лётного происшествия | accident risk |
риск развития патологии | pathology risk (Alexey Lebedev) |
риск развития сахарного диабета | risk of getting diabetes (VladStrannik) |
риск рецидива заболевания | incidence of recurrent disease (Александр Стерляжников) |
риск-ситуация 5Ф | female, fat, fair, fertile, forty (тучная, малоподвижная женщина, у которой было несколько родов и которой уже за 40) |
риск смерти | risk of death |
риск смерти от рака ободочной и прямой кишки | risk of death from colorectal cancer (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The Washington Post Alex_Odeychuk) |
риск сохраняется | the risk remains (that WiseSnake) |
риск суицидальности | risk of suicidality (англ. оборот взят из статьи, опубликованной на сайте медицинских новостей WebMd.com Alex_Odeychuk) |
риск суицидальных проявлений | risk of suicidality (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной на сайте медицинских новостей WebMd.com Alex_Odeychuk) |
риск тератогенности | teratogenic risk (capricolya) |
риск тромбообразования | thrombotic risk (Evgenia Myo) |
риск у пациентов | risk in patients (Kathrin O'Melly) |
с поправкой на риск других причин смерти | competitive risk event (Andy) |
соотношение риск – ожидаемая польза | risk-benefit ratio (sidotatv) |
увеличивать риск возникновения болезни коронарных артерий | raise the risk of coronary artery disease (англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The New York Times Alex_Odeychuk) |
увеличивать риск сердечной недостаточности | increase heart disease risk (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The New York Times Alex_Odeychuk) |
широко допустимый риск или ШДР | broadly acceptable or BA (das-management.info Margarita@svyaz.kz) |